历代志下 35
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
约西亚守逾越节
35 约西亚在耶路撒冷为耶和华守逾越节。一月十四日,众人宰杀逾越节的祭牲。 2 他指派祭司各尽其职,鼓励他们在耶和华的殿里事奉, 3 又对将自己献给耶和华、负责教导以色列人的利未人说:“你们把圣约柜放在以色列王大卫的儿子所罗门建的殿里,不用再扛在肩上。现在你们去事奉你们的上帝耶和华和祂的以色列子民吧。 4 你们要按宗族和班次,依照以色列王大卫和他儿子所罗门所写的指示,预备自己。 5 你们要按你们弟兄所在宗族的班次,侍立在圣所,每个班次中要有几个利未宗族的人。 6 你们要宰杀逾越节的羊羔,洁净自己,为你们的弟兄做好准备,依照耶和华借摩西所吩咐的去行。”
7 约西亚从自己的产业中,捐出三万只绵羊羔和山羊羔,以及三千头公牛,赐给所有在场的人做逾越节的祭牲。 8 他的众官员也自愿为民众、祭司和利未人捐献。管理上帝殿的希勒迦、撒迦利亚和耶歇献出两千六百只羊羔和三百头牛,给祭司做逾越节的祭牲。 9 利未人的首领歌楠雅和他的两个兄弟示玛雅和拿坦业,及哈沙比雅、耶利、约撒拔献出五千只羊羔和五百头牛,给利未人做逾越节的祭牲。
10 一切都准备好后,依照王的吩咐,祭司站在自己的地方,利未人按照班次侍立。 11 利未人宰杀逾越节的羊羔,祭司从他们手中接过血,洒在坛上,又剥去祭牲的皮。 12 他们按照宗族把燔祭分给众人,好使他们按照摩西书上所写的,把祭物献给耶和华。献牛也是这样。 13 他们按规定用火烤逾越节的羊羔,在锅里、罐里和盆里煮圣物,然后迅速分给民众。 14 之后,利未人为自己和祭司预备祭物,因为做祭司的亚伦子孙要继续献燔祭和脂肪一直到晚上。 15 负责歌乐的亚萨子孙依照大卫、亚萨、希幔和王的先见耶杜顿的吩咐,站在自己的岗位上;殿门守卫都看守各门,不必离开工作岗位,因为他们的弟兄利未人为他们预备了祭物。
16 当天,一切事奉的事都办好了,他们就按约西亚王的命令守逾越节,又在耶和华的坛上献燔祭。 17 所有在场的以色列人都在那时守逾越节,又守除酵节七天。 18 自撒母耳先知以来,在以色列从来没有守过这样的逾越节,以色列从没有君王像约西亚、祭司、利未人、所有在场的犹大人和以色列人,以及耶路撒冷的居民这样守过逾越节。 19 这次逾越节是在约西亚执政第十八年庆祝的。
约西亚逝世
20 约西亚办理完殿里的事后,埃及王尼哥上来,要攻打幼发拉底河附近的迦基米施。约西亚出兵拦阻。 21 尼哥派使者对约西亚说:“犹大王啊,我与你没有恩怨。我今天来不是要攻击你,乃是要攻击与我作战的那一家。上帝吩咐我要速速完成,你不要与上帝作对,免得祂毁灭你,因为上帝与我同在。” 22 约西亚却不听上帝借尼哥说的话。他没有退兵,反而乔装上阵,与尼哥会战于米吉多平原。 23 约西亚王在战场上中箭受伤,就对仆人说:“我受了重伤,带我离开吧。” 24 他的仆人就扶他下战车,上另一辆战车,送到耶路撒冷。约西亚死在那里,葬在他祖先的坟墓里。所有犹大和耶路撒冷的人都为他哀悼。 25 耶利米为约西亚作了哀歌,所有的男女歌乐手至今仍用这些哀歌纪念约西亚,成了以色列的传统。这些哀歌都记在《哀歌书》上。
26 约西亚其他的事迹和他怎样忠心地遵行耶和华的律法, 27 自始至终都记在《以色列和犹大的列王史》上。
2 Chronicles 35
New American Bible (Revised Edition)
Chapter 35
The Passover. 1 (A)Josiah celebrated in Jerusalem a Passover to honor the Lord; the Passover sacrifice was slaughtered on the fourteenth day of the first month.(B) 2 He reappointed the priests to their duties and confirmed them in the service of the Lord’s house. 3 He said to the Levites who were to instruct all Israel, and who were consecrated to the Lord: “Put the holy ark in the house built by Solomon, son of David, king of Israel. It shall no longer be a burden on your shoulders. Serve now the Lord, your God, and his people Israel.(C) 4 Prepare yourselves by your ancestral houses and your divisions according to the prescriptions of David, king of Israel, and the prescriptions of his son Solomon. 5 Stand in the sanctuary according to the branches of the ancestral houses of your kin, the common people, so that the distribution of the Levites and the families may be the same.(D) 6 Slaughter the Passover sacrifice, sanctify yourselves, and be at the disposition of your kin, that all may be done according to the word of the Lord given through Moses.”(E)
7 Josiah contributed to the common people a flock of lambs and young goats,(F) thirty thousand in number, each to serve as a Passover victim for all who were present, and also three thousand oxen; these were from the king’s property. 8 His princes also gave a voluntary offering to the people, the priests, and the Levites. Hilkiah, Zechariah, and Jehiel, prefects of the house of God, gave to the priests two thousand six hundred Passover victims along with three hundred oxen.(G) 9 Conaniah and his brothers Shemaiah, Nethanel, Hashabiah, Jehiel, and Jozabad, the rulers of the Levites, contributed to the Levites five thousand Passover victims, together with five hundred oxen.
