所有以色列人都按照谱系记在以色列的列王史上。

归回的被掳之民

犹大人因为犯罪而被掳到了巴比伦。 首先从巴比伦回到自己城邑的地业居住的有祭司、利未人、殿役和其他以色列人。 一些犹大人、便雅悯人、以法莲人和玛拿西人住在耶路撒冷, 其中有犹大的儿子法勒斯的后代乌太。乌太是亚米忽的儿子,亚米忽是暗利的儿子,暗利是音利的儿子,音利是巴尼的儿子。 示罗的子孙中包括长子亚帅雅及其众子, 谢拉的后代耶乌利及其宗族共六百九十人。 便雅悯人有哈西努的曾孙、何达威雅的孙子、米书兰的儿子撒路, 耶罗罕的儿子伊比尼雅,米基立的孙子、乌西的儿子以拉,伊比尼雅的曾孙、流珥的孙子、示法提雅的儿子米书兰, 以及他们的亲族,按家谱的记载共有九百五十六人。以上这些人都是各家的族长。

10 回来的祭司有耶大雅、耶何雅立和雅斤, 11 还有管理上帝殿的亚萨利雅。亚萨利雅是希勒迦的儿子,希勒迦是米书兰的儿子,米书兰是撒督的儿子,撒督是米拉约的儿子,米拉约是亚希突的儿子。 12 回来的祭司还有玛基雅的曾孙、巴施户珥的孙子、耶罗罕的儿子亚大雅,以及亚第业的儿子玛赛。亚第业是雅希细拉的儿子,雅希细拉是米书兰的儿子,米书兰是米实利密的儿子,米实利密是音麦的儿子。 13 回来的祭司共一千七百六十人,全是族长,善于办理上帝殿的事务。

14 回来的利未人有米拉利的后代哈沙比雅的曾孙、押利甘的孙子、哈述的儿子示玛雅, 15 拔巴甲、黑勒施、迦拉和亚萨的曾孙、细基利的孙子、米迦的儿子玛探雅, 16 耶杜顿的曾孙、迦拉的孙子、示玛雅的儿子俄巴底,以利加拿的孙子、亚撒的儿子比利迦。他们都住在尼陀法人的村庄里。

17 负责守门的是沙龙、亚谷、达们、亚希幔和他们的亲族,沙龙是他们的首领, 18 在朝东的王门任职;他们曾是利未营中的守门人。 19 可拉的曾孙、以比雅撒的孙子、可利的儿子沙龙和其他可拉族人负责看守会幕的门,他们的祖先曾负责看守耶和华会幕的入口。 20 以利亚撒的儿子非尼哈曾做他们的首领,耶和华也与他同在。 21 米施利米雅的儿子撒迦利雅是在会幕守门的。 22 被选来守门的共有二百一十二人,都按各自所住的村庄载入家谱。大卫和撒母耳先见委派他们担此重任。 23 他们及其子孙负责看守耶和华的殿门,也就是会幕的门。 24 东西南北四面都有守卫。 25 他们村庄的同族弟兄每隔七天就来换班。 26 四个殿门守卫长都是利未人,负责看守上帝殿的房间和库房。 27 他们住在殿周围负责看殿,每天早晨开门。

28 有些利未人负责管理敬拜时用的器皿,每次取出或送回,他们都要统计清楚。 29 还有一些人负责管理圣所的其他器具,以及细面粉、酒、油、乳香和香料。 30 有些祭司负责配制香料。 31 利未人玛他提雅是可拉族沙龙的长子,他负责烤祭饼。 32 哥辖宗族中还有些人负责预备每个安息日需用的供饼。 33 利未各宗族的族长负责歌乐,他们住在圣殿的房间里,昼夜专职于这项工作,不用做别的事。 34 以上都是利未各宗族的族长,他们住在耶路撒冷。

