历代志下 1
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
所罗门王求智慧
1 大卫的儿子所罗门巩固了自己的王位。因为他的上帝耶和华与他同在,使他极其伟大。
2 所罗门召集所有以色列人,包括千夫长、百夫长、审判官、首领和族长, 3 与他们一起去基遍的丘坛,因为那里有上帝的会幕,是耶和华的仆人摩西在旷野制造的。 4 大卫已经把上帝的约柜从基列·耶琳搬到耶路撒冷,因为他在那里为约柜搭了一个帐篷。 5 户珥的孙子、乌利的儿子比撒列造的铜坛在基遍耶和华的会幕前,所罗门和会众就在那里求问耶和华。 6 所罗门上到耶和华会幕前的铜坛那里,献上一千头祭牲作为燔祭。
7 当天晚上,上帝向所罗门显现,问他:“你要我给你什么?只管求吧。” 8 所罗门回答说:“你厚待我父大卫,并让我继位。 9 耶和华上帝啊,求你成就你给我父大卫的应许。你立我为王,使我统治这多如地上尘土的百姓。 10 现在,求你赐我智慧和知识以带领他们。不然,谁能治理这么多的百姓呢?” 11 上帝对所罗门说:“你既然有此心愿,不为自己求富贵、资财、尊荣、长寿,也没有求灭绝你的敌人,只求智慧和知识以治理我的子民——我交在你王权之下的百姓, 12 我必赐你智慧和知识,并且我还要赐你空前绝后的富贵、资财和尊荣。”
13 于是,所罗门从基遍丘坛的会幕前回到耶路撒冷治理以色列。
所罗门王的兵力和财富
14 所罗门组建了战车和骑兵,有一千四百辆战车、一万二千名骑兵,驻扎在屯车城和他所在的耶路撒冷。 15 王使耶路撒冷的金银多如石头,使香柏木多如丘陵的无花果树。 16 所罗门的马匹都是由王室商队从埃及和古厄按定价买来的。 17 他们从埃及买来的车马,每辆车六百块银子,每匹马一百五十块银子,他们也把车马卖给赫人诸王和亚兰诸王。
2 Chronicles 1
Common English Bible
Solomon first meets God
1 Solomon, David’s son, was securely established over his kingdom because the Lord his God was with him and made him very great. 2 Solomon summoned all Israel, including the officers of the army,[a] the judges, and every Israelite leader who was the head of a family. 3 Then Solomon, accompanied by the whole assembly, went to the shrine at Gibeon because that is where God’s meeting tent was, the tent that the Lord’s servant Moses had made in the wilderness. 4 Now David had already brought God’s chest from Kiriath-jearim to the place he had prepared for it because he had pitched a tent for the chest in Jerusalem. 5 But the bronze altar that Bezalel, Uri’s son and Hur’s grandson, had made was there in front of the Lord’s dwelling, so that is where Solomon and the assembly worshipped. 6 Solomon went there to the bronze altar in the Lord’s presence at the meeting tent and offered a thousand entirely burned offerings upon it.
7 That night God appeared to Solomon and said, “Ask whatever you wish, and I will give it to you.”
8 “You showed so much kindness to my father David,” Solomon replied to God, “and you have made me king in his place. 9 Now, Lord God, let your promise to my father David be fulfilled because you have made me king over a people as numerous as the earth’s dust. 10 Give me wisdom and knowledge so I can lead this people, because no one can govern this great people of yours without your help.”
11 God said to Solomon, “Since this is what you wish, and because you’ve asked for wisdom and knowledge to govern my people over whom I’ve made you king—rather than asking for wealth, riches, fame, victory over those who hate you, or even a long life— 12 your request for wisdom and knowledge is granted. But I will also give you wealth, riches, and fame beyond that of any king before you or after you.” 13 Then Solomon went from[b] the shrine in Gibeon, from the meeting tent to Jerusalem where he ruled over Israel.
Solomon’s wealth
14 Solomon acquired more and more chariots and horses until he had fourteen hundred chariots and twelve thousand horses, which he stationed in chariot cities and with the king in Jerusalem. 15 In Jerusalem, the king made silver and gold as common as stones, and cedar as plentiful as sycamore trees that grow in the foothills. 16 Solomon’s horses were imported from Egypt and Kue, purchased from Kue by the king’s agents at the going price. 17 They would import a chariot from Egypt for six hundred pieces of silver and a horse for one hundred fifty, and then export them to all the Hittite and Aramean kings.
