给七个教会的信

给以弗所教会的信

“你要给那在以弗所教会的使者[a]写信说:

“那位右手握着七颗星、在七座金灯台中间行走的,这样说: 我知道你的行为,包括你的劳苦和忍耐,也知道你不能容忍恶人[b]。你曾考验那些自称是使徒,其实不是使徒的,而且看出他们是假的。 你也有忍耐,曾为我的名劳苦,并不疲乏。 然而,我有事要责备你,就是你放弃了你起初的爱; 所以你应当记住你是从哪里跌落的,应当悔改,应当行你起初所做的事!否则我[c]就要来到你那里;如果你不悔改,我就要把你的灯台从原处挪去。 不过,你有这一点可取之处[d],就是你恨恶尼古拉派的行为,那些行为也是我所恨恶的。

“凡是有耳的,就应当听圣灵向各教会所说的话!那得胜的,我将要准许他吃神乐园中生命树的果子[e]

给士每拿教会的信

“你要给士每拿教会的使者[f]写信说:

“那位首先的、末后的,那位曾经死去又活过来的,这样说: 我知道你的[g]患难和贫穷;其实你是富有的。我也知道从那些自称是犹太人而来的毁谤,其实他们不是犹太人,而是属于撒旦会堂的。 10 你不要怕将要受的苦。看哪,魔鬼要把你们当中一些人投进监狱,使你们受考验;你们将受十天的患难。你应当至死忠心,我就把生命的冠冕赐给你。

11 “凡是有耳的,就应当听圣灵向各教会所说的话!那得胜的,绝不会被第二次的死亡所伤害。

给佩尔伽马教会的信

12 “你要给那在佩尔伽马教会的使者[h]写信说:

“那位有双刃利剑的,这样说: 13 我知道[i]你居住的地方,就是撒旦宝座所在的地方。不过即使在我忠心的见证人安提帕的那些日子里,你还持守我的名,也没有否认对我的信仰;这安提帕是在你们那里,也就是在撒旦居住的地方被杀害的。 14 然而,我有几件事要责备你,就是在你那里有些人持守巴兰的教导。这巴兰曾教唆巴勒把绊脚石放在以色列子民面前,就是使他们吃祭过偶像的食物,并且行淫乱。 15 同样,你那里也有些人持守与尼古拉派一样的教导。[j] 16 所以,你应当悔改,否则我就会立即来到你那里,用我口中的剑与他们交战。

17 “凡是有耳的,就应当听圣灵向各教会所说的话!那得胜的,我将要赐给他那隐藏的吗哪。我还要赐给他[k]一块白石头,石头上有一个写好的新名字,除了那领受的人以外,没有人认识这名字。

给锡亚蒂拉教会的信

18 “你要给那在锡亚蒂拉教会的使者[l]写信说:

“神的儿子,就是那位眼睛如火焰、两脚仿佛精铜的,这样说: 19 我知道你的行为,包括你的爱心、信仰、服事和忍耐,也知道你最近所做的比先前的更多。 20 然而,我有事[m]要责备你,就是你容忍那自称是女先知的妇人耶洗别,教唆并迷惑我的奴仆们行淫乱、吃祭过偶像的食物。 21 我曾给她时间,好让她悔改,她却不肯[n]悔改离开自己的淫乱。 22 看哪,我要把她扔在痛苦的[o]床上。那些与她通奸的人,如果不悔改离开她[p]的行为,我也要把他们扔在大患难中。 23 我要用瘟疫[q]击杀她的儿女[r],这样各教会就将知道我就是洞察情感和心思的那一位;我也要照着你们的行为回报你们每个人。 24 至于你们其余在锡亚蒂拉的人,就是那些不接受这教训的、那些不知道所谓“撒旦深奥之事”的,我告诉你们:我不会把另一个重担放在你们身上。 25 不过你们应当持守你们所拥有的,直到我来。 26 那得胜的,那把我的工作持守到底的,我将要赐给他权柄统管列国——

27 他将用铁杖治理[s]列国,
如同打碎陶器那样[t]——就像我也从我父那里领受了权柄一样; 28 我还要把晨星赐给他。

29 “凡是有耳的,就应当听圣灵向各教会所说的话!