扫罗王的族谱

35 耶利建立了基遍城,定居在那里,他妻子名叫玛迦。 36 他的长子是亚伯顿,其他儿子还有苏珥、基士、巴力、尼珥、拿答、 37 基多、亚希约、撒迦利雅和米基罗。 38 米基罗是示米暗的父亲。这些人也住在耶路撒冷,与他们的亲族为邻。 39 尼珥生基士,基士生扫罗,扫罗生约拿单、麦基舒亚、亚比拿达和伊施·巴力。 40 约拿单生米力·巴力,米力·巴力生米迦, 41 米迦生毗敦、米勒、他利亚、亚哈斯, 42 亚哈斯生雅拉,雅拉生亚拉篾、亚斯玛威和心利,心利生摩撒, 43 摩撒生比尼亚,比尼亚生利法雅,利法雅生以利亚萨,以利亚萨生亚悉。 44 亚悉有六个儿子,他们是亚斯利干、波基路、以实玛利、示亚利雅、俄巴底雅和哈难。这些都是亚悉的儿子。

So all Israel was listed in the official records of Israel’s kings.

Restored Jerusalem community

Judah was carried into exile in Babylon because of their unfaithfulness. The first to resettle their property in their towns were the Israelite people, the priests, the Levites, and the temple servants. Those settling in Jerusalem included some from Judah, some from Benjamin, and some from Ephraim and Manasseh:

Judah and Benjamin

Uthai son of Ammihud son of Omri son of Imri son of Bani from the family of Perez, Judah’s son.

From the Shilonites: Asaiah the oldest son and his family.

From Zerah’s family: Jeuel and their relatives—690 in all.

From Benjamin’s family: Sallu son of Meshullam son of Hodaviah son of Senaah;[a] Ibneiah, Jeroham’s son; Elah son of Uzzi son of Michri; Meshullam son of Shephatiah son of Reuel son of Ibnijah; and their relatives in their line of descent—956 in all. All of these were heads of their households.

Priests and Levites

10 From the priests: Jedaiah, Jehoiarib, Jachin, 11 and Azariah son of Hilkiah son of Meshullam son of Zadok son of Meraioth son of Ahitub the leader of God’s house; 12 Adaiah son of Jeroham son of Pashhur son of Malchijah; Maasai son of Adiel son of Jahzerah son of Meshullam son of Meshillemith son of Immer; 13 and their relatives, heads of their households, 1,760 capable men for the religious work of God’s house.

14 From the Levites: Shemaiah son of Hasshub son of Azrikam son of Hashabiah, from Merari’s family; 15 Bakbakkar, Heresh, Galal, and Mattaniah son of Mica son of Zichri son of Asaph; 16 Obadiah son of Shemaiah son of Galal son of Jeduthun; and Berechiah son of Asa son of Elkanah, who lived in the settlements of the Netophathites.

Gatekeepers

17 The gatekeepers: Shallum, Akkub, Talmon, and Ahiman. Their brother Shallum was the leader, 18 stationed until now in the King’s Gate on the east side. These were the gatekeepers belonging to the Levites’ camp.

19 Shallum, Kore’s son, Ebiasaph’s grandson, and Korah’s great-grandson, and his relatives belonging to his household, the Korahites, served as gatekeepers at the tent’s entrances, as their ancestors had been gatekeepers at the entrance to the Lord’s camp.

20 Phinehas, Eleazar’s son, the Lord be with him, was their leader in former times.

21 Zechariah, Meshelemiah’s son, was gatekeeper at the meeting tent’s entrance.

22 All those selected as gatekeepers at the entrances were two hundred twelve. They were listed in the family records by their settlements. David and Samuel the seer assigned them to their trusted position. 23 So they and their descendants were the gatekeepers guarding the Lord’s house, that is, the tent.[b] 24 The gatekeepers were on the four sides: east, west, north, and south. 25 Their relatives came in from their settlements, from time to time, to assist them for a period of seven days. 26 Due to their trustworthiness, the four master gatekeepers, who were Levites, were in charge of the rooms and the treasuries of God’s house. 27 They would spend the night patrolling God’s house since they had guard duty and were responsible for unlocking it every morning. 28 Some of them were responsible for the worship objects; they counted them when they were brought in and taken out. 29 Others were appointed over the furniture, the holy equipment, the flour, wine, oil, incense, and spices. 30 Some of the priests blended the ointment for the spices; 31 and Mattithiah, one of the Levites, the oldest son of Shallum the Korahite, was entrusted with baking the flat cakes. 32 Also some of their Kohathite relatives were responsible for preparing the stacks of bread for each Sabbath. 33 The singers were the heads of the households of the Levites. They lived in temple rooms and were free from other service because they were on duty day and night. 34 These were the heads of the households of the Levites, according to descent. They lived in Jerusalem.

