哥林多前书 14
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
做先知讲道胜于说方言
14 你们要追求爱,也要切慕属灵的恩赐,其中更要羡慕的是做先知讲道[a]。 2 那说方言的原不是对人说,乃是对神说,因为没有人听出来,然而他在心灵里却是讲说各样的奥秘。 3 但做先知讲道的是对人说,要造就、安慰、劝勉人。 4 说方言的是造就自己,做先知讲道的乃是造就教会。 5 我愿意你们都说方言,更愿意你们做先知讲道;因为说方言的若不翻出来,使教会被造就,那做先知讲道的就比他强了。 6 弟兄们,我到你们那里去,若只说方言,不用启示或知识或预言或教训给你们讲解,我于你们有什么益处呢? 7 就是那有声无气的物,或箫或琴,若发出来的声音没有分别,怎能知道所吹所弹的是什么呢? 8 若吹无定的号声,谁能预备打仗呢? 9 你们也是如此,舌头若不说容易明白的话,怎能知道所说的是什么呢?这就是向空说话了。 10 世上的声音或者甚多,却没有一样是无意思的。 11 我若不明白那声音的意思,这说话的人必以我为化外之人,我也以他为化外之人。
当求多得造就教会的恩赐
12 你们也是如此,既是切慕属灵的恩赐,就当求多得造就教会的恩赐。 13 所以那说方言的,就当求着能翻出来。 14 我若用方言祷告,是我的灵祷告,但我的悟性没有果效。 15 这却怎么样呢?我要用灵祷告,也要用悟性祷告;我要用灵歌唱,也要用悟性歌唱。 16 不然,你用灵祝谢,那在座不通方言的人既然不明白你的话,怎能在你感谢的时候说“阿门”呢? 17 你感谢的固然是好,无奈不能造就别人。 18 我感谢神,我说方言比你们众人还多, 19 但在教会中,宁可用悟性说五句教导人的话,强如说万句方言。
20 弟兄们,在心志上不要做小孩子,然而在恶事上要做婴孩,在心志上总要做大人。 21 律法上记着:“主说:‘我要用外邦人的舌头和外邦人的嘴唇向这百姓说话,虽然如此,他们还是不听从我。’” 22 这样看来,说方言不是为信的人做证据,乃是为不信的人;做先知讲道不是为不信的人做证据,乃是为信的人。 23 所以,全教会聚在一处的时候,若都说方言,偶然有不通方言的或是不信的人进来,岂不说你们癫狂了吗? 24 若都做先知讲道,偶然有不信的或是不通方言的人进来,就被众人劝醒,被众人审明, 25 他心里的隐情显露出来,就必将脸伏地敬拜神,说:“神真是在你们中间了!”
用恩赐当合宜
26 弟兄们,这却怎么样呢?你们聚会的时候,各人或有诗歌,或有教训,或有启示,或有方言,或有翻出来的话,凡事都当造就人。 27 若有说方言的,只好两个人,至多三个人,且要轮流着说,也要一个人翻出来。 28 若没有人翻,就当在会中闭口,只对自己和神说就是了。 29 至于做先知讲道的,只好两个人或是三个人,其余的就当慎思明辨。 30 若旁边坐着的得了启示,那先说话的就当闭口不言。 31 因为你们都可以一个一个地做先知讲道,叫众人学道理,叫众人得劝勉。 32 先知的灵原是顺服先知的, 33 因为神不是叫人混乱,乃是叫人安静。
妇女不宜在会中讲道
34 妇女在会中要闭口不言,像在圣徒的众教会一样,因为不准她们说话。她们总要顺服,正如律法所说的。 35 她们若要学什么,可以在家里问自己的丈夫,因为妇女在会中说话原是可耻的。 36 神的道理岂是从你们出来吗?岂是单临到你们吗?
37 若有人以为自己是先知或是属灵的,就该知道我所写给你们的是主的命令。 38 若有不知道的,就由他不知道吧!
