帖撒罗尼迦后书 2:15-17
Chinese Standard Bible (Simplified)
15 弟兄们,由此可见,你们当站立得稳;你们所领受的传统,无论是藉着我们的话语,还是藉着我们的书信,你们都要持守。
16 愿我们的主耶稣基督自己和神我们的父,就是爱我们又在恩典中把永恒的安慰和美好的盼望赐给我们的那一位, 17 安慰你们的心,并且在一切美善的工作和言语上坚固你们。
Read full chapter
帖撒罗尼迦后书 2:15-17
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
15 所以,各位弟兄姊妹,务要坚定不移,无论是我们信上的教导还是口头的教导,你们都要坚守。
16 愿主耶稣基督和爱我们、开恩将永远的安慰和美好的盼望赐给我们的父上帝, 17 安慰你们的心,使你们在一切善行善言上刚强。
Read full chapter
2 Thessalonians 2:15-17
New International Version
15 So then, brothers and sisters, stand firm(A) and hold fast to the teachings[a] we passed on to you,(B) whether by word of mouth or by letter.
16 May our Lord Jesus Christ himself and God our Father,(C) who loved us(D) and by his grace gave us eternal encouragement and good hope, 17 encourage(E) your hearts and strengthen(F) you in every good deed and word.
Footnotes
- 2 Thessalonians 2:15 Or traditions
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.