撒母耳记上 2:1-3
Chinese New Version (Simplified)
哈拿之歌
2 哈拿祷告说:
“我的心因耶和华喜乐,
我的角因耶和华高举,
我的口向仇敌大大夸耀,
因为我以你的救恩为乐。
2 没有人像耶和华那么圣洁,
因为除你以外没有别的神,
也没有盘石像我们的 神。
3 你们不要多说骄傲的话,
也不要口出狂妄之言,
因为耶和华是全知的 神,
人的一切行为他都鉴察。
Read full chapter
撒母耳记上 2:1-3
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
哈娜的祷告
2 哈娜祷告说:
“我的心因耶和华而欢喜,
我的力量因耶和华而倍增,
我的口向敌人夸耀,
我因耶和华的拯救而快乐。
2 “耶和华圣洁无比,
独一无二,
没有磐石像我们的上帝。
3 不要再骄横傲慢、口出狂言,
因为耶和华鉴察万事,
祂会按着人的行为施行审判。
1 Samuel 2:1-3
New International Version
Hannah’s Prayer
2 Then Hannah prayed and said:(A)
“My heart rejoices(B) in the Lord;
in the Lord my horn[a](C) is lifted high.
My mouth boasts(D) over my enemies,(E)
for I delight in your deliverance.
Footnotes
- 1 Samuel 2:1 Horn here symbolizes strength; also in verse 10.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
