历代志上 27
Chinese New Version (Simplified)
以色列的军事组织
27 以色列人各家族的首领、千夫长、百夫长和服事王的所有官长,都按着他们的数目分定班次,每年按月轮班,每班有二万四千人。 2 负责正月第一班的,是撒巴第业的儿子雅朔班,他那一班有二万四千人。 3 他是法勒斯子孙中的首领,统管正月那一班所有的军长。 4 负责二月那一班的是亚哈希人朵代,他那一班还有副官密基罗,他那一班有二万四千人。 5 三月第三班的军长是大祭司耶何耶大的儿子比拿雅,他那一班有二万四千人。 6 这比拿雅是那三十位勇士中的一位,管理那三十人;他那一班还有他的儿子暗米萨拔。 7 四月第四班的军长是约押的兄弟亚撒黑,接续他的是他的儿子西巴第雅;他那一班有二万四千人。 8 五月第五班的军长是伊斯拉人珊合,他那一班有二万四千人。 9 六月第六班的军长是提哥亚人益吉的儿子以拉,他那一班有二万四千人。 10 七月第七班的军长是以法莲子孙中比伦人希利斯,他那一班有二万四千人。 11 八月第八班的军长是谢拉家族户沙人西比该,他那一班有二万四千人。 12 九月第九班的军长是便雅悯支派亚拿突人亚比以谢,他那一班有二万四千人。 13 十月第十班的军长是谢拉家族尼陀法人玛哈莱,他那一班有二万四千人。 14 十一月第十一班的军长是以法莲子孙中的比拉顿人比拿雅,他那一班有二万四千人。 15 十二月第十二班的军长是俄陀聂家族尼陀法人黑玳,他那一班有二万四千人。
以色列各支派的领袖
16 掌管以色列各支派的记在下面:流本支派的首领是细基利的儿子以利以谢;西缅支派的首领是玛迦的儿子示法提雅; 17 利未支派的首领是基母利的儿子哈沙比雅;亚伦子孙的首领是撒督; 18 犹大支派的首领是大卫的哥哥以利户;以萨迦支派的首领是米迦勒的儿子暗利; 19 西布伦支派的首领是俄巴第雅的儿子伊施玛雅;拿弗他利支派的首领是亚斯列的儿子耶利摩; 20 以法莲支派的首领是阿撒细雅的儿子何细亚;玛拿西半个支派的首领是毘大雅的儿子约珥; 21 基列地玛拿西那半个支派的首领是撒迦利亚的儿子易多;便雅悯支派的首领是押尼珥的儿子雅西业; 22 但支派的首领是耶罗罕的儿子亚萨列。以上这些人是以色列各支派的领袖。 23 以色列人二十岁以下的,大卫都没有登记他们的数目,因为耶和华曾经说过要增添以色列人的数目,好象天上的星那样多。 24 洗鲁雅的儿子约押开始数点,但还没有完成,为了这事耶和华的忿怒就临到以色列人身上,所以以色列的人数没有记在大卫王的年录上。
王室财政与产业的主管
25 管理王的库房的,是亚叠的儿子押斯马威;管理郊野、城市、乡村和望楼的仓库的,是乌西雅的儿子约拿单; 26 管理耕田种地的,是基绿的儿子以斯利; 27 管理葡萄园的,是拉玛人示每;管理园里酒库的,是实弗米人撒巴底; 28 管理高原橄榄树和桑树的,是基第利人巴力.哈南;管理油库的,是约阿施; 29 管理在沙仑牧放的牛群的,是沙仑人施提赉;管理在山谷的牛群的,是亚第赉的儿子沙法; 30 管理骆驼的,是以实玛利人阿比勒;管理驴群的,是米仑人耶希底亚; 31 管理羊群的,是夏甲人雅悉。以上这些人都是给大卫王管理产业的官员。
大卫的重要臣仆
32 大卫的叔父约拿单是一个谋士;这人很有智慧,又是一个经学家;哈摩尼的儿子耶歇是王众子的老师。 33 亚希多弗也是王的谋士;亚基人户筛是王的朋友; 34 亚希多弗以后,有比拿雅的儿子耶何耶大和亚比亚他,接续他作谋士;约押作王的元帅。
1 Ebyomumirembe 27
Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya
Ebibinja eby’Eggye
27 Luno lwe lukalala lw’Abayisirayiri emitwe gy’ennyumba, abaduumizi b’olukumi, n’abaduumizi b’ekikumi abaaweerezanga kabaka nga bamutegeeza buli nsonga eyakwatanga ku bibinja eby’eggye, ebyabeeranga ku mpalo buli mwezi mu mwaka. Buli kibinja kyalimu abasajja emitwalo ebiri mu enkumi nnya.
