22 他们宰了公牛,祭司取过血来洒在坛上,然后宰了公绵羊并把血洒在坛上,又宰了羊羔并把血洒在坛上。 23 有人把作赎罪祭的公山羊牵到王和会众面前,他们就将手按在公山羊身上。 24 祭司宰了公山羊,把血洒在坛上作赎罪祭,为所有以色列人赎罪,因为王吩咐要为所有以色列人献上燔祭和赎罪祭。

Read full chapter

22 So they slaughtered the bulls, and the priests took the blood and splashed it against the altar; next they slaughtered the rams and splashed their blood against the altar; then they slaughtered the lambs and splashed their blood(A) against the altar. 23 The goats(B) for the sin offering were brought before the king and the assembly, and they laid their hands(C) on them. 24 The priests then slaughtered the goats and presented their blood on the altar for a sin offering to atone(D) for all Israel, because the king had ordered the burnt offering and the sin offering for all Israel.(E)

Read full chapter