历代志下 1
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
所罗门诣基遍献祭
1 大卫的儿子所罗门国位坚固,耶和华他的神与他同在,使他甚为尊大。 2 所罗门吩咐以色列众人,就是千夫长、百夫长、审判官、首领与族长都来。 3 所罗门和会众都往基遍的丘坛去,因那里有神的会幕,就是耶和华仆人摩西在旷野所制造的—— 4 只是神的约柜,大卫已经从基列耶琳搬到他所预备的地方,因他曾在耶路撒冷为约柜支搭了帐幕—— 5 并且户珥的孙子、乌利的儿子比撒列所造的铜坛也在基遍耶和华的会幕前。所罗门和会众都就近坛前。 6 所罗门上到耶和华面前会幕的铜坛那里,献一千牺牲为燔祭。
祈求智慧
7 当夜,神向所罗门显现,对他说:“你愿我赐你什么,你可以求。” 8 所罗门对神说:“你曾向我父大卫大施慈爱,使我接续他做王。 9 耶和华神啊,现在求你成就向我父大卫所应许的话,因你立我做这民的王,他们如同地上尘沙那样多。 10 求你赐我智慧、聪明,我好在这民前出入,不然谁能判断这众多的民呢?”
神更赐以丰富尊荣
11 神对所罗门说:“我已立你做我民的王,你既有这心意,并不求资财、丰富、尊荣,也不求灭绝那恨你之人的性命,又不求大寿数,只求智慧、聪明好判断我的民, 12 我必赐你智慧、聪明,也必赐你资财、丰富、尊荣,在你以前的列王都没有这样,在你以后也必没有这样的。” 13 于是所罗门从基遍丘坛会幕前回到耶路撒冷,治理以色列人。
14 所罗门聚集战车马兵,有战车一千四百辆,马兵一万二千名,安置在屯车的城邑和耶路撒冷,就是王那里。 15 王在耶路撒冷使金银多如石头,香柏木多如高原的桑树。 16 所罗门的马是从埃及带来的,是王的商人一群一群按着定价买来的。 17 他们从埃及买来的车每辆价银六百舍客勒,马每匹一百五十舍客勒。赫人诸王和亚兰诸王所买的车马,也是按这价值经他们手买来的。
历代志下 1
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
所罗门王求智慧
1 大卫的儿子所罗门巩固了自己的王位。因为他的上帝耶和华与他同在,使他极其伟大。
2 所罗门召集所有以色列人,包括千夫长、百夫长、审判官、首领和族长, 3 与他们一起去基遍的丘坛,因为那里有上帝的会幕,是耶和华的仆人摩西在旷野制造的。 4 大卫已经把上帝的约柜从基列·耶琳搬到耶路撒冷,因为他在那里为约柜搭了一个帐篷。 5 户珥的孙子、乌利的儿子比撒列造的铜坛在基遍耶和华的会幕前,所罗门和会众就在那里求问耶和华。 6 所罗门上到耶和华会幕前的铜坛那里,献上一千头祭牲作为燔祭。
7 当天晚上,上帝向所罗门显现,问他:“你要我给你什么?只管求吧。” 8 所罗门回答说:“你厚待我父大卫,并让我继位。 9 耶和华上帝啊,求你成就你给我父大卫的应许。你立我为王,使我统治这多如地上尘土的百姓。 10 现在,求你赐我智慧和知识以带领他们。不然,谁能治理这么多的百姓呢?” 11 上帝对所罗门说:“你既然有此心愿,不为自己求富贵、资财、尊荣、长寿,也没有求灭绝你的敌人,只求智慧和知识以治理我的子民——我交在你王权之下的百姓, 12 我必赐你智慧和知识,并且我还要赐你空前绝后的富贵、资财和尊荣。”
13 于是,所罗门从基遍丘坛的会幕前回到耶路撒冷治理以色列。
所罗门王的兵力和财富
14 所罗门组建了战车和骑兵,有一千四百辆战车、一万二千名骑兵,驻扎在屯车城和他所在的耶路撒冷。 15 王使耶路撒冷的金银多如石头,使香柏木多如丘陵的无花果树。 16 所罗门的马匹都是由王室商队从埃及和古厄按定价买来的。 17 他们从埃及买来的车马,每辆车六百块银子,每匹马一百五十块银子,他们也把车马卖给赫人诸王和亚兰诸王。
2 Chronicles 1
The Voice
1 After David had unified the tribes of Israel into one nation, subdued his neighboring enemies, and joined his ancestors in death, David’s son Solomon demonstrated his authority as king over Israel. The Eternal God was with Solomon and made him great.
