哈巴谷书 2
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
耶和华回答哈巴谷
2 我要站在我的瞭望台,
立在城楼[a]上观看,
看耶和华要对我说什么,
我可用什么话向他诉冤。
2 耶和华回答我,说:
将这默示清楚地写在看板上,
使人容易朗读[b]。
3 因为这默示有一定的日期,
论及终局,绝不落空。
它虽然耽延,你要等候;
因为它必临到,不再迟延。
4 看哪,恶人自高自大,心不正直;
惟义人必因他的信得生[c]。
不义的结局
5 他因酒诡诈、
狂傲、不安于位;
他张开喉咙[d],好像阴间,
如死亡不能知足,
他聚集万国,
招聚万民全归自己。
6 这些人岂不都要提起诗歌和俗语,嘲讽他说:
祸哉!你增添不属自己的财物,
靠押金发财,要到几时呢?
7 咬伤你的[e]岂不忽然兴起,
扰害你的岂不突然崛起,
你就成为他们的掳物吗?
8 因你抢夺许多国家,
流人的血,向土地、城镇和全城的居民施行残暴,
各国残存之民都必抢夺你。
9 祸哉!那为本家积蓄不义之财、
在高处搭窝、指望得免灾祸的人!
10 你图谋剪除许多民族,犯了罪,
使自己的家蒙羞,自害己命。
11 墙里的石头要呼叫,
屋内的栋梁必应声。
12 祸哉!那以鲜血建城、
以罪孽造镇的人!
13 看哪,这不都是[f]出于万军之耶和华吗?
万民劳碌得来的被火焚烧,
万族辛苦建造的,归于虚空。
14 全地都必认识耶和华的荣耀,
好像水充满海洋一般。
15 祸哉!那给邻舍酒喝,加上毒物[g],
使人喝醉,为要看见他们下体的人!
16 你满受羞辱,不得荣耀;
你也喝吧,显明你是未受割礼的[h]!
耶和华右手的杯必传到你那里,
你的荣耀就变为羞辱。
17 黎巴嫩所受的残暴必淹没你,
野兽所遭遇的毁灭使你惊吓[i];
因你流人的血,
向土地、城镇和全城的居民施行残暴。
18 偶像有什么益处呢?
制造者雕刻它,
铸成偶像,作虚假的教师;
制造者倚靠的是自己所做的哑巴偶像。
19 祸哉!那对木头说“醒起”,
对哑巴石头说“起来”的人!
偶像岂能教导人呢?
看哪,它以金银包裹,其中并无气息。
20 惟耶和华在他的圣殿中,
全地都当在他面前肃静。
哈巴谷书 2
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
2 我要登上瞭望塔,
站在望楼上等候,
看耶和华要对我说什么,
要怎样答复我的抱怨。
耶和华的答复
2 耶和华对我说:
“将我的启示记下来,
清楚地刻在版上,
便于人们阅读。
3 这启示实现的日期还没到,
它是关于末后的事,没有虚假。
即使缓慢,也要等候,
因为这事终必发生,不再迟延。
4 看那骄傲之人,他们心术不正,
但义人必靠信心[a]而活。
5 财富[b]会欺骗人,
使骄傲之人永不安分,
像阴间一样贪得无厌,
如死亡一般永不满足。
因此,他们征服列国,
掳掠万民。
6 “但那些被掳的人必用诗歌和俗语嘲讽他们,说,
‘你们有祸了!
你们吞没别人的财产,
靠剥削别人囤积财富,
要到何时呢?’
7 向你们借债的人必突然攻击你们,
使你们战战兢兢,
成为俘虏。
8 你们从前掳掠许多国家,
杀人流血,
摧毁他们的土地、城市和人民,
所以各国的余民必掠夺你们。
9 “为自己的家积蓄不义之财、
在高处搭窝躲避灾祸的人啊,
你们有祸了!
10 你们阴谋毁灭各族,
以致自辱己家,自害己命。
11 墙上的石头必高声指控你们,
房子的梁木必同声响应。
12 “以人血建城邑,
以罪恶造城池的人啊,
你们有祸了!
13 列邦的财富都化为灰烬,
列国劳碌却是一场空。
这不都是出于万军之耶和华吗?
14 大地必充满对耶和华之荣耀的认识,
就像海洋充满了水一样。
15 “用酒灌醉邻居以观看他们祼体的人啊,
你们有祸了!
16 你们必饱受羞辱,毫无荣耀。
你们喝吧,露出下体吧!
耶和华右手中的杯将传给你们,
你们的荣耀将变成羞辱。
17 你们以暴虐对待黎巴嫩,
自己必被暴虐吞噬;
你们毁灭野兽,
自己必被恐怖笼罩。
因为你们杀人流血,
摧毁土地、城市和人民。
18 “雕刻的偶像有什么益处?
骗人的铸像有什么用处?
制造者竟信靠自己造的哑巴偶像!
19 对木头说‘醒醒吧’,
对哑巴石头说‘起来吧’的人啊,你们有祸了!
它们能教导你们吗?
看啊,它们外面包金裹银,
里面却毫无生命。
20 但耶和华住在祂的圣殿中,
世人都要在祂面前肃静。”
哈巴谷書 2
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
2 我要登上瞭望塔,
站在望樓上等候,
看耶和華要對我說什麼,
要怎樣答覆我的抱怨。
耶和華的答覆
2 耶和華對我說:
「將我的啟示記下來,
清楚地刻在版上,
便於人們閱讀。
3 這啟示實現的日期還沒到,
它是關於末後的事,沒有虛假。
即使緩慢,也要等候,
因為這事終必發生,不再遲延。
4 看那驕傲之人,他們心術不正,
但義人必靠信心[a]而活。
5 財富[b]會欺騙人,
使驕傲之人永不安分,
像陰間一樣貪得無厭,
如死亡一般永不滿足。
因此,他們征服列國,
擄掠萬民。
6 「但那些被擄的人必用詩歌和俗語嘲諷他們,說,
『你們有禍了!
你們吞沒別人的財產,
靠剝削別人囤積財富,
要到何時呢?』
7 向你們借債的人必突然攻擊你們,
使你們戰戰兢兢,
成為俘虜。
8 你們從前擄掠許多國家,
殺人流血,
摧毀他們的土地、城市和人民,
所以各國的餘民必掠奪你們。
9 「為自己的家積蓄不義之財、
在高處搭窩躲避災禍的人啊,
你們有禍了!
10 你們陰謀毀滅各族,
以致自辱己家,自害己命。
11 牆上的石頭必高聲指控你們,
房子的梁木必同聲回應。
12 「以人血建城邑,
以罪惡造城池的人啊,
你們有禍了!
13 列邦的財富都化為灰燼,
列國勞碌卻是一場空。
這不都是出於萬軍之耶和華嗎?
14 大地必充滿對耶和華之榮耀的認識,
就像海洋充滿了水一樣。
15 「用酒灌醉鄰居以觀看他們祼體的人啊,
你們有禍了!
16 你們必飽受羞辱,毫無榮耀。
你們喝吧,露出下體吧!
耶和華右手中的杯將傳給你們,
你們的榮耀將變成羞辱。
17 你們以暴虐對待黎巴嫩,
自己必被暴虐吞噬;
你們毀滅野獸,
自己必被恐怖籠罩。
因為你們殺人流血,
摧毀土地、城市和人民。
18 「雕刻的偶像有什麼益處?
騙人的鑄像有什麼用處?
製造者竟信靠自己造的啞巴偶像!
19 對木頭說『醒醒吧』,
對啞巴石頭說『起來吧』的人啊,你們有禍了!
它們能教導你們嗎?
看啊,它們外面包金裹銀,
裡面卻毫無生命。
20 但耶和華住在祂的聖殿中,
世人都要在祂面前肅靜。」
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.