Add parallel Print Page Options

基甸對他們說:「我現在所做的怎麼與你們所做的相比呢?以法蓮拾取剩下的葡萄不強過亞比以謝族所摘的葡萄嗎?  神已把米甸的兩個領袖俄立西伊伯交在你們手中;我所做的怎能與你們所做的相比呢?」基甸說了這話,他們對他的怒氣就消了。

基甸和跟隨他的三百人來到約旦河,渡了過去;他們雖然疲乏,還是追趕。

Read full chapter

But he answered them, “What have I accomplished compared to you? Aren’t the gleanings of Ephraim’s grapes better than the full grape harvest of Abiezer?(A) God gave Oreb and Zeeb,(B) the Midianite leaders, into your hands. What was I able to do compared to you?” At this, their resentment against him subsided.

Gideon and his three hundred men, exhausted yet keeping up the pursuit, came to the Jordan(C) and crossed it.

Read full chapter

So he said to them, “What have I done now in comparison with you? Is not the [a]gleaning of the grapes of Ephraim better than [b]the vintage of (A)Abiezer? (B)God has delivered into your hands the princes of Midian, Oreb and Zeeb. And what was I able to do in comparison with you?” Then their (C)anger toward him subsided when he said that.

When Gideon came (D)to the Jordan, he and (E)the three hundred men who were with him crossed over, exhausted but still in pursuit.

Read full chapter

Footnotes

  1. Judges 8:2 Few grapes left after the harvest
  2. Judges 8:2 The whole harvest