尼希米記 12:37-39
Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition
37 他們經過泉門往前,登大衛城的臺階,上城牆的斜坡,從大衛宮殿之上,直到朝東的水門。
38 第二隊稱謝的人要往反方向而行。我和一半的百姓在城牆上跟隨他們,從爐樓之上,直到寬牆; 39 又過了以法蓮門、古門、魚門、哈楠業樓、哈米亞樓,直到羊門,就在護衛門站住。
Read full chapter
Nehemiah 12:37-39
New International Version
37 At the Fountain Gate(A) they continued directly up the steps of the City of David on the ascent to the wall and passed above the site of David’s palace to the Water Gate(B) on the east.
38 The second choir proceeded in the opposite direction. I followed them on top of[a] the wall, together with half the people—past the Tower of the Ovens(C) to the Broad Wall,(D) 39 over the Gate of Ephraim,(E) the Jeshanah[b] Gate,(F) the Fish Gate,(G) the Tower of Hananel(H) and the Tower of the Hundred,(I) as far as the Sheep Gate.(J) At the Gate of the Guard they stopped.
Footnotes
- Nehemiah 12:38 Or them alongside
- Nehemiah 12:39 Or Old
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
