哥林多前书 1:4-9
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
感谢
4 我常为你们感谢我的神,因神在基督耶稣里所赐给你们的恩惠, 5 又因你们在他里面凡事富足,口才、知识都全备。 6 正如我为基督作的见证在你们心里得以坚固, 7 以致你们在恩赐上没有一样不及人的,等候我们的主耶稣基督显现。 8 他也必坚固你们到底,叫你们在我们主耶稣基督的日子无可责备。 9 神是信实的,你们原是被他所召,好与他儿子我们的主耶稣基督一同得份。
Read full chapter
哥林多前書 1:4-9
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
保羅的感恩
4 我常常為你們感謝我的上帝,因為祂在基督耶穌裡賜給了你們恩典, 5 使你們在基督裡凡事富足,有全備的口才和知識。 6 這樣,我為基督所做的見證就在你們身上得到了證實。 7 因此,你們在殷切等候我們主耶穌基督再來的期間,並不缺少任何屬靈的恩賜。 8 我們的主耶穌基督必扶持你們到底,使你們在祂再來的日子無可指責。 9 上帝是信實的,祂呼召你們是要你們與祂的兒子——我們的主耶穌基督相交。
Read full chapter
1 Corinthians 1:4-9
New International Version
Thanksgiving
4 I always thank my God for you(A) because of his grace given you in Christ Jesus. 5 For in him you have been enriched(B) in every way—with all kinds of speech and with all knowledge(C)— 6 God thus confirming our testimony(D) about Christ among you. 7 Therefore you do not lack any spiritual gift(E) as you eagerly wait for our Lord Jesus Christ to be revealed.(F) 8 He will also keep you firm to the end, so that you will be blameless(G) on the day of our Lord Jesus Christ.(H) 9 God is faithful,(I) who has called you(J) into fellowship with his Son, Jesus Christ our Lord.(K)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