Saul’s family

35 Jeiel, Gibeon’s father, lived in Gibeon. His wife’s name was Maacah. 36 His oldest son was Abdon, followed by Zur, Kish, Baal, Ner, Nadab, 37 Gedor, Ahio, Zechariah, and Mikloth. 38 Mikloth was the father of Shimeam. They too lived near their relatives in Jerusalem.[c] 39 Ner was the father of Kish, Kish of Saul, Saul of Jonathan, Malchishua, Abinadab, and Esh-baal.

40 Jonathan’s son was Merib-baal, and Merib-baal was the father of Micah.

41 Micah’s family were Pithon, Melech, Tahrea, and Ahaz.[d]

42 Ahaz was the father of Jarah; and Jarah of Alemeth, Azmaveth, and Zimri.

Zimri was the father of Moza. 43 Moza was the father of Binea; Rephaiah was his son, Eleasah was his son, and Azel was his son. 44 Azel had six sons whose names were Azrikam, Bocheru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. This was Azel’s family.

Footnotes

  1. 1 Chronicles 9:7 LXX; MT Hassenuah
  2. 1 Chronicles 9:23 Or house of the tent
  3. 1 Chronicles 9:38 Heb adds with their relatives.
  4. 1 Chronicles 9:41 Cf 8:35; MT lacks Ahaz.

The People Who Returned from Captivity

All the people of Israel were listed according to their families, and this information was recorded in The book of the Kings of Israel.

The people of Judah had been deported to Babylon as punishment for their sins. (A)The first to return to their property in the cities included Israelite citizens, priests, Levites, and Temple workers. People from the tribes of Judah, Benjamin, Ephraim, and Manasseh went to live in Jerusalem.

4-6 There were 690 families of the tribe of Judah who lived in Jerusalem.

The descendants of Judah's son Perez had as their leader Uthai, the son of Ammihud and grandson of Omri. His other ancestors included Imri and Bani.

The descendants of Judah's son Shelah had as their leader Asaiah, who was the head of his family.

The descendants of Judah's son Zerah had Jeuel as their leader.

7-8 The following members of the tribe of Benjamin lived in Jerusalem:

    Sallu son of Meshullam, who was the son of Hodaviah, the son of Hassenuah
    Ibneiah son of Jeroham
    Elah, the son of Uzzi and grandson of Michri
    Meshullam son of Shephatiah, who was the son of Reuel, the son of Ibnijah

There were 956 families of this tribe living there. All the men named above were heads of families.

The Priests Who Lived in Jerusalem

10-12 The following priests lived in Jerusalem:

    Jedaiah, Jehoiarib, and Jachin
    Azariah son of Hilkiah (the chief official in the Temple), whose ancestors included Meshullam, Zadok, Meraioth, and Ahitub
    Adaiah son of Jeroham, whose ancestors included Pashhur and Malchijah
    Maasai son of Adiel, whose ancestors included Jahzerah, Meshullam, Meshillemith, and Immer

13 The priests who were heads of families totaled 1,760. They were experts in all the work carried on in the Temple.

The Levites Who Lived in Jerusalem

14-16 The following Levites lived in Jerusalem:

    Shemaiah son of Hasshub, whose ancestors included Azrikam and Hashabiah, of the clan of Merari
    Bakbakkar, Heresh, and Galal
    Mattaniah son of Mica, whose ancestors included Zichri and Asaph
    Obadiah son of Shemaiah, whose ancestors included Galal and Jeduthun
    Berechiah, the son of Asa and grandson of Elkanah, who lived in the territory that belonged to the town of Netophah

The Temple Guards Who Lived in Jerusalem

17 The following Temple guards lived in Jerusalem: Shallum, Akkub, Talmon, and Ahiman. Shallum was their leader. 18 Down to that time members of their clans had been stationed at the eastern entrance to the King's Gate.[a] Formerly they had stood guard at the gates to the camps of the Levites.

