Add parallel Print Page Options

戰敗非利士人與摩押人

此後,大衛攻打非利士人,把他們制伏,從他們手下奪取了京城的權柄[a]

又攻打摩押人,使他們躺臥在地上,用繩量一量,量二繩的殺了,量一繩的存留。摩押人就歸服大衛,給他進貢。

戰敗亞蘭人

瑣巴利合的兒子哈大底謝往大河去,要奪回他的國權。大衛就攻打他, 擒拿了他的馬兵一千七百,步兵二萬,將拉戰車的馬砍斷蹄筋,但留下一百輛車的馬。 大馬士革亞蘭人來幫助瑣巴哈大底謝大衛就殺了亞蘭人二萬二千。 於是大衛大馬士革亞蘭地設立防營,亞蘭人就歸服他,給他進貢。大衛無論往哪裡去,耶和華都使他得勝。 他奪了哈大底謝臣僕所拿的金盾牌,帶到耶路撒冷 大衛王又從屬哈大底謝比他比羅他城中奪取了許多的銅。

哈馬陀以聽見大衛殺敗哈大底謝的全軍, 10 就打發他兒子約蘭去見大衛王,問他的安,為他祝福,因為他殺敗了哈大底謝,原來陀以哈大底謝常常爭戰。約蘭帶了金銀銅的器皿來, 11 大衛王將這些器皿和他制伏各國所得來的金銀,都分別為聖獻給耶和華, 12 就是從亞蘭摩押亞捫非利士亞瑪力人所得來的,以及從瑣巴利合的兒子哈大底謝所掠之物。

13 大衛谷擊殺了亞蘭[b]一萬八千人回來,就得了大名。 14 又在以東全地設立防營,以東人就都歸服大衛大衛無論往哪裡去,耶和華都使他得勝。

為民施行公義

15 大衛以色列眾人的王,又向眾民秉公行義。 16 洗魯雅的兒子約押做元帥,亞希律的兒子約沙法做史官, 17 亞希突的兒子撒督亞比亞他的兒子亞希米勒做祭司長,西萊雅做書記, 18 耶何耶大的兒子比拿雅統轄基利提人和比利提人,大衛的眾子都做領袖。

Footnotes

  1. 撒母耳記下 8:1 原文作:母城的嚼環。
  2. 撒母耳記下 8:13 或作:以東。見《詩篇》60篇詩題。

大衛戰勝敵人

後來大衛打敗並征服了非利士人,奪取了他們的都城。 他又打敗了摩押人,讓他們並排躺在地上,然後用繩子去量,每兩繩之內的人都要被殺掉,第三繩的人留下性命。從此,摩押人臣服於大衛,向他進貢。

利合的兒子瑣巴王哈大底謝出來要恢復他在幼發拉底河一帶的勢力,大衛打敗了他, 俘獲一千七百名騎兵和兩萬名步兵,砍斷拉戰車的馬匹的蹄筋,只留下夠拉一百輛戰車的馬匹。 大馬士革的亞蘭人前來支援瑣巴王哈大底謝,大衛殺了他們兩萬二千人, 還派軍駐守亞蘭國的大馬士革,亞蘭人臣服大衛,向他進貢。耶和華使大衛無往而不勝。 大衛奪走哈大底謝侍從的金盾牌,帶回耶路撒冷, 又從哈大底謝統治的比他和比羅他兩座城中奪走大量的銅。 哈馬王陀以聽說大衛打敗哈大底謝全軍, 10 就派兒子約蘭帶著許多金銀銅器去朝見大衛王,向他請安,祝賀他打敗了哈大底謝。因為陀以常常和哈大底謝交戰。 11-12 大衛王把這些器皿和他征服亞蘭人、摩押人、亞捫人、非利士人、亞瑪力人和利合的兒子瑣巴王哈大底謝時所得的金銀都分別出來,奉獻給耶和華。 13 大衛在鹽谷殺了一萬八千亞蘭人,聲威大振。 14 他又在以東全境設駐軍,以東人都臣服於他。耶和華使他無往而不勝。

15 大衛統治全以色列,他秉公行義治理百姓。 16 那時,洗魯雅的兒子約押做元帥,亞希律的兒子約沙法做史官, 17 亞希突的兒子撒督和亞比亞他的兒子亞希米勒做祭司長,西萊雅做書記, 18 耶何耶大的兒子比拿雅統管基利提人和比利提人。大衛的眾子都做首領。

'撒 母 耳 記 下 8 ' not found for the version: Chinese New Testament: Easy-to-Read Version.