10 When the service had been arranged, the priests took their places, as did the Levites in their divisions according to the king’s command. 11 The Passover sacrifice was slaughtered, whereupon the priests splashed some of the blood and the Levites proceeded with the skinning. 12 They separated out what was destined for the burnt offering and gave it to various groups of the ancestral houses of the common people to offer to the Lord, as is written in the book of Moses. They did the same with the oxen. 13 They cooked the Passover on the fire as prescribed, and also cooked the sacred portions in pots, caldrons, and pans, then brought them quickly to all the common people.(H) 14 Afterward they prepared the Passover for themselves and for the priests. Indeed the priests, the sons of Aaron, were busy sacrificing burnt offerings and the fatty portions until night; therefore the Levites prepared for themselves and for the priests, the sons of Aaron. 15 The singers, the sons of Asaph, were at their posts as commanded by David and by Asaph, Heman, and Jeduthun, the king’s seer. The gatekeepers were at every gate; there was no need for them to leave their stations, for their fellow Levites prepared for them. 16 Thus the entire service of the Lord was arranged that day so that the Passover could be celebrated and the burnt offerings sacrificed on the altar of the Lord, as King Josiah had commanded. 17 The Israelites who were present on that occasion kept the Passover and the feast of the Unleavened Bread for seven days. 18 (I)No such Passover had been observed in Israel since the time of Samuel the prophet; no king of Israel had observed a Passover like that celebrated by Josiah, the priests, and Levites, all of Judah and Israel that were present, and the inhabitants of Jerusalem. 19 It was in the eighteenth year of Josiah’s reign that this Passover was observed.
Josiah’s End. 20 After Josiah had done all this to restore the temple, Neco, king of Egypt, came up to fight at Carchemish on the Euphrates, and Josiah went out to meet him. 21 Neco sent messengers to him, saying: “What quarrel is between us, king of Judah? I have not come against you this day, for my war is with another kingdom, and God has told me to hasten. Do not interfere with God who is with me; let him not destroy you.” 22 But Josiah would not withdraw from him, for he was seeking a pretext to fight with him. Therefore he would not listen to the words of Neco that came from the mouth of God, but went out to fight in the plain of Megiddo. 23 Then the archers shot King Josiah, who said to his servants, “Take me away, I am seriously wounded.”(J) 24 His servants took him from his own chariot, placed him in the one he had in reserve, and brought him to Jerusalem, where he died. He was buried in the tombs of his ancestors, and all Judah and Jerusalem mourned him. 25 Jeremiah also composed a lamentation for Josiah, which is recited to this day by all the male and female singers in their lamentations for Josiah. These have been made an ordinance for Israel, and can be found written in the Lamentations.[a]
26 (K)The rest of the acts of Josiah, his good deeds in accord with what is written in the law of the Lord, 27 and his words, first and last, are recorded in the book of the kings of Israel and Judah.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner.