Add parallel Print Page Options

15 以色列人呼求耶和華,耶和華就為他們興起一位拯救者,便雅憫基拉的兒子以笏,他是個慣用左手的人[a]以色列人託他送禮物給摩押伊磯倫 16 以笏打造了一把兩刃的劍,長一短肘[b],綁在右腿上衣服裏面。 17 他把禮物獻給摩押伊磯倫伊磯倫是個很肥胖的人。

Read full chapter

Footnotes

  1. 3.15 「慣用左手的人」:原文直譯「右手綁着的人」;「便雅憫」與「右手」希伯來話發音相近;七十士譯本是「左右手兼用的人」;20.16同。
  2. 3.16 「短肘」或譯「肘」;參「度量衡表」。

15 No te tangihanga ia a nga tama a Iharaira ki a Ihowa, ka whakaarahia ake e Ihowa he kaiwhakaora mo ratou, a Ehuru tama a Kera, he Pineamini, he tangata ringa maui; na ka hoatu e nga tama a Iharaira he takoha kia kawea e ia ki a Ekerona kingi o M oapa.

16 Otiia kua oti i a Ehuru tetahi hoari te hanga mana; e rua ona mata, kotahi whatianga te roa; na ka whitikiria e ia i roto i ona kakahu ki tona huha matau.

17 Na ko tana tukunga i te takoha ki a Ekerona kingi o Moapa; na he tangata tetere rawa a Ekerona.

Read full chapter