Footnotes

  1. 启示录 2:1 使者——或译作“天使”。
  2. 启示录 2:2 恶人——或译作“恶事”。
  3. 启示录 2:5 有古抄本附“很快”。
  4. 启示录 2:6 可取之处——辅助词语。
  5. 启示录 2:7 果子——辅助词语。
  6. 启示录 2:8 使者——或译作“天使”。
  7. 启示录 2:9 有古抄本附“行为、”。
  8. 启示录 2:12 使者——或译作“天使”。
  9. 启示录 2:13 有古抄本附“你的行为和”。
  10. 启示录 2:15 有古抄本附“这是我所恨恶的。”
  11. 启示录 2:17 赐给他——有古抄本作“赐给他吃”。
  12. 启示录 2:18 使者——或译作“天使”。
  13. 启示录 2:20 有事——有古抄本作“有几件事”。
  14. 启示录 2:21 有古抄本没有“肯”。
  15. 启示录 2:22 痛苦的——辅助词语。
  16. 启示录 2:22 她——有古抄本作“他们”。
  17. 启示录 2:23 瘟疫——或译作“死症”。
  18. 启示录 2:23 她的儿女——指“那些跟随她的人”。
  19. 启示录 2:27 治理——原文直译“牧养”。
  20. 启示录 2:27 《诗篇》2:9。

Τῷ ἀγγέλῳ [a]τῆς ἐν Ἐφέσῳ ἐκκλησίας γράψον· τάδε λέγει ὁ κρατῶν τοὺς ἑπτὰ ἀστέρας ἐν τῇ δεξιᾷ αὐτοῦ, ὁ περιπατῶν ἐν μέσῳ τῶν ἑπτὰ λυχνιῶν τῶν χρυσέων· οἶδα τὰ ἔργα σου καὶ τὸν κόπον καὶ τὴν ὑπομονήν σου καὶ ὅτι οὐ δύνῃ βαστάσαι κακοὺς καὶ ἐπείρασας τοὺς λέγοντας ἑαυτοὺς ἀποστόλους καὶ οὐκ εἰσίν, καὶ εὗρες αὐτοὺς ψευδεῖς. καὶ ὑπομονὴν ἔχεις καὶ ἐβάστασας διὰ τὸ ὄνομά μου καὶ οὐ κεκοπίακες. ἀλλὰ ἔχω κατὰ σοῦ ὅτι τὴν ἀγάπην σου τὴν πρώτην ἀφῆκες. μνημόνευε οὖν πόθεν πέπτωκας, καὶ μετανόησον καὶ τὰ πρῶτα ἔργα ποίησον· εἰ δὲ μή, ἔρχομαί [b]σοι καὶ κινήσω τὴν λυχνίαν σου ἐκ τοῦ τόπου αὐτῆς, ἐὰν μὴ μετανοήσῃς. ἀλλὰ τοῦτο ἔχεις ὅτι μισεῖς τὰ ἔργα τῶν Νικολαϊτῶν ἃ κἀγὼ μισῶ. ὁ ἔχων οὖς ἀκουσάτω τί τὸ πνεῦμα λέγει ταῖς [c]ἐκκλησίαις· τῷ νικῶντι δώσω αὐτῷ φαγεῖν ἐκ τοῦ ξύλου τῆς ζωῆς ὅ ἐστιν ἐν τῷ παραδείσῳ τοῦ [d]θεοῦ.