39 所以我弟兄们,你们要切慕做先知讲道,也不要禁止说方言。 40 凡事都要规规矩矩地按着次序行。
Footnotes
- 哥林多前书 14:1 原文作:是说预言。下同。
哥林多前書 14
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
論講道和說方言
14 你們要追求愛,也要切慕屬靈的恩賜,尤其是作先知講道的恩賜。 2 人說方言,是對上帝說的,並非對人說的,因為沒有人聽得懂,他是在心靈裡述說各樣的奧祕。 3 但先知講道是對人講的,為了要造就、鼓勵、安慰人。 4 說方言只是造就自己,但作先知講道是造就教會。 5 我希望你們都能夠說方言,不過,我更希望你們都能作先知講道。說方言的不如作先知講道的重要,除非把方言翻譯出來,使教會得造就。
6 弟兄姊妹,如果我到你們那裡只說方言,不講解有關上帝的啟示、知識、預言、教導,我對你們有什麼益處呢? 7 就連沒有生命的簫和琴,如果發出的聲音雜亂無章,誰能知道所吹所彈的是什麼曲子呢? 8 如果號聲不清楚,誰會預備打仗呢? 9 同樣,除非你們講出清楚的信息,不然聽見的人怎能明白呢?那豈不等於對空氣說話嗎? 10 世上有各種語言,卻沒有一種是毫無意義的。 11 如果有人對我說話,我卻不明白他的語言,我們彼此就成了語言不通的人。 12 你們也是一樣,既然渴慕屬靈的恩賜,就應該多多追求造就教會的恩賜。
13 所以說方言的人應當祈求能把方言翻譯出來。 14 如果我用方言禱告,那是我的靈在禱告,但我的悟性沒有發揮作用。 15 那麼,我該怎麼做呢?我要用靈禱告,也要用悟性禱告;我要用靈歌唱,也要用悟性歌唱。 16 否則,如果你在聚會中用方言[a]來感恩,在座不懂方言的人不明白你在說些什麼,怎能在你感恩的時候說「阿們」呢? 17 你的感恩表達得固然美好,無奈不能造就別人。
18 感謝上帝,我說方言比你們眾人都多。 19 但在教會中我寧可用悟性說五句教導人的話,勝過說萬句別人不懂的方言。
20 弟兄姊妹,你們的思想不要像小孩子,要長大成熟,但在罪惡的事上要像嬰孩。 21 律法書上記載:
「主說,『我要藉著講陌生語言的人和外邦人的口向這些子民說話。
雖然如此,
他們仍然不聽從我。』」
22 由此可見,講方言不是顯給信徒的標記,而是顯給非信徒的標記;但先知講道是顯給信徒的標記,不是顯給非信徒的標記。 23 所以,如果你們在聚會中,全體信徒都說方言,偶然有不懂方言的人或非信徒進來,他們豈不會說你們全都瘋了嗎? 24 但如果你們都做先知講道,偶然有非信徒或是不懂方言的人進來,他會醒悟到自己的罪,良心受到譴責, 25 心中的秘密也會顯露出來,便會俯伏敬拜上帝,說:「上帝真的在你們當中!」
聚會的原則
26 那麼,弟兄姊妹,你們該怎麼做呢?你們聚會的時候,不管是唱詩、教導、講啟示、說方言或翻譯方言,都應該是為了造就人。 27 如果有人要說方言,應當只限於兩個人,最多三個,要輪流說,而且要有人把它翻譯出來。 28 如果沒有人翻譯,說方言的人就當在聚會中閉口不言,只向自己和上帝說。
29 作先知講道的也應該限於兩三個人,其他的人應當慎思明辨。 30 但如果上帝的啟示臨到在座的其他人,正在講的人要停下來, 31 這樣大家都可以輪流講道,人人都可以得到教導和勉勵。 32 先知的靈受先知控制, 33 因為上帝不是叫人混亂的上帝,而是賜人平安的上帝。
34 正如聖徒的各教會一樣,婦女[b]在聚會中要保持安靜,因為她們不可以發言,總要順服,正如律法書所說的。 35 如果她們想要學什麼,可以在家問自己的丈夫,因為婦女在聚會中發言是可恥的。 36 難道上帝的道是出自你們哥林多人嗎?難道上帝的道單單傳給了你們嗎? 37 如果你們當中有人自認為是先知或屬靈的人,他就應該知道我現在所寫的是主的命令。 38 如果有人對此視而不見,不必理會他。
39 所以,我的弟兄姊妹,你們要切慕作先知講道,也不要禁止說方言。 40 但無論做什麼事,都要按規矩,有次序。
1 Corinthians 14
Christian Standard Bible
Prophecy: A Superior Gift
14 Pursue love and desire spiritual gifts, and especially that you may prophesy. 2 For the person who speaks in a tongue[a](A) is not speaking to people but to God, since no one understands him; he speaks mysteries in the Spirit.[b] 3 On the other hand, the person who prophesies speaks to people for their strengthening,[c] encouragement, and consolation. 4 The person who speaks in a tongue builds himself up, but the one who prophesies builds up the church. 5 I wish all of you spoke in tongues,[d] but even more that you prophesied. The person who prophesies is greater than the person who speaks in tongues, unless he interprets so that the church may be built up.
