因此,那拒絕這吩咐[a]的,不是拒絕人,而是拒絕神——就是將他的聖靈賜給你們[b]的那一位。

基督徒的行事為人

關於弟兄之愛,你們不需要我[c]寫什麼給你們,因為你們自己蒙了神的教導,要彼此相愛。 10 實際上,你們對整個馬其頓省的所有弟兄就是這樣做的。不過弟兄們,我們勸你們要更加努力。

Read full chapter

Footnotes

  1. 帖撒羅尼迦前書 4:8 這吩咐——輔助詞語。
  2. 帖撒羅尼迦前書 4:8 你們——有古抄本作「我們」。
  3. 帖撒羅尼迦前書 4:9 我——輔助詞語。

Therefore, anyone who rejects this instruction does not reject a human being but God, the very God who gives you his Holy Spirit.(A)

Now about your love for one another(B) we do not need to write to you,(C) for you yourselves have been taught by God(D) to love each other.(E) 10 And in fact, you do love all of God’s family throughout Macedonia.(F) Yet we urge you, brothers and sisters, to do so more and more,(G)

Read full chapter