希伯来书 1
Chinese New Version (Traditional)
神藉著兒子說話
1 神在古時候,曾經多次用種種方法,藉著先知向我們的祖先說話; 2 在這末後的日子,卻藉著他的兒子向我們說話。 神已經立他作萬有的承受者,並且藉著他創造了宇宙(“宇宙”或譯:“諸世界”或“眾世代”)。 3 他是 神榮耀的光輝,是 神本質的真象,用自己帶有能力的話掌管萬有;他作成了潔淨罪惡的事,就坐在高天至尊者的右邊。 4 他所承受的名比天使的名更尊貴,所以他遠比天使崇高。
神的兒子比天使崇高
5 神曾對哪一個天使說過:
“你是我的兒子,
我今日生了你”呢?
或者說:
“我要作他的父親,
他要作我的兒子”呢?
6 神差遣長子到世上來的時候,又說:
“ 神所有的天使都要拜他。”
7 論到天使,說:
“ 神以他的天使為風,
以他的僕役為火燄。”
8 但是論到兒子,卻說:
“ 神啊!你的寶座是永永遠遠的,
你國的權杖,是公平的權杖。
9 你喜愛公義,恨惡不法,
所以, 神,就是你的 神,
用喜樂的油膏抹你,勝過膏抹你的同伴。”
10 又說:
“主啊!你起初立了地的根基,
天也是你手的工作。
11 天地都要毀滅,你卻長存;
天地都要像衣服一樣漸漸殘舊,
12 你要把天地像外套一樣捲起來,
天地就像衣服一樣被更換;
只有你永不改變,
你的年數也沒有窮盡。”
13 神可曾向哪一個天使說:
“你坐在我的右邊,
等我使你的仇敵作你的腳凳”呢?
14 天使不都是服役的靈,奉差遣為那些要承受救恩的人效勞嗎?
Hebrews 1
Disciples’ Literal New Testament
God Has Spoken To Us Through Not a Prophet, But a Son
1 God, having spoken long-ago in-many-portions and in-many-ways to the fathers by the prophets, 2 spoke to us at the last[a] of these days by a Son[b], Whom He appointed inheritor of all things, through Whom also He made the worlds[c],
The Son Sat Down At God’s Right Hand, Having Become Better Than Angels
3 ...Who— being the radiance[d] of His glory and exact-representation[e] of His essence[f], and upholding all things by the word of [g] His power— having made purification of sins, sat-down at the right hand of the Majesty on high, 4 having become so-much better than the angels by-as-much-as He has inherited a more-excellent name than they.
For God Commands The Angels To Worship His Son
5 For to which of the angels did He ever say “You are my Son. Today I have fathered you”? [Ps 2:7]; and again, “I will be a father to Him, and He will be a son to Me”? [1 Chron 17:13]. 6 And again[h], when He brings the Firstborn into the world He says [in Deut 32:43] “And let all the angels of God give-worship to Him”.
And God Says His Son Will Rule Forever Over What He Created
7 And with regard to the angels He says [in Ps 104:4] “The One making His angels winds and His ministers a flame of [i] fire”. 8 But with regard to the Son He says:
“Your throne, God[j], is forever and ever. And the scepter of [k] straightness[l] is the scepter of Your kingdom. 9 You loved righteousness and hated lawlessness. For this reason God, your God, anointed You with the oil of gladness beyond Your companions” [Ps 45:6-7].
10 And, “You[m], Lord, laid-the-foundation-of the earth at the beginnings, and the heavens are works of Your hands. 11 They will perish, but You continue[n]. Indeed they will all become-old like a garment, 12 and You will roll them up as-if a cloak. They will indeed be changed like a garment. But You are the same, and Your years will not end” [Ps 102:25-27].
And God Will Make His Son’s Enemies His Footstool
13 And with regard to which of the angels has He ever said “Be sitting on My right side until I put Your enemies as a footstool of Your feet”? [Ps 110:1]. 14 Are they not all ministering spirits being sent-forth for service for the sake of the ones going to inherit salvation?
Footnotes
- Hebrews 1:2 Or, end.
- Hebrews 1:2 That is, one whose essential quality is that He is God’s Son (as in 3:6; 5:8; 7:28), not just a prophet.
- Hebrews 1:2 Or, ages. That is, the universe of time and space.
- Hebrews 1:3 Or, reflection.
- Hebrews 1:3 As the imprint matches the die, so Christ matches the very ‘essence’ of God.
- Hebrews 1:3 Or, substance, actual being, reality.
- Hebrews 1:3 That is, characterized by; His powerful word.
- Hebrews 1:6 Or, And when He again brings.
- Hebrews 1:7 That is, characterized by; a fiery flame.
- Hebrews 1:8 The Son is addressed as God here; as Lord in v 10. The angels, who serve, are compared to the Son, who rules forever.
- Hebrews 1:8 That is, characterized by.
- Hebrews 1:8 That is, moral straightness; uprightness.
- Hebrews 1:10 That is, the Son. The created angels are compared to the Son who created the universe and will bring it to an end.
- Hebrews 1:11 Or, remain continually.
Hebrews 1
King James Version
1 God, who at sundry times and in divers manners spake in time past unto the fathers by the prophets,
2 Hath in these last days spoken unto us by his Son, whom he hath appointed heir of all things, by whom also he made the worlds;
3 Who being the brightness of his glory, and the express image of his person, and upholding all things by the word of his power, when he had by himself purged our sins, sat down on the right hand of the Majesty on high:
4 Being made so much better than the angels, as he hath by inheritance obtained a more excellent name than they.
5 For unto which of the angels said he at any time, Thou art my Son, this day have I begotten thee? And again, I will be to him a Father, and he shall be to me a Son?
6 And again, when he bringeth in the firstbegotten into the world, he saith, And let all the angels of God worship him.
7 And of the angels he saith, Who maketh his angels spirits, and his ministers a flame of fire.
8 But unto the Son he saith, Thy throne, O God, is for ever and ever: a sceptre of righteousness is the sceptre of thy kingdom.
9 Thou hast loved righteousness, and hated iniquity; therefore God, even thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows.
10 And, Thou, Lord, in the beginning hast laid the foundation of the earth; and the heavens are the works of thine hands:
11 They shall perish; but thou remainest; and they all shall wax old as doth a garment;
12 And as a vesture shalt thou fold them up, and they shall be changed: but thou art the same, and thy years shall not fail.
13 But to which of the angels said he at any time, Sit on my right hand, until I make thine enemies thy footstool?
14 Are they not all ministering spirits, sent forth to minister for them who shall be heirs of salvation?
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing

