啟示錄 11
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
兩位見證人
11 有一根杆子賜給我當量尺,同時有聲音吩咐我說:「起來,量一量上帝的殿和祭壇,並數點在殿裡敬拜的人。 2 你不用量聖殿的外院,因為這部分已經給了外族人,他們要踐踏聖城四十二個月。 3 我要賜權柄給我的兩個見證人,他們將身穿麻衣,傳道一千二百六十天。」
4 這兩位見證人就是豎立在世界之主面前的那兩棵橄欖樹和兩座燈臺。 5 若有人要傷害他們,他們便從口中噴出火焰,燒滅敵人;若有人企圖加害他們,必定會這樣被殺。 6 他們擁有權能,在傳道期間可以關閉天空使雨不降在地上,又有權使水變成血,並隨時用各樣的災禍擊打世界。
7 當他們做完見證以後,從無底坑上來的獸要和他們交戰,並戰勝他們,把他們殺掉。 8 他們便陳屍在大城的街上,這大城按寓意名叫所多瑪,又名埃及,是他們的主被釘在十字架上的地方。 9 三天半之久,他們的屍體不得埋葬,各民族、各部落、各語言族群、各國家的人都觀看他們的屍體。 10 地上萬民便興高采烈,互相送禮道賀,因為這兩位先知曾使地上的人受苦。
11 三天半過後,上帝的生命之氣進入二人裡面,他們便站立起來。看見的人都害怕極了! 12 接著天上有大聲音呼喚他們說:「上這裡來!」他們就在敵人的注視下駕雲升上天去。 13 就在那一刻,發生了強烈的地震,那座城的十分之一倒塌了,因地震死亡的共七千人,生還者都在恐懼中將榮耀歸給天上的上帝。
14 第二樣災難過去了,第三樣災難又接踵而來!
第七位天使吹號
15 第七位天使吹響號角的時候,天上有大聲音說:「世上的國度現在已經屬於我們的主和祂所立的基督了。祂要作王,直到永永遠遠。」 16 在上帝面前,坐在自己座位上的二十四位長老都一同俯伏敬拜上帝,說:
17 「主啊!昔在、今在的全能上帝啊!
我們感謝你,
因你已施展大能作王了。
18 世上的列國曾向你發怒,
現在是你向他們發烈怒的日子了。
時候已到,你要審判死人,
你要賞賜你的奴僕、先知、聖徒
和一切不論尊卑敬畏你名的人,
你要毀滅那些毀壞世界的人。」
19 那時,天上上帝的聖殿敞開了,殿內的約櫃清晰可見,又有閃電、巨響、雷鳴、地震和大冰雹。
Apocalipse 11
Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version
As duas testemunhas
11 Depois foi-me dado um caniço para me servir de metro e me foi dito:
—Levante-se e meça o templo[a] de Deus e o seu altar e conte aqueles que estão dentro do templo adorando. 2 Mas deixe de lado o átrio exterior do templo e não o meça, porque ele foi dado aos pagãos. Eles pisarão a cidade santa por quarenta e dois meses. 3 Eu darei poder às minhas duas testemunhas e elas profetizarão por 1.260 dias, vestidas com roupas de luto.
4 Estas duas testemunhas são as duas oliveiras e os dois candeeiros que estão em pé diante do Senhor da terra. 5 Se alguém pretender fazer mal às testemunhas, sairá fogo das suas bocas e devorarão os seus inimigos. De fato, se alguém pretender fazer-lhes mal, sem dúvida é dessa forma que deverá morrer. 6 Elas têm o poder para fechar o céu, para que não chova durante os dias em que elas profetizarem. Elas também têm o poder de transformar as águas em sangue, bem como o de ferir a terra com todo o tipo de pragas, tantas vezes quantas quiserem.
7 Depois que elas tiverem concluído o testemunho que devem dar, o monstro que surge do abismo lutará contra elas e as vencerá e as matará. 8 Os seus cadáveres ficarão estirados nas ruas da grande cidade (que simbolicamente se chama Sodoma e Egito), onde o seu Senhor também foi crucificado. 9 Então pessoas de todos os povos, tribos, línguas e nações olharão para os cadáveres das duas testemunhas por três dias e meio e não permitirão que estes cadáveres sejam sepultados. 10 Os que habitam na terra ficarão felizes por causa delas. Eles realizarão festas e enviarão presentes uns aos outros, pois esses dois profetas atormentaram aos habitantes da terra.
11 Mas depois dos três dias e meio, um sopro de vida veio da parte de Deus e entrou nos dois profetas e eles se levantaram.[b] E aqueles que os viram ficaram com muito medo. 12 Então os dois profetas ouviram uma voz forte que vinha do céu, dizendo-lhes:
—Subam aqui.
E eles subiram ao céu numa nuvem, à vista dos seus inimigos.