2 (A)Yasobeyamu mutabani wa Zabudyeri ye yavunaanyizibwanga ekibinja ekisooka, era kyalimu abasajja emitwalo ebiri mu enkumi nnya. 3 Yali muzzukulu wa Perezi, ate nga mukulu w’abaami b’eggye mu mwezi ogwasooka
4 (B)Dodayi Omwakowa ye yavunaanyizibwanga ekibinja eky’omwezi ogwokubiri nga Mikuloosi ye mukulu ow’ekibinja ekyo. Mwalimu abasajja emitwalo ebiri mu enkumi nnya mu kibinja ekyo.
5 (C)Benaya mutabani wa Yekoyaada kabona ye yali omuduumizi ow’eggye owookusatu mu mwezi gwokusatu, era yali mwami. Kyalimu abasajja emitwalo ebiri mu enkumi nnya. 6 Oyo ye Benaya eyali omusajja ow’amaanyi mu bali amakumi asatu, era nga ye mukulu mu bo. Mutabani we Ammizabaadi yavunaanyizibwanga ekibinja ekyo.
7 (D)Asakeri muganda wa Yowaabu ye yavunaanyizibwanga ekibinja ekyokuna mu mwezi ogwokuna, era mutabani we Zebadiya ye yamusikira. Ekibinja ekyo kyalimu abasajja emitwalo ebiri mu enkumi nnya.
8 (E)Samukusi Omuyizula ye yali omuduumizi ow’ekibinja ekyokutaano mu mwezi ogwokutaano, era kyalimu abasajja emitwalo ebiri mu enkumi nnya.
9 (F)Ira mutabani wa Ikkesi Omutekowa ye yali omukulu ow’ekibinja eky’omukaaga mu mwezi ogw’omukaaga, era kyalimu abasajja emitwalo ebiri mu enkumi nnya.
10 (G)Kerezi Omuperoni, ate nga muzzukulu wa Efulayimu ye yali omukulu ow’ekibinja eky’omusanvu mu mwezi ogw’omusanvu, era kyalimu abasajja emitwalo ebiri mu enkumi nnya.
11 (H)Seibbekayi Omukusasi, ate nga wa ku Bazera ye yali omukulu ow’ekibinja eky’omunaana mu mwezi ogw’omunaana, era kyalimu abasajja emitwalo ebiri mu enkumi nnya.
12 (I)Abiyezeeri Omwanasosi, ate nga wa ku Babenyamini ye yali omukulu ow’ekibinja eky’omwenda mu mwezi ogw’omwenda, era kyalimu abasajja emitwalo ebiri mu enkumi nnya.
13 (J)Makalayi Omunetofa, ate nga wa ku Bazera ye yali omukulu ow’ekibinja eky’ekkumi mu mwezi ogw’ekkumi, era kyalimu abasajja emitwalo ebiri mu enkumi nnya.
14 (K)Benaya Omupirasoni, ate nga muzzukulu wa Efulayimu ye yali omukulu ow’ekibinja eky’ekkumi n’omu mu mwezi ogw’ekkumi n’ogumu, era kyalimu abasajja emitwalo ebiri mu enkumi nnya.
15 (L)Kerudayi Omwetofa, ow’omu nnyumba ya Osuniyeri, ye yali omukulu ow’ekibinja eky’ekkumi n’ababiri mu mwezi ogw’ekkumi n’ebiri, era kyalimu abasajja emitwalo ebiri mu enkumi nnya.
