哥林多后书 3:5-7
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
5 并不是我们凭自己配做什么事,我们之所以配做是出于 神; 6 他使我们能配作新约的执事,不是文字上的约,而是圣灵的约;因为文字使人死,圣灵能使人活。
7 那用字刻在石头上属死的事奉尚且有荣光,以致以色列人因摩西脸上那逐渐褪色的荣光不能定睛看他的脸,
Read full chapter
2 Corinthians 3:5-7
New International Version
5 Not that we are competent in ourselves(A) to claim anything for ourselves, but our competence comes from God.(B) 6 He has made us competent as ministers of a new covenant(C)—not of the letter(D) but of the Spirit; for the letter kills, but the Spirit gives life.(E)
The Greater Glory of the New Covenant
7 Now if the ministry that brought death,(F) which was engraved in letters on stone, came with glory, so that the Israelites could not look steadily at the face of Moses because of its glory,(G) transitory though it was,
2 Corinthians 3:5-7
New King James Version
5 (A)Not that we are sufficient of ourselves to think of anything as being from ourselves, but (B)our sufficiency is from God, 6 who also made us sufficient as (C)ministers of (D)the new covenant, not (E)of the letter but of the [a]Spirit; for (F)the letter kills, (G)but the Spirit gives life.
Glory of the New Covenant
7 But if (H)the ministry of death, (I)written and engraved on stones, was glorious, (J)so that the children of Israel could not look steadily at the face of Moses because of the glory of his countenance, which glory was passing away,
Read full chapterFootnotes
- 2 Corinthians 3:6 Or spirit
2 Corinthians 3:5-7
English Standard Version
5 (A)Not that we are sufficient in ourselves to claim anything as coming from us, but (B)our sufficiency is from God, 6 who has made us sufficient to be (C)ministers of (D)a new covenant, not of (E)the letter but of the Spirit. For the letter kills, but (F)the Spirit gives life.
7 Now if (G)the ministry of death, carved in letters on stone, came with such glory (H)that the Israelites could not gaze at Moses' face because of its glory, which was being brought to an end,
Read full chapter和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.