Καὶ τῷ ἀγγέλῳ τῆς ἐν Σμύρνῃ ἐκκλησίας γράψον· τάδε λέγει ὁ πρῶτος καὶ ὁ ἔσχατος, ὃς ἐγένετο νεκρὸς καὶ ἔζησεν· οἶδά σου [e]τὴν θλίψιν καὶ τὴν πτωχείαν, ἀλλὰ πλούσιος εἶ, καὶ τὴν βλασφημίαν ἐκ τῶν λεγόντων [f]Ἰουδαίους εἶναι ἑαυτοὺς καὶ οὐκ εἰσίν, ἀλλὰ συναγωγὴ τοῦ σατανᾶ. 10 μηδὲν φοβοῦ ἃ μέλλεις πάσχειν· ἰδοὺ μέλλει βάλλειν ὁ διάβολος ἐξ ὑμῶν εἰς φυλακὴν ἵνα πειρασθῆτε, καὶ ἕξετε θλίψιν ἡμερῶν δέκα. γίνου πιστὸς ἄχρι θανάτου, καὶ δώσω σοι τὸν στέφανον τῆς ζωῆς. 11 ὁ ἔχων οὖς ἀκουσάτω τί τὸ πνεῦμα λέγει ταῖς ἐκκλησίαις· ὁ νικῶν οὐ μὴ ἀδικηθῇ ἐκ τοῦ θανάτου τοῦ δευτέρου.

12 Καὶ τῷ ἀγγέλῳ τῆς ἐν Περγάμῳ ἐκκλησίας γράψον· τάδε λέγει ὁ ἔχων τὴν ῥομφαίαν τὴν δίστομον τὴν ὀξεῖαν· 13 οἶδα ποῦ κατοικεῖς, ὅπου ὁ θρόνος τοῦ σατανᾶ, καὶ κρατεῖς τὸ ὄνομά μου καὶ οὐκ ἠρνήσω τὴν πίστιν μου [g]καὶ ἐν ταῖς ἡμέραις [h]Ἀντίπας ὁ μάρτυς μου ὁ [i]πιστός, ὃς ἀπεκτάνθη παρ᾽ ὑμῖν ὅπου ὁ σατανᾶς κατοικεῖ. 14 ἀλλ᾽ ἔχω κατὰ σοῦ ὀλίγα ὅτι ἔχεις ἐκεῖ κρατοῦντας τὴν διδαχὴν Βαλαάμ, ὃς ἐδίδασκεν τῷ Βαλὰκ βαλεῖν σκάνδαλον ἐνώπιον τῶν υἱῶν Ἰσραὴλ φαγεῖν εἰδωλόθυτα καὶ πορνεῦσαι. 15 οὕτως ἔχεις καὶ σὺ κρατοῦντας τὴν διδαχὴν τῶν Νικολαϊτῶν ὁμοίως. 16 μετανόησον· εἰ δὲ μή, ἔρχομαί σοι ταχὺ καὶ πολεμήσω μετ᾽ αὐτῶν ἐν τῇ ῥομφαίᾳ τοῦ στόματός μου. 17 ὁ ἔχων οὖς ἀκουσάτω τί τὸ πνεῦμα λέγει ταῖς ἐκκλησίαις· τῷ νικῶντι δώσω αὐτῷ τοῦ μάννα τοῦ κεκρυμμένου καὶ δώσω αὐτῷ ψῆφον λευκήν, καὶ ἐπὶ τὴν ψῆφον ὄνομα καινὸν γεγραμμένον ὃ οὐδεὶς οἶδεν εἰ μὴ ὁ λαμβάνων.

