2 Samuel 22
New International Version
David’s Song of Praise(A)
22 David sang(B) to the Lord the words of this song when the Lord delivered him from the hand of all his enemies and from the hand of Saul. 2 He said:
“The Lord is my rock,(C) my fortress(D) and my deliverer;(E)
3 my God is my rock, in whom I take refuge,(F)
my shield[a](G) and the horn[b](H) of my salvation.
He is my stronghold,(I) my refuge and my savior—
from violent people you save me.
4 “I called to the Lord, who is worthy(J) of praise,
and have been saved from my enemies.
5 The waves(K) of death swirled about me;
the torrents of destruction overwhelmed me.
6 The cords of the grave(L) coiled around me;
the snares of death confronted me.
7 “In my distress(M) I called(N) to the Lord;
I called out to my God.
From his temple he heard my voice;
my cry came to his ears.
8 The earth(O) trembled and quaked,(P)
the foundations(Q) of the heavens[c] shook;
they trembled because he was angry.
9 Smoke rose from his nostrils;
consuming fire(R) came from his mouth,
burning coals(S) blazed out of it.
10 He parted the heavens and came down;
dark clouds(T) were under his feet.
11 He mounted the cherubim(U) and flew;
he soared[d] on the wings of the wind.(V)
12 He made darkness(W) his canopy around him—
the dark[e] rain clouds of the sky.
13 Out of the brightness of his presence
bolts of lightning(X) blazed forth.
14 The Lord thundered(Y) from heaven;
the voice of the Most High resounded.
15 He shot his arrows(Z) and scattered the enemy,
with great bolts of lightning he routed them.
16 The valleys of the sea were exposed
and the foundations of the earth laid bare
at the rebuke(AA) of the Lord,
at the blast(AB) of breath from his nostrils.
17 “He reached down from on high(AC) and took hold of me;
he drew(AD) me out of deep waters.
18 He rescued(AE) me from my powerful enemy,
from my foes, who were too strong for me.
19 They confronted me in the day of my disaster,
but the Lord was my support.(AF)
20 He brought me out into a spacious(AG) place;
he rescued(AH) me because he delighted(AI) in me.(AJ)
21 “The Lord has dealt with me according to my righteousness;(AK)
according to the cleanness(AL) of my hands(AM) he has rewarded me.
22 For I have kept(AN) the ways of the Lord;
I am not guilty of turning from my God.
23 All his laws are before me;(AO)
I have not turned(AP) away from his decrees.
24 I have been blameless(AQ) before him
and have kept myself from sin.
25 The Lord has rewarded me according to my righteousness,(AR)
according to my cleanness[f] in his sight.
26 “To the faithful you show yourself faithful,
to the blameless you show yourself blameless,
27 to the pure(AS) you show yourself pure,
but to the devious you show yourself shrewd.(AT)
28 You save the humble,(AU)
but your eyes are on the haughty(AV) to bring them low.(AW)
29 You, Lord, are my lamp;(AX)
the Lord turns my darkness into light.
30 With your help I can advance against a troop[g];
with my God I can scale a wall.
31 “As for God, his way is perfect:(AY)
The Lord’s word is flawless;(AZ)
he shields(BA) all who take refuge in him.
32 For who is God besides the Lord?
And who is the Rock(BB) except our God?(BC)
33 It is God who arms me with strength[h]
and keeps my way secure.
34 He makes my feet like the feet of a deer;(BD)
he causes me to stand on the heights.(BE)
35 He trains my hands(BF) for battle;
my arms can bend a bow(BG) of bronze.
36 You make your saving help my shield;(BH)
your help has made[i] me great.
37 You provide a broad path(BI) for my feet,
so that my ankles do not give way.
38 “I pursued my enemies and crushed them;
I did not turn back till they were destroyed.
39 I crushed(BJ) them completely, and they could not rise;
they fell beneath my feet.
40 You armed me with strength for battle;
you humbled my adversaries before me.(BK)
41 You made my enemies turn their backs(BL) in flight,
and I destroyed my foes.
42 They cried for help,(BM) but there was no one to save them—(BN)
to the Lord, but he did not answer.(BO)
43 I beat them as fine as the dust(BP) of the earth;
I pounded and trampled(BQ) them like mud(BR) in the streets.
44 “You have delivered(BS) me from the attacks of the peoples;
you have preserved(BT) me as the head of nations.
People(BU) I did not know now serve me,
45 foreigners cower(BV) before me;
as soon as they hear of me, they obey me.(BW)
46 They all lose heart;
they come trembling[j](BX) from their strongholds.
47 “The Lord lives! Praise be to my Rock!
Exalted(BY) be my God, the Rock, my Savior!(BZ)
48 He is the God who avenges(CA) me,(CB)
who puts the nations under me,
49 who sets me free from my enemies.(CC)
You exalted me(CD) above my foes;
from a violent man you rescued me.
50 Therefore I will praise you, Lord, among the nations;
I will sing the praises(CE) of your name.(CF)
Footnotes
- 2 Samuel 22:3 Or sovereign
- 2 Samuel 22:3 Horn here symbolizes strength.
