15 So what shall I do? I will pray with my spirit,(A) but I will also pray with my understanding; I will sing(B) with my spirit, but I will also sing with my understanding. 16 Otherwise when you are praising God in the Spirit, how can someone else, who is now put in the position of an inquirer,[a] say “Amen”(C) to your thanksgiving,(D) since they do not know what you are saying? 17 You are giving thanks well enough, but no one else is edified.(E)

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 14:16 The Greek word for inquirer is a technical term for someone not fully initiated into a religion; also in verses 23 and 24.

15 What is it then? I will pray with the spirit, and I will pray with the understanding also: I will sing with the spirit, and I will sing with the understanding also.

16 Else when thou shalt bless with the spirit, how shall he that occupieth the room of the unlearned say Amen at thy giving of thanks, seeing he understandeth not what thou sayest?

17 For thou verily givest thanks well, but the other is not edified.

Read full chapter

15 What is the conclusion then? I will pray with the spirit, and I will also pray with the understanding. (A)I will sing with the spirit, and I will also sing (B)with the understanding. 16 Otherwise, if you bless with the spirit, how will he who occupies the place of the uninformed say “Amen” (C)at your giving of thanks, since he does not understand what you say? 17 For you indeed give thanks well, but the other is not edified.

Read full chapter

15 What am I to do? I will pray with my spirit, but I will pray with my mind also; (A)I will sing praise with my spirit, but I will (B)sing with my mind also. 16 Otherwise, if you give thanks with your spirit, how can anyone in the position of an outsider[a] say (C)“Amen” to (D)your thanksgiving when he does not know what you are saying? 17 For you may be giving thanks well enough, but the other person is not being built up.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 14:16 Or of him that is without gifts