帖撒羅尼迦前書 2:2-4
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
2 你們也知道,我們之前在腓立比遭受了迫害和凌辱,遇到強烈的反對,但仍然靠著我們的上帝放膽向你們傳揚祂的福音。 3 我們的勸勉並非出於謬誤、不良動機或詭詐。 4 我們得到了上帝的認可,受委派傳福音。我們不是要取悅人,而是要取悅鑒察我們內心的上帝。
Read full chapter
1 Thessalonians 2:2-4
New International Version
2 We had previously suffered(A) and been treated outrageously in Philippi,(B) as you know, but with the help of our God we dared to tell you his gospel in the face of strong opposition.(C) 3 For the appeal we make does not spring from error or impure motives,(D) nor are we trying to trick you.(E) 4 On the contrary, we speak as those approved by God to be entrusted with the gospel.(F) We are not trying to please people(G) but God, who tests our hearts.(H)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.