Add parallel Print Page Options

圣灵的恩赐

12 兄弟们,关于属灵的恩赐的问题,我不希望你们一无所知。 你们知道,当你们是异教徒时,你们被引入歧途去崇拜偶像—那些没有生命的东西。 因此我告诉你们,借助上帝圣灵的人不会说∶“耶稣该受诅咒。”除非借助圣灵 [a]的人,也没人会说∶“耶稣是主。”

虽然有各种各样属灵的恩赐,但它们都是来自同一位圣灵。 有各种各样的侍奉,但是侍奉的都是同一个主。 在人们当中,上帝用不同的方式工作着,但都是同一个上帝在工作着。 为了大家的利益,圣灵对每个人有不同的显示方式。 通过圣灵,一个人话语里充满智慧。凭借这同一圣灵,另一个人话语里则充满了知识。 同一位圣灵赐给这人信仰,却赐给那个人治病的能力。 10 同一位圣灵赐给一个人创造奇迹的才能,而给予另一个人的才能是宣讲上帝的信息。圣灵赐给了这人分辨圣灵与邪灵的能力,赐给那人的却是讲不同的语言的才能,而赐给另一个人的则是翻译的才能。 11 就是这同一位圣灵成就了所有这些事。他按照自己的愿望,分配给每个人不同的才能。

基督的身体

12 正如身体只有一个,却由不同的肢体组成,尽管肢体很多,但身体仍然是一个,基督也是如此。 13 不论是犹太人还是外族人,不论是奴隶还是自由人,我们都接受了同一个灵的洗礼,成为一体,共享同一圣灵。

14 人体不是由一个肢体,而是由许多肢体组成的。 15 如果脚说∶“我不是手,我不属于身体。”难道它就因此不是身体的一部分了吗? 16 假如耳朵说∶“我不是眼睛,我不属于身体。”它也不会因此就不再是身体的一部分了。 17 如果整个身体都是眼睛,那么听觉到哪里去了呢?如果整个身体都是耳朵,那么味觉又在哪里呢? 18 但是事实上,上帝按照自己的意愿,给每个部位都安排了自己的位子。 19 如果所有的器官都一样,怎么能算身体呢? 20 然而事实上,肢体尽管有许多部分,身体却只有一个。

21 眼睛不能对手说∶“我不需要你。”或者再举一个例子,头不能对脚说∶“我不需要你们。” 22 恰恰相反,我们身体里那些被认为比较脆弱的部分却是非常重要的; 23 我们身体里似乎不大光彩的部位,却是我们格外爱护的部位。对于那些我们不想显露的部位,尤其要给予特别的关注。 24 而我们身体上那些比较美观的部位却不需要特别的关注。上帝用这种方式组成了我们的身体,他把更多的荣耀赐给了那些缺乏它的部位, 25 为的是不让身体内有分裂,而是让所有的部位彼此都得到同样的关照。 26 如果身体有哪一部分受苦,身体的所有的部位都跟着受罪;如果身体有哪一部位得到荣耀,身体里所有的其它部位都会一同分享它的荣耀。

27 你们是基督的身体,你们每个人都是这个身体的一部分。 28 在这个教会里,上帝首先安置了使徒,第二是先知,第三是教师,其次是能行奇迹的人。然后安置了能治病的人,帮助他人的人,有领导才能的人,和能说不同语言的人。 29 不是所有的人都是使徒、先知、老师,也不是所有的人都能行奇迹、 30 治病,不是所有的人都能说不同的语言,不是所有的人都能翻译它们。 31 不过,你们应该真正地追求圣灵更伟大的恩赐。

爱是最好的恩赐

我要指给你们一条最好的道路。

Footnotes

  1. 歌 林 多 前 書 12:3 圣灵: 又被称为上帝之灵、基督之灵和慰藉者。他与上帝和基督合为一体,在世界人民中间从事上帝的事业。

12 Now concerning spiritual gifts, brethren, I would not have you ignorant.

Ye know that ye were Gentiles, carried away unto these dumb idols, even as ye were led.

Wherefore I give you to understand, that no man speaking by the Spirit of God calleth Jesus accursed: and that no man can say that Jesus is the Lord, but by the Holy Ghost.

Now there are diversities of gifts, but the same Spirit.

And there are differences of administrations, but the same Lord.

And there are diversities of operations, but it is the same God which worketh all in all.

But the manifestation of the Spirit is given to every man to profit withal.

For to one is given by the Spirit the word of wisdom; to another the word of knowledge by the same Spirit;

To another faith by the same Spirit; to another the gifts of healing by the same Spirit;

10 To another the working of miracles; to another prophecy; to another discerning of spirits; to another divers kinds of tongues; to another the interpretation of tongues:

11 But all these worketh that one and the selfsame Spirit, dividing to every man severally as he will.

12 For as the body is one, and hath many members, and all the members of that one body, being many, are one body: so also is Christ.

13 For by one Spirit are we all baptized into one body, whether we be Jews or Gentiles, whether we be bond or free; and have been all made to drink into one Spirit.

14 For the body is not one member, but many.

15 If the foot shall say, Because I am not the hand, I am not of the body; is it therefore not of the body?

16 And if the ear shall say, Because I am not the eye, I am not of the body; is it therefore not of the body?

17 If the whole body were an eye, where were the hearing? If the whole were hearing, where were the smelling?

18 But now hath God set the members every one of them in the body, as it hath pleased him.

19 And if they were all one member, where were the body?

20 But now are they many members, yet but one body.

21 And the eye cannot say unto the hand, I have no need of thee: nor again the head to the feet, I have no need of you.

22 Nay, much more those members of the body, which seem to be more feeble, are necessary:

23 And those members of the body, which we think to be less honourable, upon these we bestow more abundant honour; and our uncomely parts have more abundant comeliness.

24 For our comely parts have no need: but God hath tempered the body together, having given more abundant honour to that part which lacked.

25 That there should be no schism in the body; but that the members should have the same care one for another.

26 And whether one member suffer, all the members suffer with it; or one member be honoured, all the members rejoice with it.

27 Now ye are the body of Christ, and members in particular.

28 And God hath set some in the church, first apostles, secondarily prophets, thirdly teachers, after that miracles, then gifts of healings, helps, governments, diversities of tongues.

29 Are all apostles? are all prophets? are all teachers? are all workers of miracles?

30 Have all the gifts of healing? do all speak with tongues? do all interpret?

31 But covet earnestly the best gifts: and yet shew I unto you a more excellent way.