19 Shallum, the son of Kore and grandson of Ebiasaph, together with his fellow members of the clan of Korah, was responsible for guarding the entrance to the Tent of the Lord's presence, just as their ancestors had been when they were in charge of the Lord's camp. 20 Phinehas son of Eleazar—may the Lord be with him!—had supervised them at one time.

21 Zechariah son of Meshelemiah was also a guard at the entrance to the Tent of the Lord's presence.

22 In all, 212 men were chosen as guards for the entrances and gates. They were registered according to the villages where they lived. It was King David and the prophet Samuel who had put their ancestors in these responsible positions. 23 They and their descendants continued to guard the gates to the Temple. 24 There was a gate facing in each direction, north, south, east, and west, and each had a chief guard. 25 These guards were assisted by their relatives, who lived in the villages and who had to take turns at guard duty for seven days at a time. 26 The four chief guards were Levites and had the final responsibility. They were also responsible for the rooms in the Temple and for the supplies kept there. 27 They lived near the Temple, because it was their duty to guard it and to open the gates every morning.

The Other Levites

28 Other Levites were responsible for the utensils used in worship. They checked them out and checked them back in every time they were used. 29 Others were in charge of the other sacred equipment, and of the flour, wine, olive oil, incense, and spices. 30 But the responsibility for mixing the spices belonged to the priests.

31 A Levite named Mattithiah, oldest son of Shallum, of the clan of Korah, was responsible for preparing the baked offerings.[b] 32 Members of the clan of Kohath were responsible for preparing the sacred bread[c] for the Temple every Sabbath.

33 Some Levite families were responsible for the Temple music. The heads of these families lived in some of the Temple buildings and were free from other duties, because they were on call day and night.

34 The men named above were heads of Levite families, according to their ancestral lines. They were the leaders who lived in Jerusalem.

The Ancestors and Descendants of King Saul(B)

35 Jeiel founded the city of Gibeon and settled there. His wife was named Maacah. 36 His oldest son was Abdon, and his other sons were Zur, Kish, Baal, Ner, Nadab, 37 Gedor, Ahio, Zechariah, and Mikloth, 38 the father of Shimeah. Their descendants lived in Jerusalem near other families of their clan.

39 Ner was the father of Kish, and Kish was the father of Saul. Saul had four sons: Jonathan, Malchishua, Abinadab, and Eshbaal.[d] 40 Jonathan was the father of Meribbaal,[e] who was the father of Micah. 41 Micah had four sons: Pithon, Melech, Tarea, and Ahaz.[f] 42 Ahaz was the father of Jarah, who was the father of three sons: Alemeth, Azmaveth, and Zimri. Zimri was the father of Moza, 43 Moza the father of Binea, Binea of Rephaiah, Rephaiah of Eleasah, and Eleasah of Azel.

44 Azel had six sons: Azrikam, Bocheru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan.

Footnotes

  1. 1 Chronicles 9:18 The east gate of the Temple, through which the king usually entered.
  2. 1 Chronicles 9:31 Thin cakes of flour and olive oil which were baked and then presented as offerings to God (see Lv 2.4-6).
  3. 1 Chronicles 9:32 Twelve loaves of bread which were placed on a table in the Temple each Sabbath as an offering to God (see Lv 24.5-9).
  4. 1 Chronicles 9:39 Called Ishbosheth in 2 S 2.8 and elsewhere in 2 Samuel.
  5. 1 Chronicles 9:40 Called Mephibosheth in 2 S 4.4 and elsewhere in 2 Samuel.
  6. 1 Chronicles 9:41 Some ancient translations Ahaz (see 1 Ch 8.35); Hebrew does not have this name.