历代志下 32
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
希西迦加强防御
32 在希西迦忠心地办好这些事以后,亚述王西拿基立起兵入侵犹大,围攻各坚城,企图攻占这些城。 2 希西迦见西拿基立定意要攻打耶路撒冷, 3 就与众官员和将领商议,决定截断城外的水源,众人也都赞成。 4 于是,他们召集大批民众,截断所有的水源和过境的溪流,不让亚述王得到充足的水。 5 希西迦发愤图强,修筑所有被毁坏的城墙,在上面建造城楼,在城外加建一道墙,并在大卫城的米罗加强防御,制造许多兵器和盾牌。 6 他委任将领管理民众,将他们全部召集在城门的广场上,训勉他们说: 7 “你们要刚强勇敢,不要在亚述王和他的大军面前恐惧惊慌,因为与我们同在的比与他同在的更有能力。 8 那与他同在的只是血肉之躯,与我们同在的却是我们的上帝耶和华,祂必帮助我们,为我们作战。”众人因犹大王希西迦的这番话而得到鼓舞。
亚述恐吓耶路撒冷
9 之后,亚述王西拿基立率领全军围攻拉吉,同时派遣使者到耶路撒冷城,对犹大王希西迦和城中所有的犹大人说: 10 “亚述王西拿基立这样说,‘你们仍然留在被困的耶路撒冷,究竟倚仗什么呢? 11 希西迦说你们的上帝耶和华会从亚述王手中拯救你们,难道你们不知道这是哄骗你们的话,是要叫你们留在这里饥渴至死吗? 12 这希西迦不是曾经废掉耶和华的丘坛和祭坛,吩咐犹大人和耶路撒冷人只在一个祭坛前敬拜,在祭坛上烧香吗? 13 难道你们不知道我和我的祖先怎样对付列国吗?列国的神明哪个能从我手中救自己的国家呢? 14 我祖先所灭的列国中,有哪国的神明能从我手中救自己的国民呢?难道你们的上帝能从我手中救你们吗? 15 所以,不要让希西迦欺骗、迷惑你们,也不要相信他!任何民族或国家的神明都不能从我和我祖先手中救他的人民,何况你们的上帝呢?’”
16 亚述王的使者还用别的话毁谤耶和华上帝和祂的仆人希西迦。 17 西拿基立还写信侮辱以色列的上帝耶和华说:“既然列邦的神明都不能从我手中救自己的人民,希西迦的上帝也不例外。” 18 亚述王的使者用希伯来语大声向城墙上的耶路撒冷人喊话,威吓他们,使他们惧怕,以便攻取城。 19 他把耶路撒冷的上帝与世间人手所造的神像相提并论。
耶和华拯救耶路撒冷
20 于是,希西迦王和亚摩斯的儿子以赛亚先知向天上的上帝呼求祷告。 21 耶和华就差遣一个天使进入亚述王营中,毁灭了所有的勇士、官长和将领。西拿基立只好满脸羞愧地返回自己的国家。趁他去他神明的庙里时,他的几个亲生儿子用刀杀了他。 22 这样,耶和华从亚述王西拿基立及一切仇敌手中拯救了希西迦和耶路撒冷的居民,使他们四境平安。 23 许多人带着祭物到耶路撒冷献给耶和华,也带许多名贵的礼物送给犹大王希西迦。此后,希西迦受到各国的敬重。
希西迦的疾病和骄傲
24 那时,希西迦病危,他向耶和华祈求。耶和华应允了他,赐给他一个征兆。 25 希西迦却没有为他所蒙的恩典而感谢上帝,因为他心中骄傲。因此,上帝的烈怒临到他、犹大和耶路撒冷。 26 后来希西迦和耶路撒冷的居民发觉自己心里骄傲,就谦卑下来。因此,在希西迦有生之年,耶和华的烈怒没有临到他们。
希西迦的财富和尊荣
27 希西迦极有财富和尊荣。他建造库房来存放他的金、银、宝石、香料、盾牌和各种珍宝, 28 又建造仓库来贮藏谷物、新酒和新油,并为各类牲畜盖棚立圏。 29 他为自己建造城邑,并且拥有大批的牛羊,因为上帝赐他极多的财富。 30 他截断基训的上泉,将水引到大卫城的西边。希西迦凡事亨通。 31 然而,当巴比伦的使者来见他,询问他有关这地方发生的奇迹时,上帝就让希西迦自行处理,为要试验他,好知道他内心如何。
希西迦逝世
32 希西迦其他的事迹和他对耶和华的忠诚都记在亚摩斯的儿子以赛亚先知的《启示书》上,以及《犹大和以色列的列王史》上。 33 希西迦与祖先同眠后,葬在大卫子孙墓地的高处。所有犹大人和耶路撒冷的居民都向他致哀。他儿子玛拿西继位。
2 Chronicles 32
New American Bible (Revised Edition)
Chapter 32
Sennacherib’s Invasion. 1 But after all this and all Hezekiah’s fidelity, there came Sennacherib, king of Assyria. He invaded Judah and besieged the fortified cities, intending to breach and take them.(A) 2 When Hezekiah saw that Sennacherib was coming with the intention of attacking Jerusalem, 3 he took the advice of his princes and warriors to stop the waters of the springs outside the city; they promised their help. 4 (B)A large force was gathered and stopped all the springs and also the stream running nearby. For they said, “Why should the kings of Assyria come and find an abundance of water?” 5 He then looked to his defenses: he rebuilt the wall where it was broken down, raised towers upon it, and built another wall outside.(C) He strengthened the Millo of the City of David and made a great number of spears and shields. 6 Then he appointed army commanders over the people. He gathered them together in his presence in the open space at the gate of the city and encouraged them with these words: 7 “Be strong and steadfast; do not be afraid or dismayed because of the king of Assyria and all the horde coming with him, for there is more with us than with him.(D) 8 He has only an arm of flesh, but we have the Lord, our God, to help us and to fight our battles.”(E) And the people took confidence from the words of Hezekiah, king of Judah.