18 Καὶ τῷ ἀγγέλῳ τῆς ἐν Θυατείροις ἐκκλησίας γράψον· τάδε λέγει ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ, ὁ ἔχων τοὺς ὀφθαλμοὺς αὐτοῦ ὡς φλόγα πυρὸς καὶ οἱ πόδες αὐτοῦ ὅμοιοι χαλκολιβάνῳ· 19 οἶδά σου τὰ ἔργα καὶ τὴν ἀγάπην καὶ τὴν πίστιν καὶ τὴν διακονίαν καὶ τὴν ὑπομονήν σου καὶ τὰ ἔργα σου τὰ ἔσχατα πλείονα τῶν πρώτων. 20 ἀλλ᾽ ἔχω κατὰ σοῦ ὅτι ἀφεῖς τὴν γυναῖκα Ἰεζάβελ, [j]ἡ λέγουσα ἑαυτὴν προφῆτιν καὶ διδάσκει καὶ πλανᾷ τοὺς ἐμοὺς δούλους πορνεῦσαι καὶ φαγεῖν εἰδωλόθυτα. 21 καὶ ἔδωκα αὐτῇ χρόνον ἵνα μετανοήσῃ καὶ οὐ θέλει μετανοῆσαι ἐκ τῆς πορνείας αὐτῆς. 22 ἰδοὺ βάλλω αὐτὴν εἰς κλίνην καὶ τοὺς μοιχεύοντας μετ᾽ αὐτῆς εἰς θλίψιν μεγάλην, ἐὰν μὴ μετανοήσωσιν ἐκ τῶν ἔργων αὐτῆς. 23 καὶ τὰ τέκνα αὐτῆς ἀποκτενῶ ἐν θανάτῳ, καὶ γνώσονται πᾶσαι αἱ ἐκκλησίαι ὅτι ἐγώ εἰμι ὁ ἐραυνῶν νεφροὺς καὶ καρδίας, καὶ δώσω ὑμῖν ἑκάστῳ κατὰ τὰ ἔργα ὑμῶν. 24 ὑμῖν δὲ λέγω τοῖς λοιποῖς τοῖς ἐν Θυατείροις, ὅσοι οὐκ ἔχουσιν τὴν διδαχὴν ταύτην, οἵτινες οὐκ ἔγνωσαν τὰ βαθέα τοῦ σατανᾶ ὡς λέγουσιν· οὐ βάλλω ἐφ᾽ ὑμᾶς ἄλλο βάρος, 25 πλὴν ὃ ἔχετε κρατήσατε ἄχρι οὗ ἂν ἥξω. 26 καὶ ὁ νικῶν καὶ ὁ τηρῶν ἄχρι τέλους τὰ ἔργα μου, δώσω αὐτῷ ἐξουσίαν ἐπὶ τῶν ἐθνῶν· 27 καὶ ποιμανεῖ αὐτοὺς ἐν ῥάβδῳ σιδηρᾷ, ὡς τὰ σκεύη τὰ κεραμικὰ [k]συντρίβεται 28 ὡς κἀγὼ εἴληφα παρὰ τοῦ πατρός μου. καὶ δώσω αὐτῷ τὸν ἀστέρα τὸν πρωϊνόν. 29 ὁ ἔχων οὖς ἀκουσάτω τί τὸ πνεῦμα λέγει ταῖς ἐκκλησίαις.

Footnotes

  1. ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 2:1 τῆς א P 69 1424; τω A C
  2. ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 2:5 σοι א A C P; add ταχυ 69 1424
  3. ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 2:7 ἐκκλησίαις א P 69 1424; επτα εκκλησιαις A; εκκλησιαις ταις επτα C
  4. ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 2:7 θεοῦ א A C P; add μου 69 1424
  5. ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 2:9 τὴν θλίψιν A C P; τα εργα και την θλιψιν א 69 1424
  6. ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 2:9 Ἰουδαίους א2 A P 69 1424; ιουδαιων א* C
  7. ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 2:13 καὶ‌3 A C; omit א P 69 1424
  8. ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 2:13 Ἀντίπας A C; εν αις αντιπας א*(ταις for αις) א2 P; αις αντιπας 69 1424
  9. ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 2:13 πιστός א P 1424; ♦ πιστος μου A C 69
  10. ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 2:20 ἡ λέγουσα א* A C; την λεγουσαν א2 P; η λεγει 69 1424
  11. ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 2:27 συντρίβεται א A C; συντριβησεται P 69 1424