捆绑魔鬼一千年

20 我又看见一位天使从天而降,手里拿着无底坑的钥匙和一条大锁链。 他捉住巨龙,就是那古蛇——魔鬼,又名撒旦,将它捆绑一千年。 他把它扔进无底坑里关起来,加上封印,使它不能再欺骗各国的人。一千年期满后,它会暂时被释放。

同掌王权一千年

我看见许多宝座,上面坐着的人得到了审判的权柄。他们是为基督做见证、为了上帝的道而被斩首之人的灵魂。他们没有拜兽和兽像,额上或手上也没有盖兽印。他们都一同复活,与基督同掌王权一千年。 这是第一次的复活。其余已死的人要等到那一千年过去后,才会复活。 在第一次复活的时候复活的人是有福的,是圣洁的,他们不在第二次死亡的权势之下。他们必做上帝和基督的祭司,与祂共掌王权一千年。

魔鬼的最终下场

那一千年过后,撒旦会从被监禁的地方得到释放。 它会再度欺骗天下各国,就是歌革和玛各,叫他们召集军队准备打仗,军队的数目多如海沙。 他们倾巢而出,布满大地,将圣徒的阵营和上帝所爱的城团团围住。那时烈火从天而降,烧灭了他们。 10 那欺骗他们的魔鬼被扔进了怪兽和假先知所待的硫磺火湖中,在那里昼夜受苦,直到永永远远!

最后的审判

11 我又看见一个白色的大宝座和坐在上面的那位。在祂面前,天地都逃避了,消失得无影无踪。 12 我又看见死去的人,不论尊卑老少,都站在宝座前面。案卷都展开了,另有一卷,就是生命册也打开了。死去的人都要凭案卷中有关他们行为的记录受审判。 13 海洋、死亡和阴间都交出了它们里面的死人,使他们按着各人的行为受审判。 14 之后,死亡和阴间也被扔进火湖里,这火湖就是第二次的死。 15 名字没有记在生命册上的都要被扔进火湖里。

20 Then kai I saw an angel angelos coming down katabainō from ek · ho heaven ouranos, having echō in epi his autos hand cheir the ho key kleis to the ho abyss abyssos and kai a great megas chain halysis. · ho · kai He seized krateō the ho dragon drakōn, that ho ancient archaios serpent ophis · ho ( who hos is eimi the devil diabolos and kai · ho Satan Satanas), and kai bound deō him autos for a thousand chilioi years etos. Then kai he threw ballō him autos into eis the ho abyss abyssos, · kai locked kleiō and kai sealed sphragizō it over epanō him autos, so hina he could not deceive planaō the ho nations ethnos any longer eti, until achri the ho thousand chilioi years etos were finished teleō. After meta that houtos he autos must dei be set loose lyō for a short mikros time chronos.

And kai I saw thrones thronos, and kai seated kathizō on epi them autos · kai were those autos who had been given the authority didōmi to judge krima. I also kai saw the ho souls psychē of those ho who had been beheaded pelekizō for dia the ho testimony martyria of Jesus Iēsous and kai for dia the ho word logos of ho God theos. · kai These hostis had not ou worshiped proskyneō the ho beast thērion or oude · ho its autos image eikōn and kai had not ou received lambanō its ho mark charagma on epi · ho their foreheads metōpon or kai · ho their autos hands cheir. · kai They came to life zaō and kai reigned basileuō with meta · ho Christ Christos for a thousand chilioi years etos. ( The ho rest loipos of the ho dead nekros did not ou come to life zaō until achri the ho thousand chilioi years etos were finished teleō). This houtos is the ho first prōtos resurrection anastasis. · ho Blessed makarios and kai holy hagios is the ho one who has echō a part meros in en the ho first prōtos resurrection anastasis! · ho Over epi such houtos the ho second deuteros death thanatos has echō no ou power exousia, but alla they will be eimi priests hiereus of ho God theos and kai of ho Christ Christos, and kai they will reign basileuō with meta him autos for ho a thousand chilioi years etos.

· kai When hotan the ho thousand chilioi years etos are finished teleō, Satan Satanas will be released lyō · ho from ek · ho his autos prison phylakē and kai will go out exerchomai to deceive planaō the ho nations ethnos · ho at en the ho four tessares corners gōnia of the ho earth , · ho Gog Gōg and kai Magog Magōg, to gather synagō them autos for eis · ho battle polemos. · ho In number arithmos they autos are as hōs the ho sand ammos of the ho sea thalassa. And kai they marched up anabainō on epi the ho broad plain platos of the ho earth and kai encircled kykleuō the ho camp parembolē of the ho saints hagios and kai the ho beloved agapaō city polis, · ho but kai fire pyr came down katabainō from ek · ho heaven ouranos and kai consumed katesthiō them autos. 10 And kai the ho devil diabolos, the ho one who had deceived planaō them autos, was thrown ballō into eis the ho lake limnē of ho fire pyr and kai sulfur theion where hopou both kai the ho beast thērion and kai the ho false prophet pseudoprophētēs are. · kai There they will suffer torment basanizō day hēmera and kai night nyx for eis all ho time aiōn ho. · ho

11 Then kai I saw a great megas white leukos throne thronos and kai the ho one who was seated kathēmai on epi it autos. From apo his hos · ho presence prosōpon earth and kai heaven ouranos fled away pheugō, · ho · ho and kai no ou place topos was found heuriskō for them autos. 12 And kai I saw the ho dead nekros, the ho great megas and kai the ho small mikros, standing histēmi before enōpion the ho throne thronos, and kai the books biblion were opened anoigō. Then kai another allos book biblion was opened anoigō the hos Book of ho Life zōē. And kai the ho dead nekros were judged krinō by ek what ho was written graphō in en the ho books biblion, according to kata · ho their autos deeds ergon. 13 And kai the ho sea thalassa gave up didōmi the ho dead nekros that ho were in en it autos, and kai · ho death thanatos and kai · ho Hades hadēs gave up didōmi the ho dead nekros that ho were in en them autos, and kai they were judged krinō, each hekastos one according to kata · ho his autos deeds ergon. 14 Then kai · ho death thanatos and kai · ho Hades hadēs were thrown ballō into eis the ho lake limnē of ho fire pyr. This houtos is eimi the ho second deuteros death thanatos, · ho the ho lake limnē of ho fire pyr. 15 And kai anyone ei tis whose name was not ou found heuriskō written graphō in en the ho Book biblos of ho Life zōē was thrown ballō into eis the ho lake limnē of ho fire pyr.