Font Size
帖撒罗尼迦前书 4:8-10
Chinese Standard Bible (Simplified)
帖撒罗尼迦前书 4:8-10
Chinese Standard Bible (Simplified)
8 因此,那拒绝这吩咐[a]的,不是拒绝人,而是拒绝神——就是将他的圣灵赐给你们[b]的那一位。
基督徒的行事为人
9 关于弟兄之爱,你们不需要我[c]写什么给你们,因为你们自己蒙了神的教导,要彼此相爱。 10 实际上,你们对整个马其顿省的所有弟兄就是这样做的。不过弟兄们,我们劝你们要更加努力。
Read full chapterFootnotes
- 帖撒罗尼迦前书 4:8 这吩咐——辅助词语。
- 帖撒罗尼迦前书 4:8 你们——有古抄本作“我们”。
- 帖撒罗尼迦前书 4:9 我——辅助词语。
帖撒罗尼迦前书 4:8-10
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
帖撒罗尼迦前书 4:8-10
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
8 所以,人若拒绝遵行这命令,他不是拒绝人,而是拒绝赐圣灵给你们的上帝。
9 关于弟兄姊妹彼此相爱的事,我就不必多写了,因为你们自己从上帝那里领受了要彼此相爱的教导。 10 你们对马其顿全境的弟兄姊妹已经做到了这一点。不过,我劝各位要再接再厉。
Read full chapter
Chinese Standard Bible (Simplified) (CSBS)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB)
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.