2 Crônicas 2
Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version
Os preparativos para a construção do templo
2 Salomão decidiu construir um templo em honra ao SENHOR e um palácio real para si mesmo. 2 Recrutou uns 70.000 carregadores e 80.000 pedreiros para cortar madeira e pedra nas montanhas. Além disso, escolheu 3.600 chefes para supervisarem a obra.
3 Salomão mandou dizer a Hirão, rei de Tiro:
“Faça comigo assim como fez com meu pai Davi: envie-me cedro do Líbano para que seja construído um palácio onde eu more. 4 Pois vou construir um templo em honra ao SENHOR, meu Deus, para consagrar a ele, queimar incenso aromático em sua honra, colocar continuamente pães consagrados e oferecer sacrifícios que devem ser queimados completamente pela manhã pela tarde, nos dias de descanso, festas da Lua Nova e nas outras festas do SENHOR, nosso Deus. Isso se fará para sempre em Israel.
5 “O templo que vou construir será grande, porque nosso Deus é maior do que todos os deuses. 6 Quem poderá construir um templo se nem os céus mais profundos podem contê-lo? Quem sou eu para construir um templo ainda que seja somente para queimar incenso diante dele?
7 “Envie-me, pois, um perito na fabricação de objetos de ouro, prata, bronze, ferro, pano púrpura, vermelho e azul, e que saiba fazer esculturas, para que trabalhe com os hábeis construtores que meu pai Davi me deixou. 8 Envie-me também do Líbano madeira de cedro, ciprés e junípero. Eu sei que os seus servos têm experiência em cortar madeira e os meus servos trabalharão junto com eles. 9 É necessário preparar muita madeira porque o templo que vou construir será grande e maravilloso. 10 Pagarei aos seus homens 9.000 toneladas[a] de trigo, 9.000 toneladas de cevada, 440.000 litros[b] de vinho e 440.000 litros de azeite de oliva”.
11 Hirão, rei de Tiro, respondeu com uma carta que dizia assim:
“O SENHOR o fez rei de Israel porque ama seu povo. 12 Bendito seja o SENHOR, Deus de Israel, que fez o céu e a terra, porque tem dado ao rei Davi um filho sábio, instruído e inteligente, o qual vai construir um templo em honra ao SENHOR e um palácio para seu reino. 13 Envio Hirão-Abi, o qual é um homem sábio e inteligente. 14 Ele é um filho de uma mulher descendente da tribo de Dã e um homem da cidade de Tiro. Além disso ele é um perito metalúrgico e trabalha tanto o ouro como a prata, o bronze e o ferro, assim como também a pedra e a madeira, tecido púrpura, azul, e vermelho; e o linho. Também é perito em esculturas de todo tipo de figuras e realizará o projeto que lhe for encarregado juntamente com os seus peritos e os do seu pai Davi.
15 “No que diz respeito ao trigo, a cevada, o azeite e o vinho que menciona, enviarei a você meus servos. 16 Nós cortaremos toda a madeira que necessita, e as enviaremos através de jangadas pelo mar, do Líbano até Jope. Vocês então se encarregarão de levar a madeira para Jerusalém”.
17 Salomão fez um censo de todos os homens estrangeiros que haviam em Israel. Este censo foi feito depois daquele que fez seu pai Davi. O censo mostrou que havia 153.600 homens estrangeiros. 18 Deles, ele recrutou 70.000 para que servissem como carregadores, 80.000 para que servissem como pedreiros nas montanhas e 3.600 como chefes para fazer com que o povo trabalhasse.
2 Chronicles 2
New International Version
Preparations for Building the Temple(A)
2 [a]Solomon gave orders to build a temple(B) for the Name of the Lord and a royal palace for himself.(C) 2 He conscripted 70,000 men as carriers and 80,000 as stonecutters in the hills and 3,600 as foremen over them.(D)
3 Solomon sent this message to Hiram[b](E) king of Tyre:
“Send me cedar logs(F) as you did for my father David when you sent him cedar to build a palace to live in. 4 Now I am about to build a temple(G) for the Name of the Lord my God and to dedicate it to him for burning fragrant incense(H) before him, for setting out the consecrated bread(I) regularly, and for making burnt offerings(J) every morning and evening and on the Sabbaths,(K) at the New Moons(L) and at the appointed festivals of the Lord our God. This is a lasting ordinance for Israel.
5 “The temple I am going to build will be great,(M) because our God is greater than all other gods.(N) 6 But who is able to build a temple for him, since the heavens, even the highest heavens, cannot contain him?(O) Who then am I(P) to build a temple for him, except as a place to burn sacrifices before him?
7 “Send me, therefore, a man skilled to work in gold and silver, bronze and iron, and in purple, crimson and blue yarn, and experienced in the art of engraving, to work in Judah and Jerusalem with my skilled workers,(Q) whom my father David provided.
8 “Send me also cedar, juniper and algum[c] logs from Lebanon, for I know that your servants are skilled in cutting timber there. My servants will work with yours 9 to provide me with plenty of lumber, because the temple I build must be large and magnificent. 10 I will give your servants, the woodsmen who cut the timber, twenty thousand cors[d] of ground wheat, twenty thousand cors[e] of barley, twenty thousand baths[f] of wine and twenty thousand baths of olive oil.(R)”
11 Hiram king of Tyre replied by letter to Solomon:
“Because the Lord loves(S) his people, he has made you their king.”
12 And Hiram added:
“Praise be to the Lord, the God of Israel, who made heaven and earth!(T) He has given King David a wise son, endowed with intelligence and discernment, who will build a temple for the Lord and a palace for himself.
13 “I am sending you Huram-Abi,(U) a man of great skill, 14 whose mother was from Dan(V) and whose father was from Tyre. He is trained(W) to work in gold and silver, bronze and iron, stone and wood, and with purple and blue(X) and crimson yarn and fine linen. He is experienced in all kinds of engraving and can execute any design given to him. He will work with your skilled workers and with those of my lord, David your father.
15 “Now let my lord send his servants the wheat and barley and the olive oil(Y) and wine he promised, 16 and we will cut all the logs from Lebanon that you need and will float them as rafts by sea down to Joppa.(Z) You can then take them up to Jerusalem.”
17 Solomon took a census of all the foreigners(AA) residing in Israel, after the census(AB) his father David had taken; and they were found to be 153,600. 18 He assigned(AC) 70,000 of them to be carriers and 80,000 to be stonecutters in the hills, with 3,600 foremen over them to keep the people working.
Footnotes
- 2 Chronicles 2:1 In Hebrew texts 2:1 is numbered 1:18, and 2:2-18 is numbered 2:1-17.
- 2 Chronicles 2:3 Hebrew Huram, a variant of Hiram; also in verses 11 and 12
- 2 Chronicles 2:8 Probably a variant of almug
- 2 Chronicles 2:10 That is, probably about 3,600 tons or about 3,200 metric tons of wheat
- 2 Chronicles 2:10 That is, probably about 3,000 tons or about 2,700 metric tons of barley
- 2 Chronicles 2:10 That is, about 120,000 gallons or about 440,000 liters
© 1999, 2014, 2017 Bible League International
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