Footnotes
- 2 Chronicles 1:2 Or officers over thousands and hundreds
- 2 Chronicles 1:13 LXX, Vulg; MT to
2 Chronicles 1
The Message
King Solomon
1 1-6 Solomon son of David took a firm grip on the reins of his kingdom. God was with him and gave him much help. Solomon addressed all Israel—the commanders and captains, the judges, every leader, and all the heads of families. Then Solomon and the entire company went to the worship center at Gibeon—that’s where the Tent of Meeting of God was, the one that Moses the servant of God had made in the wilderness. The Chest of God, though, was in Jerusalem—David had brought it up from Kiriath Jearim, prepared a special place for it, and pitched a tent for it. But the Bronze Altar that Bezalel son of Uri, the son of Hur, had made was in Gibeon, in its place before the Tabernacle of God; and that is where Solomon and the congregation gathered to pray. Solomon worshiped God at the Bronze Altar in front of the Tent of Meeting; he sacrificed a thousand Whole-Burnt-Offerings on it.
7 That night God appeared to Solomon. God said, “What do you want from me? Ask.”
8-10 Solomon answered, “You were extravagantly generous with David my father, and now you have made me king in his place. Establish, God, the words you spoke to my father, for you’ve given me a staggering task, ruling this mob of people. Yes, give me wisdom and knowledge as I come and go among this people—for who on his own is capable of leading these, your glorious people?”
11-12 God answered Solomon, “This is what has come out of your heart: You didn’t grasp for money, wealth, fame, and the doom of your enemies; you didn’t even ask for a long life. You asked for wisdom and knowledge so you could govern well my people over whom I’ve made you king. Because of this, you get what you asked for—wisdom and knowledge. And I’m presenting you the rest as a bonus—money, wealth, and fame beyond anything the kings before or after you had or will have.”
13 Then Solomon left the worship center at Gibeon and the Tent of Meeting and went to Jerusalem. He set to work as king of Israel.
14-17 Solomon collected chariots and horses: fourteen hundred chariots and twelve thousand horses! He stabled them in the special chariot-cities as well as in Jerusalem. The king made silver and gold as common as rocks, and cedar as common as the fig trees in the lowland hills. His horses were brought in from Egypt and Cilicia, specially acquired by the king’s agents. Chariots from Egypt went for fifteen pounds of silver and a horse for about three and three-quarters of a pound of silver. Solomon carried on a brisk horse-trading business with the Hittite and Aramean royal houses.
2 Chronicles 1
New International Version
Solomon Asks for Wisdom(A)(B)
1 Solomon son of David established(C) himself firmly over his kingdom, for the Lord his God was with(D) him and made him exceedingly great.(E)
2 Then Solomon spoke to all Israel(F)—to the commanders of thousands and commanders of hundreds, to the judges and to all the leaders in Israel, the heads of families— 3 and Solomon and the whole assembly went to the high place at Gibeon,(G) for God’s tent of meeting(H) was there, which Moses(I) the Lord’s servant had made in the wilderness. 4 Now David had brought up the ark(J) of God from Kiriath Jearim to the place he had prepared for it, because he had pitched a tent(K) for it in Jerusalem. 5 But the bronze altar(L) that Bezalel(M) son of Uri, the son of Hur, had made was in Gibeon in front of the tabernacle of the Lord; so Solomon and the assembly inquired(N) of him there. 6 Solomon went up to the bronze altar before the Lord in the tent of meeting and offered a thousand burnt offerings on it.
7 That night God appeared(O) to Solomon and said to him, “Ask for whatever you want me to give you.”
8 Solomon answered God, “You have shown great kindness to David my father and have made me(P) king in his place. 9 Now, Lord God, let your promise(Q) to my father David be confirmed, for you have made me king over a people who are as numerous as the dust of the earth.(R) 10 Give me wisdom and knowledge, that I may lead(S) this people, for who is able to govern this great people of yours?”
11 God said to Solomon, “Since this is your heart’s desire and you have not asked for wealth,(T) possessions or honor, nor for the death of your enemies, and since you have not asked for a long life but for wisdom and knowledge to govern my people over whom I have made you king, 12 therefore wisdom and knowledge will be given you. And I will also give you wealth, possessions and honor,(U) such as no king who was before you ever had and none after you will have.(V)”
13 Then Solomon went to Jerusalem from the high place at Gibeon, from before the tent of meeting. And he reigned over Israel.
14 Solomon accumulated chariots(W) and horses; he had fourteen hundred chariots and twelve thousand horses,[a] which he kept in the chariot cities and also with him in Jerusalem. 15 The king made silver and gold(X) as common in Jerusalem as stones, and cedar as plentiful as sycamore-fig trees in the foothills. 16 Solomon’s horses were imported from Egypt and from Kue[b]—the royal merchants purchased them from Kue at the current price. 17 They imported a chariot(Y) from Egypt for six hundred shekels[c] of silver, and a horse for a hundred and fifty.[d] They also exported them to all the kings of the Hittites and of the Arameans.
Footnotes
- 2 Chronicles 1:14 Or charioteers
- 2 Chronicles 1:16 Probably Cilicia
- 2 Chronicles 1:17 That is, about 15 pounds or about 6.9 kilograms
- 2 Chronicles 1:17 That is, about 3 3/4 pounds or about 1.7 kilograms
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2011 by Common English Bible
Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.