Font Size
帖撒羅尼迦後書 2:1-2
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
帖撒羅尼迦後書 2:1-2
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
主再來的先兆
2 弟兄姊妹,關於主耶穌基督再來和我們到祂那裡相聚的事情, 2 我們現在奉勸你們:無論是什麼靈,或是傳聞,或是冒充我們寫的信,說主的日子已經到了,你們都不要輕易動搖,也不要驚慌。
Read full chapter
帖撒罗尼迦后书 2:1-2
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
帖撒罗尼迦后书 2:1-2
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
主再来的先兆
2 弟兄姊妹,关于主耶稣基督再来和我们到祂那里相聚的事情, 2 我们现在奉劝你们:无论是什么灵,或是传闻,或是冒充我们写的信,说主的日子已经到了,你们都不要轻易动摇,也不要惊慌。
Read full chapter
帖 撒 羅 尼 迦 後 書 2:1-2
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
帖 撒 羅 尼 迦 後 書 2:1-2
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
邪恶的事情将会出现
2 兄弟们,关于我们的主耶稣基督再次降临以及我们与他相聚的事情,我们现在请求你们, 2 如果你们听说主的日子已经来临了,不要感到困惑,也不要害怕。也许有人会说这说法是在某个预言或信息之中,或者是你们从某人声称是从我们写的信中读到了它。
Read full chapter
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB)
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH)
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center