Threat of Sennacherib. 9 (F)After this, while Sennacherib, king of Assyria, himself remained at Lachish with all his forces, he sent his officials to Jerusalem with this message for Hezekiah, king of Judah, and all the Judahites who were in Jerusalem: 10 “Thus says Sennacherib, king of Assyria: In what are you trusting, now that you are under siege in Jerusalem? 11 Is not Hezekiah deceiving you, delivering you over to a death of famine and thirst, by his claim that ‘the Lord, our God, will rescue us from the grasp of the king of Assyria’? 12 Has not this same Hezekiah removed the Lord’s own high places and altars and commanded Judah and Jerusalem, ‘You shall bow down before one altar only, and on it alone you shall offer incense’? 13 Do you not know what my fathers and I have done to all the peoples of other lands? Were the gods of the nations in those lands able to rescue their lands from my hand? 14 Who among all the gods of those nations which my fathers put under the ban was able to rescue their people from my hand? Will your god, then, be able to rescue you from my hand? 15 Let not Hezekiah mislead you further and deceive you in any such way. Do not believe him! Since no other god of any other nation or kingdom has been able to rescue his people from my hand or the hands of my fathers, how much the less shall your god rescue you from my hand!”
16 His officials said still more against the Lord God and against his servant Hezekiah, 17 for he had written letters to deride the Lord, the God of Israel, speaking of him in these terms: “As the gods of the nations in other lands have not rescued their people from my hand, neither shall Hezekiah’s god rescue his people from my hand.”(G) 18 In a loud voice they shouted in the language of Judah to the people of Jerusalem who were on the wall, to frighten and terrify them so that they might capture their city. 19 They spoke of the God of Israel as though he were one of the gods of the other peoples of the earth, a work of human hands. 20 But because of this, King Hezekiah and Isaiah the prophet, son of Amoz, prayed and cried out to heaven.(H)
Sennacherib’s Defeat. 21 Then the Lord sent an angel, who destroyed every warrior, leader, and commander in the camp of the Assyrian king, so that he had to return shamefaced to his own country. And when he entered the temple of his god, some of his own offspring struck him down there with the sword.(I) 22 Thus the Lord saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib, king of Assyria, as from every other power; he gave them rest on every side. 23 Many brought gifts for the Lord to Jerusalem and costly objects for Hezekiah, king of Judah, who thereafter was exalted in the eyes of all the nations.(J)
Hezekiah’s Later Reign. 24 In those days Hezekiah became mortally ill. He prayed to the Lord, who answered him by giving him a sign.(K) 25 Hezekiah, however, did not respond with like generosity, for he had become arrogant. Therefore wrath descended upon him and upon Judah and Jerusalem. 26 (L)But then Hezekiah humbled himself for his pride—both he and the inhabitants of Jerusalem; and therefore the wrath of the Lord did not come upon them during the time of Hezekiah.
27 (M)Hezekiah possessed very great wealth and glory. He made treasuries for his silver, gold, precious stones, spices, jewels, and other precious things of all kinds; 28 also storehouses for the harvest of grain, for wine and oil, and barns for the various kinds of cattle and flocks. 29 He built cities for himself, and he acquired sheep and oxen in great numbers, for God gave him very great riches. 30 This same Hezekiah stopped the upper outlet for water from Gihon and redirected it underground westward to the City of David. Hezekiah prospered in all his works.(N) 31 Nevertheless, in respect to the ambassadors of the Babylonian officials who were sent to him to investigate the sign that had occurred in the land, God abandoned him as a test, to know all that was in his heart.
32 The rest of Hezekiah’s acts, including his good deeds, are recorded in the vision of Isaiah the prophet, son of Amoz, and in the book of the kings of Judah and Israel. 33 Hezekiah rested with his ancestors; he was buried at the approach to the tombs[a] of the descendants of David. All Judah and the inhabitants of Jerusalem paid him honor at his death. His son Manasseh succeeded him as king.
Footnotes
- 32:33 The approach to the tombs: lit., “the ascent of the tombs,” perhaps “the upper section of the tombs,” i.e., their most prominent and honored place.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner.