Add parallel Print Page Options

新天新地

21 我又看见一个新天新地,因为先前的天地已经过去了,海也不再有了。 我又看见圣城新耶路撒冷由神那里从天而降,预备好了,就如新妇装饰整齐等候丈夫。

不再有死

我听见有大声音从宝座出来说:“看哪,神的帐幕在人间!他要与人同住,他们要做他的子民,神要亲自与他们同在,做他们的神。 神要擦去他们一切的眼泪,不再有死亡,也不再有悲哀、哭号、疼痛,因为以前的事都过去了。” 坐宝座的说:“看哪,我将一切都更新了!”又说:“你要写上,因这些话是可信的,是真实的。”

主必将生命泉源的水白白赐给口渴的人喝

他又对我说:“都成了!我是阿拉法,我是俄梅戛;我是初,我是终。我要将生命泉的水白白赐给那口渴的人喝。 得胜的,必承受这些为业:我要做他的神,他要做我的儿子。 唯有胆怯的、不信的、可憎的、杀人的、淫乱的、行邪术的、拜偶像的和一切说谎话的,他们的份就在烧着硫磺的火湖里,这是第二次的死。”

圣城的荣耀

拿着七个金碗,盛满末后七灾的七位天使中,有一位来对我说:“你到这里来,我要将新妇,就是羔羊的妻,指给你看。” 10 我被圣灵感动,天使就带我到一座高大的山,将那由神那里、从天而降的圣城耶路撒冷指示我。 11 城中有神的荣耀,城的光辉如同极贵的宝石,好像碧玉,明如水晶。 12 有高大的墙,有十二个门,门上有十二位天使,门上又写着以色列十二个支派的名字。 13 东边有三门,北边有三门,南边有三门,西边有三门。 14 城墙有十二根基,根基上有羔羊十二使徒的名字。 15 对我说话的,拿着金苇子当尺,要量那城和城门、城墙。 16 城是四方的,长宽一样。天使用苇子量那城,共有四千里,长、宽、高都是一样。 17 又量了城墙,按着人的尺寸,就是天使的尺寸,共有一百四十四肘。 18 墙是碧玉造的,城是精金的,如同明净的玻璃。 19 城墙的根基是用各样宝石修饰的:第一根基是碧玉,第二是蓝宝石,第三是绿玛瑙,第四是绿宝石, 20 第五是红玛瑙,第六是红宝石,第七是黄璧玺,第八是水苍玉,第九是红璧玺,第十是翡翠,第十一是紫玛瑙,第十二是紫晶。

神和羔羊为城的殿

21 十二个门是十二颗珍珠,每门是一颗珍珠。城内的街道是精金,好像明透的玻璃。 22 我未见城内有殿,因主神全能者和羔羊为城的殿。 23 那城内又不用日月光照,因有神的荣耀光照,又有羔羊为城的灯。 24 列国要在城的光里行走,地上的君王必将自己的荣耀归于那城。 25 城门白昼总不关闭,在那里原没有黑夜。 26 人必将列国的荣耀、尊贵归于那城。 27 凡不洁净的,并那行可憎与虚谎之事的,总不得进那城,只有名字写在羔羊生命册上的才得进去。

新天新地

21 接着我看见一个新天新地,因为以前的天地都消逝了,海洋也不复存在了。 我又看见圣城新耶路撒冷从天上的上帝那里降下,预备好了,像妆饰整齐等候新郎的新娘。 我听见从宝座中传来响亮的声音说:“看啊!上帝的居所设立在人间,祂要与人同住。他们要成为祂的子民,上帝要亲自与他们同在,做他们的上帝。 上帝要擦干他们所有的眼泪,再没有死亡、忧伤、哭泣和痛苦,因为以前的事都已成过去。”

坐在宝座上的那位对我说:“看啊!我已经将一切都更新了。你要将这一切记录下来,因为这些话真实可信。” 祂又对我说:“一切都成了!我是阿拉法,我是俄梅加;我是开始,我是终结。我要将生命泉的水白白赐给口渴的人。 得胜者必承受这一切福分,我要做他的上帝,他要做我的儿子。 至于那些胆怯的、不信的、行为可憎的、杀人的、淫乱的、行邪术的、拜偶像的和所有说谎的,他们的结局是被丢进硫磺火湖里,这就是第二次的死。”

新耶路撒冷

七位天使手里拿着盛满最后七灾的七个碗,其中有一位对我说:“你来,我要将新娘,就是羔羊的妻子指给你看。” 10 我被圣灵感动,天使带着我到一座高大的山上,将从天上的上帝那里降下的圣城新耶路撒冷指给我看。 11 城中充满上帝的荣光,璀璨如贵重的宝石,晶莹如碧玉。 12-13 城墙高大,有十二个城门,东、北、南、西每面三个门,每个城门都有一位天使把守,门上写着以色列十二支派的名字。 14 城墙共有十二块基石,基石上刻着羔羊的十二位使徒的名字。

15 那和我说话的天使拿了一根金量秆要丈量圣城、城墙和城门。 16 圣城是正方形的,长宽相等。天使用量秆丈量那城,长、宽、高都是两千二百公里[a] 17 他又丈量了城墙,按人的尺寸来算是六十五米[b]厚。 18 城墙是用碧玉砌成的,城本身是用纯金造的,跟玻璃一样明净。 19 城墙的基石用各种宝石装饰:第一块基石是碧玉,第二块是蓝宝石,第三块是绿玛瑙,第四块是绿宝石, 20 第五块是红玛瑙,第六块是红宝石,第七块是橄榄石,第八块是水苍玉,第九块是黄宝石,第十块是翡翠,第十一块是紫玛瑙,第十二块是紫晶。

21 十二个城门是用十二颗珍珠造的,每一个城门都是一颗珍珠,城中的街道是纯金的,好像透明的玻璃一样。

22 我看见城中没有圣殿,因为全能的主上帝和羔羊就是圣城的殿。 23 圣城里不需要太阳和月亮的光照耀,因为有上帝的荣光照耀,羔羊就是圣城的灯。 24 万民要在圣城的光中行走,地上的君王也要将他们的荣耀带进圣城。 25 城门整天都开着,那里没有黑夜。 26 人们将列国的荣耀和尊贵带进圣城。 27 所有污秽的、做可憎之事的、撒谎的都不得进入圣城。唯有名字记录在羔羊的生命册上的人才有资格进去。

Footnotes

  1. 21:16 两千二百公里”希腊文是“一万二千司他町”。
  2. 21:17 六十五米”希腊文是“一百四十四肘”。

新天新地

21 我又看見一個新天新地,因為先前的天地都過去了,海也再沒有了。 我又看見聖城,新耶路撒冷,從天上由 神那裡降下來,預備好了,好像打扮整齊等候丈夫的新娘。 我聽見有大聲音從寶座那裡發出來,說:“看哪! 神的帳幕在人間,他要與人同住,他們要作他的子民。 神要親自與他們同在,要作他們的 神。 他要抹去他們的一切眼淚,不再有死亡,也不再有悲哀、哭號、痛苦,因為先前的事都過去了。”

坐在寶座上的那一位說:“看哪,我把一切都更新了!”又說:“你要寫下來,因為這些話是可信的、真實的。” 他又對我說:“成了!我是阿拉法,是俄梅格;我是創始的,也是成終的。我要把生命的泉水,白白賜給口渴的人喝。 得勝的,必要承受這些福分。我要作他的 神,他要作我的兒子。 只是那些膽怯的、不信的、可憎的、殺人的、淫亂的、行邪術的、拜偶像的和所有說謊的人,他們的分是在燒著硫磺的火湖裡。這就是第二次的死。”

新耶路撒冷

拿著七個盛滿著末後七災的碗的七位天使中,有一位走來對我說:“你來!我要把新娘,就是羊羔的妻子,指示你。” 10 我在靈裡被那天使帶到一座高大的山上,他把從天上由 神那裡降下來的聖城耶路撒冷指示我。 11 這城有 神的榮耀,城的光輝好像極貴的寶石,又像晶瑩的碧玉。 12 有高大的城牆,有十二個門,門口有十二位天使,門上寫著以色列十二支派的名字。 13 東邊有三個門,南邊有三個門,西邊有三個門,北邊有三個門。 14 城牆有十二座根基,根基上有羊羔的十二使徒的名字。

15 那對我說話的天使拿著一根金的蘆葦,要量那城、城門和城牆。 16 城是四方的,長寬都一樣。天使用蘆葦量那城,共有二千四百公里(“二千四百公里”原文作“一萬二千司他町”),城的長、寬、高都一樣; 17 又量了城牆,約有六十公尺(“六十公尺”原文作“一百四十四肘”)。天使用的標準,就是人量度的標準。 18 城牆是用碧玉做的,城是用明淨像玻璃的純金做的。 19 城牆的根基是用各樣寶石裝飾的:第一座根基是碧玉,第二座是藍寶石,第三座是瑪瑙,第四座是綠寶石, 20 第五座是紅瑪瑙,第六座是紅寶石,第七座是黃璧璽,第八座是水蒼玉,第九座是紅璧璽,第十座是翡翠,第十一座是紫瑪瑙,第十二座是紫晶。 21 十二個門是十二顆珍珠,每一個門是用一顆珍珠做的。城裡的街道是純金的,好像透明的玻璃。

22 我沒有看見城裡有聖所,因為主全能的 神和羊羔就是城的聖所。 23 這城不需要日月照明,因為有 神的榮耀照明,而羊羔就是城的燈。 24 列國要藉著城的光行走,地上的眾王要把他們的榮華帶到這城來。 25 城門白天決不關閉。在那裡並沒有黑夜。 26 列國的榮華尊貴都被帶到這城。 27 所有不潔淨的、行可憎的和說謊的,決不可以進入這城。只有名字記在羊羔生命冊上的才可以進去。

新天新地

21 接着,我看见一个新天新地,因为先前的天和先前的地都已经过去了,海也不再存在了。 [a]也看见圣城新耶路撒冷,从神那里、从天上降下来,已经被预备好了,就像为自己的丈夫装饰整齐的新娘那样。

我又听见有大声音从宝座上[b]传来,说:

“看哪,神的居所[c]在人间,
神将要与人一同居住[d]
他们将要做他的子民,
神将要亲自与他们同在,做他们的神[e]
[f]要从他们的眼中抹去一切泪水。
将来不再有死亡,
也不再有悲伤、哭泣或痛苦,
因为先前的事已经过去了。”

坐在宝座上的那一位说:“看哪,我正在更新一切!”他又说:“你当写下,因为这些话是信实的、真实的。” 他又对我说:“成了!我就是‘阿尔法’,也是‘欧米伽’;是开始,也是终结。我将要从生命水的泉源把水无偿地赐给干渴的人。 那得胜的,将要继承这些;我将要做他的神,他将要做我的儿子。 但那些胆怯的、不信的、可憎的、杀人的、淫乱的、行邪术的、拜偶像的,和所有说谎的人,他们的份就在燃烧着烈火和硫磺的湖里。这是第二次的死亡。”

新耶路撒冷

拿着七个盛满最后七灾害之碗的七位天使中,有一位过来对我讲话,说:“来,我要给你看看新娘,就是羔羊的妻子。” 10 于是我在灵里被天使带到一座高大的山上。他给我看那从神那里、从天上降下来的圣城耶路撒冷 11 这城有神的荣耀,她的光辉仿佛极贵重的宝石,如同碧玉,清澈如水晶。 12 她有又高又大的城墙,有十二个城门,城门前有十二位天使,又有名字刻在上头,是以色列子民十二支派的名字。 13 东面三个门,北面三个门,南面三个门,西面三个门。 14 城墙有十二座基石,上面有羔羊十二使徒的十二个名字。

15 那位对我说话的天使[g],拿着一根金芦苇的量尺,要测量那城,就是[h]她的城门和城墙。 16 那城布置为四方形,长度和宽度一样[i]。天使用芦苇测量那城,有两千两百公里[j];她的长、宽、高都是相等的。 17 天使又测量了她的城墙,按人的尺度有一百四十四肘[k];这也是天使的尺度。 18 她的城墙是用碧玉建造的;城是纯金的,仿佛纯净的玻璃。

19 城墙的基石是用各种宝石装饰的:

第一座基石是碧玉,
第二座是蓝宝石,
第三座是绿玛瑙,
第四座是绿宝石,
20 第五座是红玛瑙,
第六座是红宝石,
第七座是黄璧玺,
第八座是水苍玉,
第九座是黄玉,
第十座是翡翠,
第十一座是紫玛瑙,
第十二座是紫水晶。

21 十二个城门是十二颗珍珠;每一个门各自是由一颗珍珠造成的。城里的大街[l]是纯金的,好像透明的玻璃。

22 在城中我没有看见圣所,因为主、神、全能者和羔羊就是城的圣所。 23 这城不需要太阳和月亮来照耀,因为神的荣耀照亮她,而羔羊就是她的灯。 24 列国[m]都将藉着城的光行走[n];地上的众君王都要把他们的荣耀[o]带进城内。 25 她的各城门整天绝不关上,原来那里没有黑夜。 26 人们将要把列国的荣耀和尊贵带进城内。 27 凡是不洁净的,行可憎和虚假之事的人,绝不能进到城内;唯有名字[p]被记在羔羊生命册上的才能进去。

Footnotes

  1. 启示录 21:2 我——有古抄本作“我约翰”。
  2. 启示录 21:3 从宝座上——有古抄本作“从天上”。
  3. 启示录 21:3 居所——原文直译“帐幕”。
  4. 启示录 21:3 居住——原文直译“展开帐幕”。
  5. 启示录 21:3 有古抄本没有“做他们的神”。
  6. 启示录 21:4 神——有古抄本作“他”。
  7. 启示录 21:15 天使——辅助词语。
  8. 启示录 21:15 就是——或译作“以及”。
  9. 启示录 21:16 长度和宽度一样——有古抄本作“长度这么长,宽度也一样长”。
  10. 启示录 21:16 两千两百公里——原文直译“十二千视距”,包含了数字12。1视距=185公尺。
  11. 启示录 21:17 一百四十四肘——相当于66公尺。1肘=46公分。144是12个12,隐含了数字12。
  12. 启示录 21:21 大街——或译作“广场”。
  13. 启示录 21:24 列国——有古抄本作“蒙得救的列国”。
  14. 启示录 21:24 将藉着城的光行走——有古抄本作“将在城的光里行走”。
  15. 启示录 21:24 众君王都要把他们的荣耀——有古抄本作“众君王都要把列国的荣耀和尊贵”。
  16. 启示录 21:27 名字——辅助词语。