历代志上 4
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
复记犹大之后裔
4 犹大的儿子是法勒斯、希斯仑、迦米、户珥、朔巴。 2 朔巴的儿子利亚雅生雅哈,雅哈生亚户买和拉哈,这是琐拉人的诸族。 3 以坦之祖的儿子是耶斯列、伊施玛、伊得巴,他们的妹子名叫哈悉勒玻尼; 4 基多之祖是毗努伊勒;户沙之祖是以谢珥。这都是伯利恒之祖以法她的长子户珥所生的。 5 提哥亚之祖亚施户有两个妻子,一名希拉,一名拿拉。 6 拿拉给亚施户生亚户撒、希弗、提米尼、哈辖斯他利,这都是拿拉的儿子。 7 希拉的儿子是洗列、琐辖、伊提南。 8 哥斯生亚诺、琐比巴并哈仑儿子亚哈黑的诸族。 9 雅比斯比他众弟兄更尊贵,他母亲给他起名叫雅比斯,意思说:“我生他甚是痛苦。” 10 雅比斯求告以色列的神说:“甚愿你赐福于我,扩张我的境界,常与我同在,保佑我不遭患难,不受艰苦。”神就应允他所求的。 11 书哈的弟兄基绿生米黑,米黑是伊施屯之祖。 12 伊施屯生伯拉巴、巴西亚并珥拿辖之祖提欣拿,这都是利迦人。 13 基纳斯的儿子是俄陀聂、西莱雅。俄陀聂的儿子是哈塔; 14 悯挪太生俄弗拉。西莱雅生革夏纳欣人之祖约押,他们都是匠人。 15 耶孚尼的儿子是迦勒,迦勒的儿子是以路、以拉、拿安,以拉的儿子是基纳斯。 16 耶哈利勒的儿子是西弗、西法、提利、亚撒列。 18 以斯拉的儿子是益帖、米列、以弗、雅伦。米列娶法老女儿比提雅为妻,生米利暗、沙买和以实提摩之祖益巴。米列又娶犹大女子为妻,生基多之祖雅列、梭哥之祖希伯和撒挪亚之祖耶古铁。 19 荷第雅的妻是拿含的妹子,她所生的儿子是迦米人基伊拉和玛迦人以实提摩之祖。 20 示门的儿子是暗嫩、林拿、便哈南、提伦。以示的儿子是梭黑与便梭黑。 21 犹大的儿子是示拉,示拉的儿子是利迦之祖珥、玛利沙之祖拉大和属亚实比族织细麻布的各家, 22 还有约敬、哥西巴人、约阿施、萨拉,就是在摩押地掌权的,又有雅叔比利恒,这都是古时所记载的。 23 这些人都是窑匠,是尼他应和基低拉的居民,与王同处,为王做工。
西缅之后裔
24 西缅的儿子是尼母利、雅悯、雅立、谢拉、扫罗。 25 扫罗的儿子是沙龙,沙龙的儿子是米比衫,米比衫的儿子是米施玛, 26 米施玛的儿子是哈母利,哈母利的儿子是撒刻,撒刻的儿子是示每。 27 示每有十六个儿子、六个女儿,他弟兄的儿女不多,他们各家不如犹大族的人丁增多。 28 西缅人住在别是巴、摩拉大、哈萨书亚、 29 辟拉、以森、陀腊、 30 彼土利、何珥玛、洗革拉、 31 伯玛加博、哈萨苏撒、伯比利、沙拉音,这些城邑直到大卫做王的时候都是属西缅人的。 32 他们的五个城邑是以坦、亚因、临门、陀健、亚珊, 33 还有属城的乡村,直到巴力。这是他们的住处,他们都有家谱。 34 还有米所巴、雅米勒、亚玛谢的儿子约沙、 35 约珥、约示比的儿子耶户,约示比是西莱雅的儿子,西莱雅是亚薛的儿子。 36 还有以利约乃、雅哥巴、约朔海、亚帅雅、亚底业、耶西篾、比拿雅、 37 示非的儿子细撒,示非是亚龙的儿子,亚龙是耶大雅的儿子,耶大雅是申利的儿子,申利是示玛雅的儿子。 38 以上所记的人名都是做族长的,他们宗族的人数增多。 39 他们往平原东边基多口去,寻找牧放羊群的草场, 40 寻得肥美的草场,地又宽阔又平静,从前住那里的是含族的人。 41 以上录名的人在犹大王希西家年间,来攻击含族人的帐篷和那里所有的米乌尼人,将他们灭尽,就住在他们的地方,直到今日,因为那里有草场可以牧放羊群。 42 这西缅人中有五百人上西珥山(率领他们的是以示的儿子毗拉提、尼利雅、利法雅和乌薛), 43 杀了逃脱剩下的亚玛力人,就住在那里,直到今日。
1 Chronicles 4
English Standard Version
Descendants of Judah
4 (A)The sons of Judah: (B)Perez, Hezron, (C)Carmi, Hur, and Shobal. 2 (D)Reaiah the son of Shobal fathered Jahath, and Jahath fathered Ahumai and Lahad. These were the clans of the (E)Zorathites. 3 These were the sons[a] of Etam: Jezreel, Ishma, and Idbash; and the name of their sister was Hazzelelponi, 4 and (F)Penuel fathered (G)Gedor, and Ezer fathered Hushah. These were the sons of Hur, the firstborn of (H)Ephrathah, the father of Bethlehem. 5 (I)Ashhur, the father of Tekoa, had two wives, Helah and Naarah; 6 Naarah bore him Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah. 7 The sons of Helah: Zereth, Izhar, and Ethnan. 8 Koz fathered Anub, Zobebah, and the clans of Aharhel, the son of Harum. 9 Jabez was (J)more honorable than his brothers; and his mother called his name Jabez, saying, “Because I bore him in pain.”[b] 10 Jabez called upon the God of Israel, saying, “Oh that you would bless me and enlarge my border, and that your hand might be with me, and that you would keep me from harm[c] so that it might not bring me pain!” And God granted what he asked. 11 Chelub, the brother of Shuhah, fathered Mehir, who fathered Eshton. 12 Eshton fathered Beth-rapha, Paseah, and Tehinnah, the father of Ir-nahash. These are the men of Recah. 13 The sons of (K)Kenaz: (L)Othniel and Seraiah; and the sons of Othniel: Hathath and Meonothai.[d] 14 Meonothai fathered Ophrah; and Seraiah fathered Joab, the father of Ge-harashim,[e] so-called because they were craftsmen. 15 The sons of (M)Caleb the son of Jephunneh: Iru, Elah, and Naam; and the son[f] of Elah: Kenaz. 16 The sons of Jehallelel: Ziph, Ziphah, Tiria, and Asarel. 17 The sons of Ezrah: Jether, Mered, Epher, and Jalon. These are the sons of Bithiah, the daughter of Pharaoh, whom Mered married;[g] and she conceived and bore[h] Miriam, Shammai, and Ishbah, the father of Eshtemoa. 