Abataka ab’Ebika
16 Abataka ab’ebika bya Isirayiri baali:
eyafuganga Abalewubeeni yali Eryeza mutabani wa Zikuli;
eyafuganga Abasimyoni yali Sefatiya mutabani wa Maaka;
17 (M)eyafuganga Leevi yali Kasabiya mutabani wa Kemweri;
eyafuganga Alooni yali Zadooki;
18 eyafuganga Yuda yali Eriku, omu ku baganda ba Dawudi;
eyafuganga Isakaali yali Omuli mutabani wa Mikayiri;
19 eyafuganga Zebbulooni yali Isumaaya mutabani wa Obadiya;
eyafuganga Nafutaali yali Yeremozi mutabani wa Azulyeri;
20 eyafuganga Abefulayimu yali Koseya mutabani wa Azaziya;
eyafuganga ekitundu ky’ekika kya Manase yali Yoweeri mutabani wa Pedaya;
21 eyafuganga ekitundu ky’ekika kya Manase ekirala ekyabeeranga mu Gireyaadi yali Iddo mutabani wa Zekkaliya;
eyafuganga Benyamini yali Yaasiyeri mutabani wa abuneeri;
22 n’eyafuganga Ddaani yali Azaleri mutabani wa Yerokamu.
Abo be baali abataka abaakuliranga ebika bya Isirayiri.
23 (N)Dawudi teyabala muwendo ogw’abasajja abaali abaakamaze emyaka abiri n’abaali tebanaba kugituusa, kubanga Mukama yali asuubiza okufuula Abayisirayiri abangi ng’emmunyeenye ez’omu ggulu. 24 (O)Naye Yowaabu mutabani wa Zeruyiya n’atandika okubala abasajja, n’atamaliriza. Obusungu bwa Mukama ne bubuubuukira ku Isirayiri olw’okubala okwo, so n’omuwendo ogwo tegwawandiikibwa mu kitabo eky’ebyomumirembe gya kabaka Dawudi.
Abalabirizi ba Kabaka
25 Azumavesi mutabani wa Adyeri yavunaanyizibwanga amawanika ga kabaka,
ne Yonasaani mutabani wa Uzziya n’avunaanyizibwanga amawanika ag’amasaza n’ag’ebibuga, ag’ebyalo, n’ag’ebigo.
26 Ezuli mutabani wa Kerubu ye yavunaanyizibwanga abalimi ab’omu nnimiro.
27 Simeeyi Omulaama ye yavunaanyizibwanga ennimiro z’emizabbibu,
ne Zabudi Omusifumu ye n’avunaanyizibwanga ebibala eby’ennimiro olw’amasenero ag’omwenge.
28 (P)Baalukanani Omugedera ye yavunaanyizibwanga emizeeyituuni n’emisukomooli egyali mu nsenyi ez’ebugwanjuba;
ne Yowaasi ye n’avunaanyizibwanga amawanika g’amafuta.
29 Situlayi Omusaloni ye yavunaanyizibwanga ebisibo mu Saloni,
ne Safati mutabani wa Adulayi n’avunaanyizibwanga ebisibo ebyali mu biwonvu.
30 Obiri Omuyisimayiri ye yavunaanyizibwanga eŋŋamira,
ne Yedeya Omumeronoosi ye n’avunaanyizibwanga endogoyi.
31 (Q)Yazizi Omukaguli ye yavunaanyizibwanga ebisibo eby’endiga.
Abo bonna be baali abakungu ba kabaka Dawudi abaavunaanyizibwanga ebintu bye.
32 Yonasaani, kitaawe wa Dawudi omuto yali muteesa wa bigambo, era nga musajja mutegeevu omuwandiisi,
ne Yekyeri mutabani wa Kakumoni ye yali mukuza w’abalangira.
33 (R)Akisoferi naye yali muteesa wa kabaka,
ate nga Kusaayi Omwaluki ye mukwano gwa kabaka nnyo.
34 (S)Yekoyaada mutabani wa Benaya ne Abiyasaali be badda mu bigere bya Akisoferi.
Yowaabu ye yali muduumizi w’eggye lya kabaka.
1 Chronicles 27
New King James Version
The Military Divisions
27 And the children of Israel, according to their number, the heads of fathers’ houses, the captains of thousands and hundreds and their officers, served the king in every matter of the military divisions. These divisions came in and went out month by month throughout all the months of the year, each division having twenty-four thousand.