As the new king, Solomon continues building God’s temple, utilizing David’s preparations, building the structure, and establishing the religion of the Lord.
2 As their new king, Solomon spoke to all Israel (commanders of thousands and hundreds, the judges, and every tribal leader). 3 Then he took the group up to the high place at Gibeon, a place in the mountains known for its connection to the Divine, where God’s meeting tent stood. (Moses, the servant of the Eternal, had made this tent and the covenant chest in the wilderness where it traveled with the people, 4 but David prepared a permanent home for the covenant chest of God in Jerusalem where it stayed after he took it from Kiriath-jearim.) At this high place, 5-6 Solomon and the group looked for the bronze altar, which Bezalel (son of Uri, son of Hur) had placed before the Eternal’s congregation tent. Solomon offered 1,000 burnt offerings there in the presence of the Eternal.
7 That night, the True God appeared to Solomon.
God (following the offerings of Solomon): Ask what you want from Me, and I shall give it to you.
Solomon: 8-9 The loyal love You showed my father, David, was immeasurable, and You, O Eternal God, have fulfilled Your promise to my father and made me the king of innumerable people in his place. 10 Now that I am their ruler, give me wisdom and knowledge to lead this great people. Without such wisdom, who can govern such a great people?
God: 11 You did not ask for selfish personal gain: riches, wealth, honor, the deaths of your enemies, or a long life. Instead, you asked for godly wisdom and knowledge to rule My people, over whom I have made you king. 12 Because you thought of the welfare of My people, I have granted you this exceptional wisdom and knowledge. In addition, I will give you riches and wealth and honor greater than any king ever has possessed or ever will possess.
These gifts are signs that God loves Solomon, and Solomon could use them for his own selfish reasons. But Solomon demonstrates wisdom by using these exceptional gifts to honor God in the construction of His temple.
13 Having sacrificed to God at the meeting tent on the high place of Gibeon and received His gifts, Solomon returned to Jerusalem to govern Israel.
14 There Solomon gathered his wealth. He collected 1,400 chariots and 12,000 horsemen; and then he stationed them in the fortified cities, as well as in Jerusalem, where he remained. 15 He distributed silver and gold until they saturated Jerusalem. He imported cedar trees until they rivaled in number the sycamores of the foothills. 16 He imported horses from Egypt and from Kue, a nation north of Israel—the king’s merchants bought the horses from Kue, 17 and they acquired chariots from Egypt for about 15 pounds of silver each and horses for about 4 pounds of silver each. Solomon then traded them to all the Hittite and Aramean kings.
2 Chronicles 1
King James Version
1 And Solomon the son of David was strengthened in his kingdom, and the Lord his God was with him, and magnified him exceedingly.
2 Then Solomon spake unto all Israel, to the captains of thousands and of hundreds, and to the judges, and to every governor in all Israel, the chief of the fathers.
3 So Solomon, and all the congregation with him, went to the high place that was at Gibeon; for there was the tabernacle of the congregation of God, which Moses the servant of the Lord had made in the wilderness.
4 But the ark of God had David brought up from Kirjathjearim to the place which David had prepared for it: for he had pitched a tent for it at Jerusalem.
5 Moreover the brasen altar, that Bezaleel the son of Uri, the son of Hur, had made, he put before the tabernacle of the Lord: and Solomon and the congregation sought unto it.
6 And Solomon went up thither to the brasen altar before the Lord, which was at the tabernacle of the congregation, and offered a thousand burnt offerings upon it.
7 In that night did God appear unto Solomon, and said unto him, Ask what I shall give thee.
8 And Solomon said unto God, Thou hast shewed great mercy unto David my father, and hast made me to reign in his stead.
9 Now, O Lord God, let thy promise unto David my father be established: for thou hast made me king over a people like the dust of the earth in multitude.
10 Give me now wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people: for who can judge this thy people, that is so great?
11 And God said to Solomon, Because this was in thine heart, and thou hast not asked riches, wealth, or honour, nor the life of thine enemies, neither yet hast asked long life; but hast asked wisdom and knowledge for thyself, that thou mayest judge my people, over whom I have made thee king:
12 Wisdom and knowledge is granted unto thee; and I will give thee riches, and wealth, and honour, such as none of the kings have had that have been before thee, neither shall there any after thee have the like.
13 Then Solomon came from his journey to the high place that was at Gibeon to Jerusalem, from before the tabernacle of the congregation, and reigned over Israel.
14 And Solomon gathered chariots and horsemen: and he had a thousand and four hundred chariots, and twelve thousand horsemen, which he placed in the chariot cities, and with the king at Jerusalem.
15 And the king made silver and gold at Jerusalem as plenteous as stones, and cedar trees made he as the sycomore trees that are in the vale for abundance.
16 And Solomon had horses brought out of Egypt, and linen yarn: the king's merchants received the linen yarn at a price.
17 And they fetched up, and brought forth out of Egypt a chariot for six hundred shekels of silver, and an horse for an hundred and fifty: and so brought they out horses for all the kings of the Hittites, and for the kings of Syria, by their means.
2 Chronicles 1
English Standard Version
Solomon Worships at Gibeon
1 (A)Solomon the son of David established himself in his kingdom, (B)and the Lord his God was with him and made him exceedingly great.
2 Solomon spoke to all Israel, to the (C)commanders of thousands and of hundreds, to the judges, and to all the leaders in all Israel, the heads of fathers' houses. 3 And Solomon, and all the assembly with him, went to (D)the high place that was at Gibeon, (E)for (F)the tent of meeting of God, which Moses the servant of the Lord had made in the wilderness, was there. 4 (G)(But David had brought up the ark of God from Kiriath-jearim to the place that David had prepared for it, for he had pitched a tent for it in Jerusalem.) 5 Moreover, (H)the bronze altar that (I)Bezalel the son of Uri, son of Hur, had made, was there before the tabernacle of the Lord. And Solomon and the assembly (J)sought it[a] out. 6 And Solomon went up there to the bronze altar before the Lord, which was at the tent of meeting, (K)and offered a thousand burnt offerings on it.
Solomon Prays for Wisdom
7 (L)In that night God appeared to Solomon, and said to him, “Ask what I shall give you.” 8 And Solomon said to God, “You have shown great and steadfast love to David my father, (M)and have made me king in his place. 9 O Lord God, (N)let your word to David my father be now fulfilled, for you have made me king over a people as numerous (O)as the dust of the earth. 10 Give me now wisdom and knowledge to (P)go out and come in before this people, for who can govern this people of yours, which is so great?” 11 God answered Solomon, “Because this was in your heart, and you have not asked for (Q)possessions, wealth, honor, or the life of those who hate you, and have not even asked for long life, but have asked for wisdom and knowledge for yourself that you may govern my people over whom I have made you king, 12 wisdom and knowledge are granted to you. I will also give you (R)riches, possessions, and honor, (S)such as none of the kings had who were before you, and none after you shall have the like.” 13 So Solomon came from[b] the (T)high place at Gibeon, from before (U)the tent of meeting, to Jerusalem. And he reigned over Israel.
Solomon Given Wealth
14 (V)Solomon gathered together chariots and horsemen. (W)He had 1,400 chariots and 12,000 horsemen, whom he stationed (X)in the chariot cities and with the king in Jerusalem. 15 And the king made silver and gold as common in Jerusalem as stone, and he made cedar as plentiful as the sycamore of the Shephelah. 16 And Solomon's import of horses was from Egypt and Kue, and the king's traders would buy them from Kue for a price. 17 They imported a chariot from Egypt for 600 shekels[c] of silver, and a horse for 150. Likewise through them these were exported to all the kings of the Hittites and the kings of Syria.
Footnotes
- 2 Chronicles 1:5 Or him
- 2 Chronicles 1:13 Septuagint, Vulgate; Hebrew to
- 2 Chronicles 1:17 A shekel was about 2/5 ounce or 11 grams
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
