Add parallel Print Page Options

La carrera del cristiano

12 Por tanto, puesto que tenemos en derredor nuestro tan gran nube de testigos, despojémonos también de todo peso y del pecado(A) que tan fácilmente nos envuelve, y corramos(B) con paciencia[a](C) la carrera que tenemos por delante, puestos los ojos en[b] Jesús, el autor y consumador[c] de la fe(D), quien por el gozo puesto delante de Él soportó la cruz(E), despreciando la vergüenza(F), y se ha sentado a la diestra del trono de Dios(G).

Consideren, pues, a Aquel que soportó tal hostilidad de[d] los pecadores contra Él mismo(H), para que no se cansen ni se desanimen en su corazón[e](I). Porque todavía, en su lucha contra el pecado, ustedes no han resistido(J) hasta el punto de derramar sangre[f](K). Además, han olvidado la exhortación que como a hijos se les dirige:

«Hijo Mío, no tengas en poco la disciplina del Señor,
Ni te desanimes(L) al ser reprendido por Él(M).
Porque el Señor al que ama, disciplina(N),
Y azota a todo el que recibe por hijo(O)».

Es para su corrección[g] que sufren. Dios los trata como a hijos(P); porque ¿qué hijo hay a quien su padre no discipline? Pero si están sin disciplina, de la cual todos han sido hechos participantes, entonces son hijos ilegítimos y no hijos verdaderos(Q). Además, tuvimos padres terrenales[h] para disciplinarnos, y los respetábamos(R), ¿con cuánta más razón no estaremos sujetos al Padre de nuestros[i] espíritus(S), y viviremos(T)? 10 Porque ellos nos disciplinaban por pocos días como les parecía, pero Él nos disciplina para nuestro bien, para que participemos de Su santidad(U).

11 Al presente ninguna[j] disciplina parece ser[k] causa de gozo, sino de tristeza[l](V). Sin embargo, a los que han sido ejercitados[m] por medio de[n] ella, después les da fruto apacible de justicia(W). 12 Por tanto, fortalezcan[o] las manos débiles[p] y las rodillas que flaquean(X), 13 y hagan sendas derechas para sus pies(Y), para que la pierna coja no se descoyunte, sino que se sane(Z).

Exhortación a la fidelidad

14 Busquen la paz con todos(AA), y la santidad(AB), sin la cual nadie verá al Señor(AC). 15 Cuídense de que nadie deje de alcanzar la gracia de Dios(AD); de que ninguna raíz de amargura(AE), brotando, cause dificultades y por ella muchos sean contaminados(AF). 16 Que no haya ninguna persona inmoral(AG) ni profana(AH) como Esaú, que vendió su primogenitura por una comida(AI). 17 Porque saben que aun después, cuando quiso heredar la bendición, fue rechazado, pues no halló ocasión para el arrepentimiento, aunque la buscó con lágrimas(AJ).

Contraste entre el monte Sinaí y el monte Sión

18 Porque ustedes no se han acercado(AK) a un monte que se puede tocar, ni a fuego ardiente, ni a tinieblas, ni a oscuridad, ni a torbellino(AL), 19 ni a sonido de trompeta(AM), ni a ruido de palabras(AN) tal, que los que oyeron rogaron que no se les hablara más(AO). 20 Porque ellos no podían soportar el mandato: «Si aun una bestia toca el monte, será apedreada(AP)». 21 Tan terrible era el espectáculo, que Moisés dijo: «Estoy aterrado y temblando(AQ)».

22 Ustedes, en cambio, se han acercado al monte Sión(AR) y a la ciudad(AS) del Dios vivo(AT), la Jerusalén celestial(AU), y a miríadas de ángeles(AV), 23 a la asamblea general[q] e iglesia de los primogénitos(AW) que están inscritos en los cielos(AX), y a Dios, el Juez de todos(AY), y a los espíritus de los justos hechos ya perfectos(AZ), 24 y a Jesús, el mediador del nuevo pacto(BA), y a la sangre rociada(BB) que habla mejor que la sangre de Abel(BC).

25 Tengan cuidado de no rechazar(BD) a Aquel que habla(BE). Porque si aquellos no escaparon[r](BF) cuando rechazaron(BG) al que les amonestó[s] sobre la tierra(BH), mucho menos[t] escaparemos nosotros si nos apartamos de Aquel que nos amonesta[u] desde el cielo(BI). 26 Su voz hizo temblar entonces la tierra(BJ), pero ahora Él ha prometido, diciendo: «Aún una vez más, Yo haré temblar no solo la tierra, sino también el cielo(BK)». 27 Y esta expresión: Aún, una vez más, indica la remoción de las cosas movibles(BL), como las cosas creadas, a fin de que permanezcan las cosas que son inconmovibles. 28 Por lo cual, puesto que recibimos un reino que es inconmovible(BM), demostremos[v] gratitud, mediante la cual ofrezcamos a Dios un servicio aceptable(BN) con temor y reverencia; 29 porque nuestro Dios es fuego consumidor(BO).

