希伯來書 12:22-24
Chinese Standard Bible (Traditional)
22 相反,你們卻是來到了錫安山、永生神的城、天上的耶路撒冷面前;來到了千萬天使的盛會面前; 23 來到了長子們[a]的教會面前——他們的名字[b]已經登記在天上;來到了神面前——他是萬人的審判者;來到了義人的靈魂面前——他們得以完全; 24 來到了耶穌面前——他是新約的中保;來到了所灑的血面前——這血比亞伯的血所述說的更美好。
Read full chapterFootnotes
- 希伯來書 12:23 長子——原文直譯「首生者」。
- 希伯來書 12:23 名字——輔助詞語。
希伯来书 12:22-24
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
22 但你们现在来到了锡安山,永活上帝的城邑,天上的耶路撒冷,欢聚着千万天使的地方。 23 这里有名字记录在天上的众长子的教会,有审判众人的上帝和已达到纯全的义人的灵魂, 24 还有新约的中保耶稣和祂所流的血。这血比亚伯的血发出更美的信息。
Read full chapter
Hebrews 12:22-24
New International Version
22 But you have come to Mount Zion,(A) to the city(B) of the living God,(C) the heavenly Jerusalem.(D) You have come to thousands upon thousands of angels in joyful assembly, 23 to the church of the firstborn,(E) whose names are written in heaven.(F) You have come to God, the Judge of all,(G) to the spirits of the righteous made perfect,(H) 24 to Jesus the mediator(I) of a new covenant, and to the sprinkled blood(J) that speaks a better word than the blood of Abel.(K)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
