历代志下 8
Chinese New Version (Traditional)
所羅門其他建樹與功績(A)
8 所羅門建造耶和華的殿和自己的王宮,用了二十年才完成。 2 所羅門又修築希蘭送給他的那些城市,使以色列人住在那裡。 3 所羅門到哈瑪瑣巴去,佔領了那地方。 4 所羅門又修築了在曠野的達莫,和他在哈瑪建造的一切貯藏貨物的城市。 5 他又建造上伯.和崙和下伯.和崙,成了有牆、有門和有閂的設防城; 6 又建造巴拉和所羅門擁有的一切貯藏貨物的城市,以及一切囤放戰車的城市,馬兵駐紮的城市,和所羅門在耶路撒冷、黎巴嫩,以及他統治的全境內喜愛建造的一切。
7 至於以色列人以外的赫人、亞摩利人、比利洗人、希未人和耶布斯人剩下來的人民, 8 他們的子孫仍然留在那地,以色列人沒有消滅他們。於是,所羅門徵召他們作苦工,直到今日。 9 唯獨以色列人,所羅門沒有驅使他們為他的工程作奴僕;他們作了他的戰士、軍長、車兵長和馬兵長。 10 所羅門王有二百五十名監工,監督工人。
11 所羅門把法老的女兒從大衛城,帶到他為她建造的宮裡去;因為他說:“我的妻子不可住在以色列王大衛的宮裡,因為耶和華的約櫃所到的地方都是神聖的。”
12 那時,所羅門在耶和華的壇上,就是在走廊前面他建築的壇上,向耶和華獻上燔祭, 13 又照著摩西的吩咐,在安息日、初一和一年三次特定的節期,就是除酵節、七七節、住棚節,獻上每日當獻的。
14 所羅門又照著他父親大衛所定的,設立了祭司的班次,執行他們的事奉,又派遣利未人,各守本職,讚美耶和華,在祭司面前照著每日的本分事奉。又派守門的按著班次看守各門。因為這是神人大衛的吩咐。 15 王對祭司和利未人所吩咐的,無論是甚麼事務,或是有關庫房的事,他們都沒有違抗。
16 從耶和華的殿奠基的日子起,直到建成,所羅門的一切工程都進行順利。這樣,耶和華的殿就完成了。
17 那時,所羅門往以東地,到靠近海邊的以旬.迦別和以祿去了。 18 希蘭派他的臣僕,把船隻和熟悉航海的僕人,送到所羅門那裡。他們和所羅門的僕人一同去到俄斐,從那裡得了一萬五千公斤金子,運到所羅門王那裡。
Divrey Hayamim Bais 8
Orthodox Jewish Bible
8 And it came to pass at the end of esrim shanah, wherein Sh’lomo had built the Beis Hashem, and his own bais (palace),
2 That the cities which Churam had restored to Sh’lomo, Sh’lomo rebuilt them, and caused the Bnei Yisroel to dwell there.
3 And Sh’lomo went to Chamat Tzovah, and captured it.
4 And he built Tadmor in the midbar, and all the storage towns, which he built in Chamat.
5 Also he rebuilt Upper Beit Choron, and Lower Beit Choron, fortified cities, with walls, gates, and bars,
6 And Ba’alat, and all the storage towns that Sh’lomo had, and all the towns for the chariots, and the towns for the parashim (horsemen, cavalry) all the cheshek Sh’lomo (desire of Solomon) that he desired to build in Yerushalayim, and in the Levanon, and throughout all the eretz of his Memshalet.
7 As for kol haAm that were left of the Chitti, and HaEmori, and the Perizzi, and the Chivi, and the Yevusi, who were not of Yisroel,
8 From their banim, who were left after them in HaAretz, whom the Bnei Yisroel consumed not, them did Sh’lomo conscript for forced labor until yom hazeh.
9 But of the Bnei Yisroel did Sh’lomo make no avadim for his melachah; for they were anshei milchamah, and commanders of his officers, and commanders of his chariots and parash.
10 And these were the chief of the officials of Sh’lomo HaMelech, even two hundred and fifty, that exercised authority over HaAm.
11 And Sh’lomo brought up the Bat Pharaoh out of Ir Dovid unto the palace that he had built for her, for he said, Isha li (wife for me) shall not dwell in the Bais Dovid Melech Yisroel, because the places whereunto the Aron Hashem hath come are Kodesh.
12 Then Sh’lomo offered up Olot unto Hashem on the Mizbe’ach Hashem, which he had built before the Ulam,
13 Even according to the requirement of each day on its day, offering according to the mitzvat Moshe, on the Shabbatot, and on Rosh Chodesh, and on the Mo’adot, three times in the year, even in the Chag HaMatzot, and in the Chag HaShavuot, and in the Chag HaSukkot.
14 And he appointed, according to the mishpat Dovid Aviv, the machlekot (divisions) of the Kohanim to their avodah service, and the Levi’im to their mishmerot (watches), to praise and minister before the Kohanim, as the requirement of every yom required; the Sho’arim (Gatekeepers) also by their machlekot (divisions) at every sha’ar; for thus was the mitzvot Dovid Ish HaElohim.
15 And they deviated not from the mitzvat HaMelech unto the Kohanim and Levi’im concerning any matter, or concerning the otzarot.
16 Now all the work of Sh’lomo was carried out from the yom musad (day of the foundation) of the Beis Hashem until its completion. So the Beis Hashem was perfected.
17 Then went Sh’lomo to Etzyon-Gever, and to Eilat, on the seacoast of Eretz Edom. [T.N. See Ep 2:20 in connection with the musad (foundation in 2Chr 8:16) where the OJBC speaks about Shluchim and Nevi’im and Moshiach as the Rosh Pinah]
18 And Churam sent him by the hands of his avadim oniyot, and avadim that were experienced seamen; and they went with the avadim of Sh’lomo to Ophir, and took from there four hundred and fifty talents of zahav, and brought them to Sh’lomo HaMelech.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International
