Add parallel Print Page Options

Interés de Pablo por sus hijos en la fe

Por lo cual, no pudiendo soportarlo más(A), pensamos que era mejor quedarnos solos en Atenas(B). Enviamos a Timoteo(C), nuestro hermano y colaborador de Dios[a] en el evangelio de Cristo, para fortalecerlos y alentarlos respecto a la fe de ustedes; a fin de que nadie se inquiete[b] por causa de estas aflicciones, porque ustedes mismos saben que para esto hemos sido destinados(D).

Porque en verdad, cuando estábamos con ustedes les predecíamos que íbamos a sufrir aflicción, y así[c] ha acontecido(E), como[d] saben. Por eso también yo, cuando ya no pude soportar más(F), envié a Timoteo para informarme de su fe(G), por temor a que el tentador los hubiera tentado(H) y que nuestro trabajo hubiera sido en vano(I). Pero ahora Timoteo ha regresado[e](J) de ustedes a nosotros, y nos ha traído buenas noticias de su fe y amor(K) y de que siempre tienen buen recuerdo de nosotros(L), anhelando vernos, como también nosotros a ustedes.

Por eso, hermanos, en toda nuestra necesidad y aflicción fuimos consolados respecto a ustedes por medio de su fe. Porque ahora sí que vivimos, si ustedes están firmes(M) en el Señor. Pues ¿qué acción de gracias podemos dar a Dios por ustedes(N), por todo el gozo con que nos regocijamos delante de nuestro Dios a causa de ustedes, 10 según oramos intensamente de noche y de día(O) que podamos ver el rostro de ustedes(P) y que completemos lo que falta(Q) a su fe?

Exhortación a la santidad

11 Ahora, pues, que el mismo Dios(R) y Padre nuestro, y Jesús nuestro Señor(S), dirijan nuestro camino(T) a ustedes. 12 Que el Señor los haga crecer y abundar en amor unos para con otros(U), y para con todos, como también nosotros lo hacemos para con ustedes; 13 a fin de que Él afirme sus corazones(V) irreprensibles en santidad(W) delante de nuestro Dios y Padre(X), en la venida[f] de nuestro Señor Jesús(Y) con todos Sus santos(Z).

Footnotes

  1. 3:2 Algunos mss. dicen: servidor de Dios y colaborador nuestro.
  2. 3:3 O se engañe.
  3. 3:4 Lit. tal como.
  4. 3:4 Lit. y.
  5. 3:6 Lit. venido.
  6. 3:13 O presencia.

Concern for Their Faith

Therefore, when we could no longer endure it, we thought it good to be left in Athens alone, and sent (A)Timothy, our brother and minister of God, and our fellow laborer in the gospel of Christ, to establish you and encourage you concerning your faith, (B)that no one should be shaken by these afflictions; for you yourselves know that (C)we are appointed to this. (D)For, in fact, we told you before when we were with you that we would suffer tribulation, just as it happened, and you know. For this reason, when I could no longer endure it, I sent to know your faith, (E)lest by some means the tempter had tempted you, and (F)our labor might be in vain.

Encouraged by Timothy

(G)But now that Timothy has come to us from you, and brought us good news of your faith and love, and that you always have good remembrance of us, greatly desiring to see us, (H)as we also to see you— therefore, brethren, in all our affliction and distress (I)we were comforted concerning you by your faith. For now we live, if you (J)stand fast in the Lord.

For what thanks can we render to God for you, for all the joy with which we rejoice for your sake before our God, 10 night and day praying exceedingly that we may see your face (K)and perfect what is lacking in your faith?

Prayer for the Church

11 Now may our God and Father Himself, and our Lord Jesus Christ, (L)direct our way to you. 12 And may the Lord make you increase and (M)abound in love to one another and to all, just as we do to you, 13 so that He may establish (N)your hearts blameless in holiness before our God and Father at the coming of our Lord Jesus Christ with all His saints.