6 So now, brothers and sisters, if I come to you speaking in tongues, how will I benefit you unless I speak to you with a revelation(B) or knowledge or prophecy or teaching? 7 Even lifeless instruments that produce sounds—whether flute or harp(C)—if they don’t make a distinction in the notes, how will what is played on the flute or harp be recognized? 8 In fact, if the bugle makes an unclear sound, who will prepare for battle?(D) 9 In the same way, unless you use your tongue for intelligible speech, how will what is spoken be known? For you will be speaking into the air. 10 There are doubtless many different kinds of languages in the world, none is without meaning. 11 Therefore, if I do not know the meaning of the language, I will be a foreigner[e] to the speaker, and the speaker will be a foreigner to me. 12 So also you—since you are zealous(E) for spiritual gifts,[f](F) seek to excel in building up the church.
13 Therefore the person who speaks in a tongue should pray that he can interpret. 14 For if I pray in a tongue, my spirit(G) prays, but my understanding is unfruitful.(H) 15 What then? I will pray with the spirit, and I will also pray with my understanding. I will sing praise with the spirit, and I will also sing praise with my understanding. 16 Otherwise, if you praise with the spirit,[g] how will the outsider[h] say “Amen”(I) at your giving of thanks, since he does not know what you are saying? 17 For you may very well be giving thanks, but the other person is not being built up. 18 I thank(J) God that I speak in tongues more than all of you; 19 yet in the church I would rather speak five words(K) with my understanding, in order to teach others also, than ten thousand words in a tongue.
20 Brothers and sisters, don’t be childish in your thinking, but be infants in regard to evil and adult in your thinking.(L) 21 It is written in the law,
I will speak to this people
by people of other tongues
and by the lips of foreigners,
and even then, they will not listen to me,[i](M)
says the Lord. 22 Speaking in tongues, then, is intended as a sign, not for believers but for unbelievers, while prophecy is not for unbelievers but for believers. 23 If, therefore, the whole church assembles together and all are speaking in tongues and people who are outsiders or unbelievers come in, will they not say that you are out of your minds? 24 But if all are prophesying and some unbeliever or outsider comes in, he is convicted by all and is called to account by all. 25 The secrets of his heart will be revealed, and as a result he will fall facedown and worship God, proclaiming, “God is really among you.”(N)
Order in Church Meetings
26 What then, brothers and sisters? Whenever you come together, each one[j] has a hymn, a teaching, a revelation, a tongue, or an interpretation.(O) Everything is to be done for building up. 27 If anyone speaks in a tongue, there are to be only two, or at the most three, each in turn, and let someone interpret. 28 But if there is no interpreter, that person is to keep silent in the church and speak to himself and God. 29 Two or three prophets should speak, and the others should evaluate.(P) 30 But if something has been revealed to another person sitting there, the first prophet should be silent. 31 For you can all prophesy one by one, so that everyone may learn and everyone may be encouraged.(Q) 32 And the prophets’ spirits are subject to the prophets, 33 since God is not a God of disorder but of peace.
As in all the churches of the saints,(R) 34 the women[k] should be silent in the churches,(S) for they are not permitted to speak, but are to submit themselves, as the law also says. 35 If they want to learn something, let them ask their own husbands(T) at home, since it is disgraceful for a woman to speak in the church. 36 Or did the word of God originate from you, or did it come to you only?
37 If anyone thinks he is a prophet or spiritual, he should recognize that what I write to you is the Lord’s command. 38 If anyone ignores this, he will be ignored.[l] 39 So then, my brothers and sisters, be eager(U) to prophesy, and do not forbid speaking in tongues. 40 But everything is to be done decently(V) and in order.
Footnotes
- 14:2 Or another language, also in vv. 4,13,14,19,26,27
- 14:2 Or in spirit, or in his spirit
- 14:3 Lit building up
- 14:5 Or other languages, also in vv. 6,18,21,22,23,39
- 14:11 Gk barbaros, or barbarian
- 14:12 Lit zealous of spirits
- 14:16 Or praise by the Spirit
- 14:16 Lit the one filling the place of the uninformed
- 14:21 Is 28:11–12
- 14:26 Other mss add of you
- 14:34 Other mss read your women
- 14:38 Other mss read he should be ignored
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved.