Add parallel Print Page Options

就是俄斐金一百多公吨,精炼的银子约两百四十公吨,用来贴殿里的墙壁; 金子做金器,银子做银器,以及匠人手所作的各样巧工。今日有谁愿意奉献给耶和华呢?”

民众上下一心,自愿奉献

于是各家族的领袖、以色列各支派的领袖、千夫长、百夫长和管理王的事务的领袖,都乐意奉献。

Read full chapter

three thousand talents[a] of gold (gold of Ophir)(A) and seven thousand talents[b] of refined silver,(B) for the overlaying of the walls of the buildings, for the gold work and the silver work, and for all the work to be done by the craftsmen. Now, who is willing to consecrate themselves to the Lord today?”

Then the leaders of families, the officers of the tribes of Israel, the commanders of thousands and commanders of hundreds, and the officials(C) in charge of the king’s work gave willingly.(D)

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Chronicles 29:4 That is, about 110 tons or about 100 metric tons
  2. 1 Chronicles 29:4 That is, about 260 tons or about 235 metric tons