Footnotes

  1. 12:1 O perseverancia.
  2. 12:2 Lit. mirando a.
  3. 12:2 O perfeccionador.
  4. 12:3 O por parte de.
  5. 12:3 Lit. sus almas.
  6. 12:4 Lit. hasta la sangre.
  7. 12:7 O disciplina.
  8. 12:9 Lit. de nuestra carne.
  9. 12:9 O los.
  10. 12:11 Lit. toda.
  11. 12:11 Lit. parece no ser.
  12. 12:11 O pesar.
  13. 12:11 O adiestrados.
  14. 12:11 O en.
  15. 12:12 Lit. enderecen.
  16. 12:12 O caídas.
  17. 12:23 O y a miríadas de ángeles en festiva asamblea.
  18. 12:25 Lit. no escapaban.
  19. 12:25 O advirtió.
  20. 12:25 Lit. más.
  21. 12:25 O advierte.
  22. 12:28 Lit. tengamos.

Jesus, the Example

12 Therefore, since we also have such a great cloud of witnesses surrounding us, let’s (A)rid ourselves of every obstacle and the sin which so easily entangles us, and let’s (B)run with (C)endurance the race that is set before us, looking only at Jesus, the [a](D)originator and perfecter of the faith, who for the joy set before Him (E)endured the cross, (F)despising the shame, and has (G)sat down at the right hand of the throne of God.

For (H)consider Him who has endured such hostility by sinners against Himself, so that you will not grow weary [b](I)and lose heart.

A Father’s Discipline

(J)You have not yet resisted [c](K)to the point of shedding blood in your striving against sin; and you have forgotten the exhortation which is addressed to you as sons,

(L)My son, do not regard lightly the discipline of the Lord,
Nor (M)faint when you are punished by Him;
(N)For (O)whom the Lord loves He disciplines,
And He punishes every son whom He accepts.”

It is for discipline that you endure; (P)God deals with you as with sons; for what son is there whom his father does not discipline? But if you are without discipline, (Q)of which all have become partakers, then you are illegitimate children and not sons. Furthermore, we had [d]earthly fathers to discipline us, and we (R)respected them; shall we not much more be subject to (S)the Father of [e]spirits, and (T)live? 10 For they disciplined us for a short time as seemed best to them, but He disciplines us for our good, (U)so that we may share His holiness. 11 (V)For the moment, all discipline seems not to be pleasant, but painful; yet to those who have been trained by it, afterward it yields the (W)peaceful fruit of righteousness.

12 Therefore, [f](X)strengthen the hands that are weak and the knees that are feeble, 13 and (Y)make straight paths for your feet, so that the limb which is impaired may not be dislocated, but rather (Z)be healed.

14 (AA)Pursue peace with all people, and the (AB)holiness without which no one will (AC)see the Lord. 15 See to it that no one (AD)comes short of the grace of God; that no (AE)root of bitterness springing up causes trouble, and by it many become (AF)defiled; 16 that there be no (AG)sexually immoral or (AH)godless person like Esau, (AI)who sold his own birthright for a single meal. 17 For you know that even afterward, (AJ)when he wanted to inherit the blessing, he was rejected, for he found no place for repentance, though he sought for it with tears.

Contrast of Sinai and Zion

18 (AK)For you have not come to (AL)a mountain that can be touched and to a blazing fire, and to darkness and gloom and whirlwind, 19 and to the (AM)blast of a trumpet and the (AN)sound of words, which sound was such that those who heard (AO)begged that no further word be spoken to them. 20 For they could not [g]cope with the command, “(AP)If even an animal touches the mountain, it shall be stoned.” 21 And so terrible was the sight, that Moses said, “(AQ)I am terrified and trembling.” 22 But (AR)you have come to Mount Zion and to (AS)the city of (AT)the living God, (AU)the heavenly Jerusalem, and to (AV)myriads of [h]angels, 23 to the general assembly and (AW)church of the firstborn who (AX)are enrolled in heaven, and to God, (AY)the Judge of all, and to the (AZ)spirits of the righteous made perfect, 24 and to Jesus, the (BA)mediator of a new covenant, and to the (BB)sprinkled blood, which speaks better than (BC)the blood of Abel.

The Unshaken Kingdom

25 (BD)See to it that you do not refuse Him who is (BE)speaking. For (BF)if those did not escape when they (BG)refused him who (BH)warned them on earth, [i]much less will we escape who turn away from Him who (BI)warns us from heaven. 26 And (BJ)His voice shook the earth then, but now He has promised, saying, “(BK)Yet once more I will shake not only the earth, but also the heaven.” 27 This expression, “Yet once more,” denotes (BL)the removing of those things which can be shaken, as of created things, so that those things which cannot be shaken may remain. 28 Therefore, since we receive a (BM)kingdom which cannot be shaken, let’s [j]show gratitude, by which we may (BN)offer to God an acceptable service with reverence and awe; 29 for (BO)our God is a consuming fire.

Footnotes

  1. Hebrews 12:2 Or leader
  2. Hebrews 12:3 Lit fainting in your souls
  3. Hebrews 12:4 Lit as far as blood
  4. Hebrews 12:9 Lit fathers of our flesh
  5. Hebrews 12:9 Or our spirits
  6. Hebrews 12:12 Lit make straight
  7. Hebrews 12:20 Lit bear
  8. Hebrews 12:22 Or angels in festive gathering, and to the church
  9. Hebrews 12:25 Lit much rather we will not escape...
  10. Hebrews 12:28 Lit have