撒母耳記下 18:8-10
Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition
8 戰爭蔓延到整個地面,那日被樹林吞噬的軍兵比被刀劍吞噬的更多。
9 押沙龍剛好遇見了大衛的臣僕。押沙龍騎着騾子,從大橡樹密枝底下經過,他的頭被橡樹夾住,懸掛在空中[a],所騎的騾子就離他去了。 10 有個人看見,就告訴約押說:「看哪,我看見押沙龍掛在橡樹上了。」
Read full chapterFootnotes
- 18.9 「空中」:原文直譯「天和地之間」。
2 Samuel 18:8-10
New International Version
8 The battle spread out over the whole countryside, and the forest swallowed up more men that day than the sword.
9 Now Absalom happened to meet David’s men. He was riding his mule, and as the mule went under the thick branches of a large oak, Absalom’s hair(A) got caught in the tree. He was left hanging in midair, while the mule he was riding kept on going.
10 When one of the men saw what had happened, he told Joab, “I just saw Absalom hanging in an oak tree.”
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.