帖撒罗尼迦后书 2
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
主再来的先兆
2 弟兄姊妹,关于主耶稣基督再来和我们到祂那里相聚的事情, 2 我们现在奉劝你们:无论是什么灵,或是传闻,或是冒充我们写的信,说主的日子已经到了,你们都不要轻易动摇,也不要惊慌。 3 不管别人用什么诡计,你们都不要上当。因为那日子来临之前,必有离经叛道的事发生,而那不法之徒,就是那注定灭亡的人也要出现。 4 他会抵挡主,高抬自己超过一切所谓的神明和人们崇拜的对象,甚至坐在上帝的殿中以上帝自居!
5 我还在你们那里的时候,曾告诉过你们这些事,你们忘记了吗? 6 现在,你们知道是什么拦阻他,使他等到特定的时间才出现。 7 其实那不法之徒的阴谋已经在酝酿中,然而现在有一位在拦阻他。等到拦阻他的那位一离开, 8 他就会出现,但主耶稣会用自己口中的气毁灭他,用从天降临的荣光废掉他。
9 他来要按照撒旦的伎俩行各样虚假的异能、神迹和奇事, 10 用尽各样诡计欺骗那些将要灭亡的人,因为他们不喜欢接受那能拯救他们的真理。 11 上帝就让他们是非不辨,去相信那些虚假的谎言, 12 使一切不相信真理、反喜爱不义的人都被定罪。
要坚定不移
13 主所爱的弟兄姊妹,我们应该时常为你们感谢上帝,因为上帝一开始就拣选了你们,为了使你们借着圣灵得以圣洁,并且相信真理,从而得救。 14 上帝借着我们所传的福音呼召了你们,使你们可以得到我们主耶稣基督的荣耀。 15 所以,各位弟兄姊妹,务要坚定不移,无论是我们信上的教导还是口头的教导,你们都要坚守。
16 愿主耶稣基督和爱我们、开恩将永远的安慰和美好的盼望赐给我们的父上帝, 17 安慰你们的心,使你们在一切善行善言上刚强。
2 Thessalonians 2
New International Version
The Man of Lawlessness
2 Concerning the coming of our Lord Jesus Christ(A) and our being gathered to him,(B) we ask you, brothers and sisters, 2 not to become easily unsettled or alarmed by the teaching allegedly from us—whether by a prophecy or by word of mouth or by letter(C)—asserting that the day of the Lord(D) has already come.(E) 3 Don’t let anyone deceive you(F) in any way, for that day will not come until the rebellion(G) occurs and the man of lawlessness[a] is revealed,(H) the man doomed to destruction. 4 He will oppose and will exalt himself over everything that is called God(I) or is worshiped, so that he sets himself up in God’s temple, proclaiming himself to be God.(J)
5 Don’t you remember that when I was with you I used to tell you these things?(K) 6 And now you know what is holding him back,(L) so that he may be revealed at the proper time. 7 For the secret power of lawlessness is already at work; but the one who now holds it back(M) will continue to do so till he is taken out of the way. 8 And then the lawless one will be revealed,(N) whom the Lord Jesus will overthrow with the breath of his mouth(O) and destroy by the splendor of his coming.(P) 9 The coming of the lawless one will be in accordance with how Satan(Q) works. He will use all sorts of displays of power through signs and wonders(R) that serve the lie, 10 and all the ways that wickedness deceives those who are perishing.(S) They perish because they refused to love the truth and so be saved.(T) 11 For this reason God sends them(U) a powerful delusion(V) so that they will believe the lie(W) 12 and so that all will be condemned who have not believed the truth but have delighted in wickedness.(X)
Stand Firm
13 But we ought always to thank God for you,(Y) brothers and sisters loved by the Lord, because God chose you as firstfruits[b](Z) to be saved(AA) through the sanctifying work of the Spirit(AB) and through belief in the truth. 14 He called you(AC) to this through our gospel,(AD) that you might share in the glory of our Lord Jesus Christ.
15 So then, brothers and sisters, stand firm(AE) and hold fast to the teachings[c] we passed on to you,(AF) whether by word of mouth or by letter.
16 May our Lord Jesus Christ himself and God our Father,(AG) who loved us(AH) and by his grace gave us eternal encouragement and good hope, 17 encourage(AI) your hearts and strengthen(AJ) you in every good deed and word.
Footnotes
- 2 Thessalonians 2:3 Some manuscripts sin
- 2 Thessalonians 2:13 Some manuscripts because from the beginning God chose you
- 2 Thessalonians 2:15 Or traditions
2 Thessalonians 2
International Children’s Bible
Evil Things Will Happen
2 Brothers, we have something to say about the coming of our Lord Jesus Christ. We want to talk to you about that time when we will meet together with him. 2 Do not become easily upset in your thinking or afraid if you hear that the day of the Lord has already come. Someone may have said this in a prophecy or in a message. Or you may read it in a letter that someone tells you came from us. 3 Do not let any person fool you in any way. That day of the Lord will not come until the turning away from God happens. And that day will not come until the Man of Evil[a] appears. He belongs to hell. 4 He is against any so-called god or anything that people worship. And the Man of Evil puts himself above anything called God or anything that people worship. And that Man of Evil even goes into God’s Temple and sits there. Then he says that he is God.
5 I told you when I was with you that all this would happen. Do you not remember? 6 And you know what is stopping that Man of Evil now. He is being stopped now so that he will appear at the right time. 7 The secret power of evil is already working in the world now. But there is one who is stopping that power. And he will continue to stop it until he is taken out of the way. 8 Then that Man of Evil will appear. And the Lord Jesus will kill him with the breath that comes from his mouth and will destroy him with the glory of his coming. 9 The Man of Evil will come by the power of Satan. He will have great power, and he will do many different false miracles, signs, and wonders. 10 He will use every kind of evil to trick those who are lost. They are lost because they refused to love the truth. (If they loved the truth, they would be saved.) 11 But they refused to love the truth; so God sends them something powerful that leads them away from the truth. He sends them that power so they will believe something that is not true. 12 So all those who do not believe the truth will be judged guilty. They did not believe the truth, and they enjoyed doing evil.
You Are Chosen for Salvation
13 Brothers, the Lord loves you. God chose you from the beginning[b] to be saved. So we must always thank God for you. You are saved by the Spirit that makes you holy and by your faith in the truth. 14 God used the Good News that we preached to call you to be saved. He called you so that you can share in the glory of our Lord Jesus Christ. 15 So, brothers, stand strong and continue to believe the teachings we gave you. We taught you those things in our speaking and in our letter to you.
16-17 We pray that the Lord Jesus Christ himself and God our Father will comfort you and strengthen you in every good thing you do and say. God loved us. Through his grace he gave us a good hope and comfort that continues forever.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.