Add parallel Print Page Options

·Surely [L Don’t…?] you know that the ·people who do wrong [unrighteous; wicked; unjust] will not inherit God’s kingdom. Do not be ·fooled [deceived]. Those who sin sexually, worship idols, take part in adultery, those who are ·male prostitutes [or passive homosexual partners], or ·men who have sexual relations with other men [or active homosexual partners], those who steal, are greedy, get drunk, ·lie about others [slander others; use abusive language], or ·rob [swindle]—these people will not inherit God’s kingdom. 11 In the past, some of you were like that, but you were washed clean. You were ·made holy [sanctified], and you were ·made right with God [justified; declared righteous] in the name of the Lord Jesus Christ and ·in [or by; through] the Spirit of our God.

Read full chapter

Or do you not know that wrongdoers will not inherit the kingdom of God?(A) Do not be deceived:(B) Neither the sexually immoral nor idolaters nor adulterers(C) nor men who have sex with men[a](D) 10 nor thieves nor the greedy nor drunkards nor slanderers nor swindlers(E) will inherit the kingdom of God. 11 And that is what some of you were.(F) But you were washed,(G) you were sanctified,(H) you were justified(I) in the name of the Lord Jesus Christ and by the Spirit of our God.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 6:9 The words men who have sex with men translate two Greek words that refer to the passive and active participants in homosexual acts.

·Surely [L Don’t…?] you know that the ·people who do wrong [unrighteous; wicked; unjust] will not inherit God’s kingdom. Do not be ·fooled [deceived]. Those who sin sexually, worship idols, take part in adultery, those who are ·male prostitutes [or passive homosexual partners], or ·men who have sexual relations with other men [or active homosexual partners], those who steal, are greedy, get drunk, ·lie about others [slander others; use abusive language], or ·rob [swindle]—these people will not inherit God’s kingdom. 11 In the past, some of you were like that, but you were washed clean. You were ·made holy [sanctified], and you were ·made right with God [justified; declared righteous] in the name of the Lord Jesus Christ and ·in [or by; through] the Spirit of our God.

Read full chapter

Or do you not know that wrongdoers will not inherit the kingdom of God?(A) Do not be deceived:(B) Neither the sexually immoral nor idolaters nor adulterers(C) nor men who have sex with men[a](D) 10 nor thieves nor the greedy nor drunkards nor slanderers nor swindlers(E) will inherit the kingdom of God. 11 And that is what some of you were.(F) But you were washed,(G) you were sanctified,(H) you were justified(I) in the name of the Lord Jesus Christ and by the Spirit of our God.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 6:9 The words men who have sex with men translate two Greek words that refer to the passive and active participants in homosexual acts.