问候

我是按上帝旨意蒙召做基督耶稣使徒的保罗,同所提尼弟兄, 写信给在哥林多的上帝的教会,就是在基督耶稣里得以圣洁、蒙召做圣徒的,以及各地求告我们主耶稣基督之名的人。基督是他们的主,也是我们的主。

愿我们的父上帝和主耶稣基督赐给你们恩典和平安!

保罗的感恩

我常常为你们感谢我的上帝,因为祂在基督耶稣里赐给了你们恩典, 使你们在基督里凡事富足,有全备的口才和知识。 这样,我为基督所做的见证就在你们身上得到了证实。 因此,你们在殷切等候我们主耶稣基督再来的期间,并不缺少任何属灵的恩赐。 我们的主耶稣基督必扶持你们到底,使你们在祂再来的日子无可指责。 上帝是信实的,祂呼召你们是要你们与祂的儿子——我们的主耶稣基督相交。

信徒要同心合意

10 亲爱的弟兄姊妹,我奉主耶稣基督的名劝你们,要同心合意,不可结党纷争,要团结一致, 11 因为革来家的人把各位弟兄姊妹的事情告诉了我,说你们中间有纷争。 12 我的意思是你们有人说:“我是跟随保罗的”,有人说:“我是跟随亚波罗的”,有人说:“我是跟随彼得的”,有人说:“我是跟随基督的”。 13 难道基督是分成几派的吗?替你们钉十字架的是保罗吗?你们是奉保罗的名受洗的吗?

14 感谢上帝,除了基利司布和该犹以外,我没有为你们任何人施洗, 15 所以没有人能说是奉我的名受洗的。 16 不错,我也曾为司提法纳的家人施洗,除此以外,我不记得还为谁施洗了。 17 基督不是差遣我去为人施洗,而是去传扬福音,而且不用高言大智,免得基督十字架的能力被抹杀。

上帝的智慧

18 因为十字架之道在将要灭亡的人看来是愚昧的,但对我们这些得救的人来说却是上帝的大能, 19 正如圣经上说:“我要摧毁智者的智慧,废弃明哲的聪明。”

20 这个世代所谓的智者、学者、雄辩家在哪里?上帝岂不是把这世上的智慧都变成愚昧了吗? 21 上帝运用自己的智慧不让世人凭自己的智慧去认识祂,祂乐意采用世人看为愚昧的道理去拯救那些相信的人,这就是上帝的智慧。

22 犹太人要看神迹,希腊人寻求智慧, 23 但我们传讲被钉十字架的基督。这对犹太人来说是绊脚石,对外族人来说是愚昧的。 24 但对于蒙召的人,无论是犹太人还是希腊人,基督是上帝的能力、上帝的智慧。 25 因为上帝的“愚昧”也胜过世人的智慧,上帝的“软弱”也胜过世人的刚强。

26 弟兄姊妹,想想你们蒙召时的情形。按人的标准来衡量,你们当中称得上有智慧的不多,有能力的不多,出身名门望族的也不多。 27 但上帝拣选了世人看为愚昧的,要使智者羞愧;上帝拣选了世上软弱的,要使强者蒙羞; 28 上帝拣选了世上卑贱的、被藐视的和无足轻重的,要使世人看为举足轻重的变得无足轻重。 29 这样,谁都不能在上帝面前自夸了。

30 上帝使你们活在基督耶稣里,祂使基督耶稣成为我们的智慧、公义、圣洁和救赎。 31 所以,正如圣经上说:“要夸耀,就当夸耀主的作为。”

Greeting

Paul,(A) called as an apostle(B) of Christ Jesus by God’s will,(C) and Sosthenes our brother:(D)

To God’s church at Corinth,(E) to those who are sanctified(F) in Christ Jesus and called(G) as saints, with all those in every place who call on the name(H) of Jesus Christ our Lord—both their Lord and ours.

Grace to you and peace from God our Father(I) and the Lord Jesus Christ.

Thanksgiving

I always thank(J) my God for you because of God’s grace given to you in Christ Jesus, that by Him you were enriched(K) in everything—in all speech and all knowledge.(L) In this way, the testimony about Christ was confirmed among you,(M) so that you do not lack any spiritual gift as you eagerly wait(N) for the revelation(O) of our Lord Jesus Christ. He will also strengthen you to the end,(P) so that you will be blameless in the day of our Lord Jesus Christ.(Q) God is faithful;(R) you were called by Him(S) into fellowship with His Son,(T) Jesus Christ our Lord.

Divisions at Corinth

10 Now I urge you, brothers, in the name of our Lord Jesus Christ, that all of you agree in what you say, that there be no divisions among you, and that you be united with the same understanding and the same conviction. 11 For it has been reported to me about you, my brothers, by members of Chloe’s household, that there is rivalry(U) among you. 12 What I am saying is this: Each of you says, “I’m with Paul,” or “I’m with Apollos,”(V) or “I’m with Cephas,”(W) or “I’m with Christ.”(X) 13 Is Christ divided?(Y) Was it Paul who was crucified for you? Or were you baptized in Paul’s name? 14 I thank God[a][b] that I baptized none of you except Crispus(Z) and Gaius,(AA) 15 so that no one can say you were baptized in my name. 16 I did, in fact, baptize the household(AB) of Stephanas;(AC) beyond that, I don’t know if I baptized anyone else. 17 For Christ did not send me to baptize, but to evangelize—not with clever words, so that the cross(AD) of Christ will not be emptied of its effect.

Christ the Power and Wisdom of God

18 For the message of the cross is foolishness to those who are perishing, but it is God’s power to us who are being saved.(AE) 19 For it is written:

I will destroy the wisdom of the wise,
and I will set aside the understanding of the experts.(AF)[c]

20 Where is the philosopher?[d] Where is the scholar? Where is the debater of this age?(AG) Hasn’t God made the world’s wisdom foolish? 21 For since, in God’s wisdom, the world did not know God through wisdom, God was pleased to save those who believe through the foolishness of the message preached. 22 For the Jews ask for signs(AH) and the Greeks seek wisdom, 23 but we preach Christ crucified,(AI) a stumbling block to the Jews and foolishness to the Gentiles.[e] 24 Yet to those who are called,(AJ) both Jews and Greeks, Christ is God’s power and God’s wisdom, 25 because God’s foolishness is wiser than human wisdom, and God’s weakness is stronger than human strength.

Boasting Only in the Lord

26 Brothers, consider your calling: Not many are wise from a human perspective,[f] not many powerful,(AK) not many of noble birth. 27 Instead, God has chosen(AL) what is foolish in the world to shame the wise, and God has chosen what is weak in the world to shame the strong. 28 God has chosen what is insignificant and despised in the world(AM)—what is viewed as nothing—to bring to nothing what is viewed as something, 29 so that no one[g] can boast in His presence.(AN) 30 But it is from Him that you are in Christ Jesus, who became God-given wisdom for us—our righteousness,(AO) sanctification,(AP) and redemption,(AQ) 31 in order that, as it is written:(AR) The one who boasts must boast in the Lord.(AS)[h]

Footnotes

  1. 1 Corinthians 1:14 Other mss omit God
  2. 1 Corinthians 1:14 Or I am thankful
  3. 1 Corinthians 1:19 Is 29:14
  4. 1 Corinthians 1:20 Or wise
  5. 1 Corinthians 1:23 Other mss read Greeks
  6. 1 Corinthians 1:26 Lit wise according to the flesh
  7. 1 Corinthians 1:29 Lit that not all flesh
  8. 1 Corinthians 1:31 Jr 9:24