18 And his Judahite wife bore (N)Jered the father of Gedor, Heber the father of Soco, and Jekuthiel the father of Zanoah. 19 The sons of the wife of Hodiah, the sister of Naham, were the fathers of Keilah the Garmite and Eshtemoa the Maacathite. 20 The sons of Shimon: Amnon, Rinnah, Ben-hanan, and Tilon. The sons of Ishi: Zoheth and Ben-zoheth. 21 The sons of (O)Shelah the son of Judah: Er the father of Lecah, Laadah the father of Mareshah, and the clans of the house of linen workers at Beth-ashbea; 22 and Jokim, and the men of Cozeba, and Joash, and Saraph, who ruled in Moab and returned to Lehem[i] (now the records[j] are ancient). 23 These were the potters who were inhabitants of Netaim and Gederah. They lived there in the king's service.
Descendants of Simeon
24 (P)The sons of Simeon: Nemuel, Jamin, Jarib, Zerah, Shaul; 25 Shallum was his son, Mibsam his son, Mishma his son. 26 The sons of Mishma: Hammuel his son, Zaccur his son, Shimei his son. 27 Shimei had sixteen sons and six daughters; but his brothers did not have many children, (Q)nor did all their clan multiply (R)like the men of Judah. 28 (S)They lived in Beersheba, Moladah, Hazar-shual, 29 (T)Bilhah, Ezem, (U)Tolad, 30 (V)Bethuel, Hormah, Ziklag, 31 Beth-marcaboth, (W)Hazar-susim, (X)Beth-biri, and (Y)Shaaraim. These were their cities until David reigned. 32 And their villages were Etam, Ain, Rimmon, Tochen, and Ashan, five cities, 33 along with all their villages that were around these cities as far as (Z)Baal. These were their settlements, and they kept a genealogical record.
34 Meshobab, Jamlech, Joshah the son of Amaziah, 35 Joel, Jehu the son of Joshibiah, son of Seraiah, son of Asiel, 36 Elioenai, Jaakobah, Jeshohaiah, Asaiah, Adiel, Jesimiel, Benaiah, 37 Ziza the son of Shiphi, son of Allon, son of Jedaiah, son of Shimri, son of Shemaiah— 38 these mentioned by name were princes in their clans, (AA)and their fathers' houses increased greatly. 39 They journeyed to the entrance of (AB)Gedor, to the east side of the valley, to seek pasture for their flocks, 40 where they found rich, good pasture, and the land was very broad, (AC)quiet, and peaceful, for the former inhabitants there belonged to Ham. 41 (AD)These, registered by name, came in the days of Hezekiah, king of Judah, and destroyed their tents and the Meunites who were found there, and marked them for destruction to this day, (AE)and settled in their place, because there was pasture there for their flocks. 42 And some of them, five hundred men of the Simeonites, went to (AF)Mount Seir, having as their leaders Pelatiah, Neariah, Rephaiah, and Uzziel, the sons of Ishi. 43 And they defeated (AG)the remnant of the Amalekites who had escaped, and they have lived there to this day.
Footnotes
- 1 Chronicles 4:3 Septuagint (compare Vulgate); Hebrew father
- 1 Chronicles 4:9 Jabez sounds like the Hebrew for pain
- 1 Chronicles 4:10 Or evil
- 1 Chronicles 4:13 Septuagint, Vulgate; Hebrew lacks Meonothai
- 1 Chronicles 4:14 Ge-harashim means valley of craftsmen
- 1 Chronicles 4:15 Hebrew sons
- 1 Chronicles 4:17 The clause These are… married is transposed from verse 18
- 1 Chronicles 4:17 Hebrew lacks and bore
- 1 Chronicles 4:22 Vulgate (compare Septuagint); Hebrew and Jashubi-lahem
- 1 Chronicles 4:22 Or matters
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.