Add parallel Print Page Options

 神也沒有姑息上古的世界,反而使洪水臨到那不敬虔的世人,只保存了傳義道的挪亞一家八口。  神判定了所多瑪、蛾摩拉二城的罪,把它們傾覆,燒成灰燼,作為後世不敬虔的人的鑒戒; 只救了那因惡人的淫行而常受委屈的義人羅得;

Read full chapter

if he did not spare the ancient world(A) when he brought the flood on its ungodly people,(B) but protected Noah, a preacher of righteousness, and seven others;(C) if he condemned the cities of Sodom and Gomorrah by burning them to ashes,(D) and made them an example(E) of what is going to happen to the ungodly;(F) and if he rescued Lot,(G) a righteous man, who was distressed by the depraved conduct of the lawless(H)

Read full chapter