Add parallel Print Page Options

预言有人离弃真道

圣灵明说,在后来的时候,必有人离弃真道,听从那引诱人的邪灵和鬼魔的道理。 这是因为说谎之人的假冒,这等人的良心如同被热铁烙惯了一般。 他们禁止嫁娶,又禁戒食物[a],就是神所造,叫那信而明白真道的人感谢着领受的。 凡神所造的物都是好的,若感谢着领受,就没有一样可弃的, 都因神的道和人的祈求成为圣洁了。

劝提摩太做信徒的榜样

你若将这些事提醒弟兄们,便是基督耶稣的好执事,在真道的话语和你向来所服从的善道上得了教育。 只是要弃绝那世俗的言语和老妇荒渺的话,在敬虔上操练自己。 操练身体益处还少,唯独敬虔,凡事都有益处,因有今生和来生的应许。 这话是可信的,是十分可佩服的。 10 我们劳苦努力,正是为此,因我们的指望在乎永生的神——他是万人的救主,更是信徒的救主。 11 这些事你要吩咐人,也要教导人。 12 不可叫人小看你年轻,总要在言语、行为、爱心、信心、清洁上,都做信徒的榜样。 13 你要以宣读、劝勉、教导为念,直等到我来。 14 你不要轻忽所得的恩赐,就是从前借着预言,在众长老按手的时候赐给你的。 15 这些事你要殷勤去做,并要在此专心,使众人看出你的长进来。 16 你要谨慎自己和自己的教训,要在这些事上恒心,因为这样行,又能救自己,又能救听你的人。

Footnotes

  1. 提摩太前书 4:3 或作:又叫人戒荤。

Abandonment of Faith

But (A)the Spirit explicitly says that (B)in later times some will [a]fall away from the faith, paying attention to (C)deceitful spirits and (D)teachings of demons, by means of the hypocrisy of liars (E)seared in their own conscience as with a branding iron, who (F)forbid marriage and advocate (G)abstaining from foods which (H)God has created to be (I)gratefully shared in by those who believe and know the truth. For (J)everything created by God is good, and nothing is to be rejected if it is (K)received with gratitude; for it is sanctified by means of (L)the word of God and prayer.

A Good Minister’s Discipline

In pointing out these things to (M)the brothers and sisters, you will be a good (N)servant of Christ Jesus, constantly nourished on the words of the faith and of the (O)good doctrine which you (P)have been following. But [b]stay away from (Q)worthless (R)stories that are typical of old women. Rather, [c]discipline yourself for the purpose of (S)godliness; for (T)bodily training is just slightly beneficial, but (U)godliness is beneficial for all things, since it (V)holds promise for the (W)present life and also for the life to come. (X)It is a trustworthy statement deserving full acceptance. 10 For it is for this we labor and strive, because we have set (Y)our hope on (Z)the living God, who is (AA)the Savior of all mankind, especially of believers.

11 [d](AB)Prescribe and teach these things. 12 (AC)Let no one look down on your youthfulness, but rather in speech, conduct, (AD)love, faith, and purity, show yourself (AE)an example [e]of those who believe. 13 (AF)Until I come, give your attention to the public [f](AG)reading, to exhortation, and teaching. 14 Do not neglect the spiritual gift within you, which was granted to you through words of (AH)prophecy with (AI)the laying on of hands by the [g](AJ)council of elders. 15 Take pains with these things; be absorbed in them, so that your progress will be evident to all. 16 (AK)Pay close attention to yourself and to the teaching; persevere in these things, for as you do this you will (AL)save both yourself and those who hear you.

Footnotes

  1. 1 Timothy 4:1 I.e., apostatize
  2. 1 Timothy 4:7 Or reject
  3. 1 Timothy 4:7 Or train
  4. 1 Timothy 4:11 Or Keep commanding and teaching
  5. 1 Timothy 4:12 Or to
  6. 1 Timothy 4:13 I.e., of Scripture in the church service
  7. 1 Timothy 4:14 Or board of elders