撒母耳記上 2:7-9
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
7 貧窮富足在於祂,
卑微高貴也在於祂。
8 祂從灰塵中提拔窮苦的人,
從糞堆裡擢升貧賤的人,
使他們與王子同坐,
得享尊榮。
大地的根基屬於耶和華,
祂在上面建立了世界。
9 祂保護祂的聖民,
使惡人在黑暗中滅亡,
因為得勝不是靠人的勇力。
1 Samuel 2:7-9
New International Version
7 The Lord sends poverty and wealth;(A)
he humbles and he exalts.(B)
8 He raises(C) the poor(D) from the dust(E)
and lifts the needy(F) from the ash heap;
he seats them with princes
and has them inherit a throne of honor.(G)
“For the foundations(H) of the earth are the Lord’s;
on them he has set the world.
9 He will guard the feet(I) of his faithful servants,(J)
but the wicked will be silenced in the place of darkness.(K)
“It is not by strength(L) that one prevails;
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