- 2 Samuel 22:8 Hebrew; Vulgate and Syriac (see also Psalm 18:7) mountains
- 2 Samuel 22:11 Many Hebrew manuscripts (see also Psalm 18:10); most Hebrew manuscripts appeared
- 2 Samuel 22:12 Septuagint (see also Psalm 18:11); Hebrew massed
- 2 Samuel 22:25 Hebrew; Septuagint and Vulgate (see also Psalm 18:24) to the cleanness of my hands
- 2 Samuel 22:30 Or can run through a barricade
- 2 Samuel 22:33 Dead Sea Scrolls, some Septuagint manuscripts, Vulgate and Syriac (see also Psalm 18:32); Masoretic Text who is my strong refuge
- 2 Samuel 22:36 Dead Sea Scrolls; Masoretic Text shield; / you stoop down to make
- 2 Samuel 22:46 Some Septuagint manuscripts and Vulgate (see also Psalm 18:45); Masoretic Text they arm themselves
2 Samuel 22
La Palabra (Hispanoamérica)
Salmo de David (Sal 18)
22 David dirigió al Señor las palabras de este cántico el día que el Señor lo salvó de Saúl y de todos sus enemigos. 2 Dijo:
El Señor es mi bastión, mi baluarte, mi salvador;
3 es mi Dios, la fortaleza en que me resguardo;
es mi escudo, mi refugio y mi defensa;
el salvador que me libra de los violentos.
4 Yo invoco al Señor, digno de alabanza,
y quedo a salvo de mis enemigos.
5 Me rodeaban olas mortales,
me aterraban torrentes devastadores;
6 me envolvían las redes del abismo,
me acosaban trampas mortales.
7 En mi angustia supliqué al Señor,
a mi Dios invoqué.
Desde su santuario escuchó mi grito,
a sus oídos llegó mi clamor.
8 La tierra tembló y se estremeció,
se conmovieron los cimientos de los cielos,
retemblaron por su furia.
9 Salió humo de su nariz,
fuego devorador de su boca,
brasas ardientes despedía.
10 Inclinó los cielos y descendió
caminando sobre la densa niebla.
11 Se montó en un querubín,
emprendió el vuelo
y se elevó sobre las alas del viento.
12 De las tinieblas que lo envolvían hizo su tienda,
entre aguaceros y densos nubarrones.
13 De su propio resplandor
salían chispas de fuego.
14 El Señor tronó desde el cielo,
el Altísimo alzó su voz;
15 disparó sus flechas y los dispersó,
su rayo y los dejó aturdidos.
16 Emergieron los lechos de las aguas,
se mostraron los cimientos del mundo
con el estruendo del Señor,
ante el soplo de su ira.
17 Desde la altura me asió con su mano,
me sacó de las aguas turbulentas.
18 Me salvó de un enemigo poderoso,
de adversarios más fuertes que yo.
19 En un día aciago me atacaron,
pero el Señor fue mi apoyo;
20 me puso a salvo,
me libró porque me amaba.
21 El Señor me premia por mi buena conducta,
me recompensa por la inocencia de mis manos;
22 porque he respetado los caminos del Señor
y no he sido infiel a mi Dios;
23 tengo presentes todos sus mandatos
y no me alejo de sus normas;
24 he sido recto con él
y me he apartado del pecado.
25 El Señor me premia por mi buena conducta,
por mi inocencia ante sus ojos.
26 Eres fiel con quien es fiel,
honrado con el honrado,
27 sincero con el sincero;
sagaz con el retorcido.
28 Salvas al pueblo humillado
y tu mirada abate a los altivos.
29 Pues tú, Señor, eres mi lámpara;
el Señor ilumina mi oscuridad.
30 Contigo me lanzo al asalto,
con mi Dios franqueo la muralla.
31 El camino de Dios es perfecto,
la palabra del Señor, exquisita;
es un escudo para los que en él confían.
32 Pues, ¿quién es Dios, aparte del Señor?
¿quién una fortaleza, sino nuestro Dios?
33 Dios es mi plaza fuerte
y hace perfecto mi camino;
34 Él me da pies de gacela
y me mantiene firme en las alturas;
35 adiestra mis manos para la guerra
y mis brazos para tensar el arco de bronce.
36 Tú me ofreces tu escudo protector
y tú benevolencia me engrandece.
37 Agilizas mis pasos al andar
y no se tuercen mis tobillos.
38 Persigo a mis enemigos y los derroto,
no retrocedo hasta acabar con ellos.
39 Acabo con ellos, los abato y no se levantan,
quedan postrados a mis pies.
40 Me has armado de valor para el combate,
sometes bajo mis pies a mis enemigos.
41 Pones en fuga a mis enemigos
y aniquilas a mis adversarios.
42 Piden auxilio y no hay quien los salve,
claman al Señor y no les responde.
43 Yo los trituro como el polvo de la tierra,
los pisoteo y los aplasto como el barro de la calle.
44 Tú me libras de las disputas de mi pueblo,
me pones al frente de las naciones,
me sirven pueblos que no conozco.
45 Los extranjeros se humillan ante mí,
apenas me oyen y ya me obedecen.
46 Los extranjeros quedan sin fuerza
y salen temblando de sus refugios.
47 ¡Viva el Señor! ¡Bendita sea mi Roca!
Sea ensalzado Dios mi salvador,
48 el Dios que me da la revancha
y me somete los pueblos,
49 quien me libra de mis enemigos.
Tú me encumbras sobre mis adversarios,
me proteges de los violentos.
50 Por eso te ensalzo entre los pueblos
y alabo tu nombre, Señor.
51 Él acrecienta las victorias de su rey
y se mantiene fiel a su ungido,
a David y a su descendencia para siempre.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
La Palabra, (versión hispanoamericana) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España