10 我们昼夜恳切祷告,渴望能见到你们,弥补你们信心的不足之处。

11 愿我们的父上帝和我们的主耶稣引领我们到你们那里。 12 愿主使你们彼此之间的爱和对他人的爱一齐增长,甚至满溢出来,就像我们爱你们一样。

Read full chapter

10 Night and day praying exceedingly that we might see your face, and might perfect that which is lacking in your faith?

11 Now God himself and our Father, and our Lord Jesus Christ, direct our way unto you.

12 And the Lord make you to increase and abound in love one toward another, and toward all men, even as we do toward you:

Read full chapter

10 Night and day we pray(A) most earnestly that we may see you again(B) and supply what is lacking in your faith.

11 Now may our God and Father(C) himself and our Lord Jesus clear the way for us to come to you. 12 May the Lord make your love increase and overflow for each other(D) and for everyone else, just as ours does for you.

Read full chapter

10 night and day praying exceedingly that we may see your face (A)and perfect what is lacking in your faith?

Prayer for the Church

11 Now may our God and Father Himself, and our Lord Jesus Christ, (B)direct our way to you. 12 And may the Lord make you increase and (C)abound in love to one another and to all, just as we do to you,

Read full chapter

10 as we pray most earnestly (A)night and day (B)that we may see you face to face and (C)supply what is lacking in your faith?

11 Now may (D)our God and Father himself, and our Lord Jesus, (E)direct our way to you, 12 and may the Lord (F)make you increase and abound in love (G)for one another and for all, as we do for you,

Read full chapter