帖撒罗尼迦前书 2:11-13
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
11 你们也晓得我们怎样劝勉你们、安慰你们、嘱咐你们各人,好像父亲待自己的儿女一样, 12 要叫你们行事对得起那召你们进他国、得他荣耀的神。
门徒忍受本地人的苦害
13 为此,我们也不住地感谢神,因你们听见我们所传神的道就领受了;不以为是人的道,乃以为是神的道。这道实在是神的,并且运行在你们信主的人心中。
Read full chapter
1 Thessalonians 2:11-13
New International Version
11 For you know that we dealt with each of you as a father deals with his own children,(A) 12 encouraging, comforting and urging you to live lives worthy(B) of God, who calls(C) you into his kingdom and glory.
13 And we also thank God continually(D) because, when you received the word of God,(E) which you heard from us, you accepted it not as a human word, but as it actually is, the word of God, which is indeed at work in you who believe.
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.