13 Naquele momento houve um grande terremoto e ruiu a décima parte da cidade. Morreram nesse terremoto sete mil pessoas, ao passo que as outras ficaram aterrorizadas e deram glória ao Deus do céu.
14 A segunda aflição já passou. Mas, estejam atentos, pois a terceira aflição vem sem demora.
A sétima trombeta
15 O sétimo anjo tocou a sua trombeta e houve fortes vozes no céu que diziam:
—O domínio sobre o mundo agora pertence ao nosso Senhor e ao seu Cristo.
Ele reinará para todo o sempre.
16 E os vinte e quatro líderes que estavam sentados nos seus tronos diante de Deus, se ajoelharam com o rosto no chão e adoraram a Deus, 17 dizendo:
—Nós lhe agradecemos, Senhor Deus, Todo-Poderoso,
por ser aquele que é e sempre foi.
O Senhor assumiu o seu grande poder
e começou a reinar.
18 Os pagãos ficaram enfurecidos,
mas agora chegou o momento da ira do Senhor.
Chegou o momento em que os mortos serão julgados
e em que o Senhor dará a recompensa aos seus servos, os profetas.
O Senhor recompensará o seu povo,
os que o respeitam,
tanto os simples como os importantes.
Chegou o momento de destruir
os que destroem a terra.
19 Então o templo de Deus no céu se abriu e a arca que contém a sua aliança[c] foi vista no templo. E houve relâmpagos, barulhos, trovões, um terremoto e uma forte chuva de pedra.
Footnotes
- 11.1 templo A casa de Deus é o lugar onde o povo de Deus o adora e serve. Aqui João vê o templo como um prédio especial que fica em Jerusalém para a adoração dos judeus. Também no versículo 19.
- 11.11 Mas depois (…) se levantaram Ver Ez 37.5,10.
- 11.19 arca (…) aliança No lugar mais sagrado do templo judaico havia uma arca que continha a aliança que Deus fez com o seu povo. Ver Êx 25.10-22; 1Rs 8.19; Hb 9.4.
啟 示 錄 11
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
两名证人
11 然后,我得到一根长茎做量尺,并被告知∶“起来,去量一下上帝的大殿和祭坛,数一数在里面敬拜的人有多少。 2 不要量殿外的院子,因为它已给了外邦人,他们会践踏圣城四十二个月。 3 我要授权给我的两个证人,让他们穿上孝服,布一千二百六十天的道。” 4 这两个证人,就是站在地球之主面前的两棵橄榄树和两个灯台。 5 如果有人想伤害他们,他们就口吐烈火烧死敌人。谁要是想伤害他们,就会遭到这样的下场。 6 他们有封锁天空的力量,所以,在他们布道的那些日子里,不会下雨,他们还有力量,让水泉变成血,让各种瘟疫在大地上,按他们的旨意,想流行多少次就流行多少次。
7 他们做完见证后,有只野兽会从深渊出来攻击他们,把他们打败,并置他们于死地。 8 他们的尸体要横陈在那座大城的街头(那个城市被象征性地称作所多玛和埃及。)。他们的主也是在此被钉死在十字架上的。 9 整整三天半,来自不同民族、支派、国家,说不同语言的人都来观看两个证人的尸体,并且不让把尸体烧掉。 10 地上的居民对此无不兴高采烈,欢庆,互赠礼品,因为这两位先知曾折磨过他们。
11 但是,三天半之后,上帝赐予的生命之气进入他们体内,他们就站立起来。看见他们的人都吓坏了。 12 两位先知听到从天堂里传来一个宏亮的声音说∶“到这儿来!”于是在他们敌人的注视下,他们腾云驾雾升到了天堂。
13 就在这时,发生了一场大地震,城市的十分之一塌落,七千人在地震中丧生,剩下的人都非常害怕,都赞美天上的上帝。
14 第二场大灾难过去了。但是,你们要注意,第三场大灾难就要来临了。
第七个号角吹响了
15 第七个天使吹响号角,从天堂里传来一个宏亮的声音说:
“世上的统治权已属于我们的主和他的基督,
他将永远统治下去。”
16 坐在上帝面前自己座位上的二十四位长老,纷纷匍伏在地,敬拜上帝, 17 他们说:
“昔在、今在,
全能的主上帝啊,
我们感谢您,
因为您开始以您的大能实行统治了。
18 异教徒曾经施逞怒气,
但现在您的愤怒来临了。
死去的人也将受到审判。
这是您的仆人、先知、
子民和敬畏您的人,
无论贵贱尊卑,
受到奖偿的时刻,
这是那些毁灭大地的人遭到毁灭的时刻!”
19 天堂里上帝的大殿敞开了,露出了大殿里的约柜 [a],接着是电闪雷鸣,山崩地裂,地震和大冰雹。
Footnotes
- 啟 示 錄 11:19 约柜: 旧约中在大殿的至圣处,一个装有上帝给他子民的契约的盒子。
© 1999, 2014, 2017 Bible League International
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center