2 Over the first division for the first month was (A)Jashobeam the son of Zabdiel, and in his division were twenty-four thousand; 3 he was of the children of Perez, and the chief of all the captains of the army for the first month. 4 Over the division of the second month was [a]Dodai an Ahohite, and of his division Mikloth also was the leader; in his division were twenty-four thousand. 5 The third captain of the army for the third month was (B)Benaiah, the son of Jehoiada the priest, who was chief; in his division were twenty-four thousand. 6 This was the Benaiah who was (C)mighty among the thirty, and was over the thirty; in his division was Ammizabad his son. 7 The fourth captain for the fourth month was (D)Asahel the brother of Joab, and Zebadiah his son after him; in his division were twenty-four thousand. 8 The fifth captain for the fifth month was [b]Shamhuth the Izrahite; in his division were twenty-four thousand. 9 The sixth captain for the sixth month was (E)Ira the son of Ikkesh the Tekoite; in his division were twenty-four thousand. 10 The seventh captain for the seventh month was (F)Helez the Pelonite, of the children of Ephraim; in his division were twenty-four thousand. 11 The eighth captain for the eighth month was (G)Sibbechai the Hushathite, of the Zarhites; in his division were twenty-four thousand. 12 The ninth captain for the ninth month was (H)Abiezer the Anathothite, of the Benjamites; in his division were twenty-four thousand. 13 The tenth captain for the tenth month was (I)Maharai the Netophathite, of the Zarhites; in his division were twenty-four thousand. 14 The eleventh captain for the eleventh month was (J)Benaiah the Pirathonite, of the children of Ephraim; in his division were twenty-four thousand. 15 The twelfth captain for the twelfth month was [c]Heldai the Netophathite, of Othniel; in his division were twenty-four thousand.
Leaders of Tribes
16 Furthermore, over the tribes of Israel: the officer over the Reubenites was Eliezer the son of Zichri; over the Simeonites, Shephatiah the son of Maachah; 17 over the Levites, (K)Hashabiah the son of Kemuel; over the Aaronites, Zadok; 18 over Judah, (L)Elihu, one of David’s brothers; over Issachar, Omri the son of Michael; 19 over Zebulun, Ishmaiah the son of Obadiah; over Naphtali, Jerimoth the son of Azriel; 20 over the children of Ephraim, Hoshea the son of Azaziah; over the half-tribe of Manasseh, Joel the son of Pedaiah; 21 over the half-tribe of Manasseh in Gilead, Iddo the son of Zechariah; over Benjamin, Jaasiel the son of Abner; 22 over Dan, Azarel the son of Jeroham. These were the leaders of the tribes of Israel.
23 But David did not take the number of those twenty years old and under, because (M)the Lord had said He would multiply Israel like the (N)stars of the heavens. 24 Joab the son of Zeruiah began a census, but he did not finish, for (O)wrath came upon Israel because of this census; nor was the number recorded in the account of the chronicles of King David.
Other State Officials
25 And Azmaveth the son of Adiel was over the king’s treasuries; and Jehonathan the son of Uzziah was over the storehouses in the field, in the cities, in the villages, and in the fortresses. 26 Ezri the son of Chelub was over those who did the work of the field for tilling the ground. 27 And Shimei the Ramathite was over the vineyards, and Zabdi the Shiphmite was over the produce of the vineyards for the supply of wine. 28 Baal-Hanan the Gederite was over the olive trees and the sycamore trees that were in the lowlands, and Joash was over the store of oil. 29 And Shitrai the Sharonite was over the herds that fed in Sharon, and Shaphat the son of Adlai was over the herds that were in the valleys. 30 Obil the Ishmaelite was over the camels, Jehdeiah the Meronothite was over the donkeys, 31 and Jaziz the (P)Hagrite was over the flocks. All these were the officials over King David’s property.
32 Also Jehonathan, David’s uncle, was a counselor, a wise man, and a [d]scribe; and Jehiel the [e]son of Hachmoni was with the king’s sons. 33 (Q)Ahithophel was the king’s counselor, and (R)Hushai the Archite was the king’s companion. 34 After Ahithophel was Jehoiada the son of Benaiah, then (S)Abiathar. And the general of the king’s army was (T)Joab.
Footnotes
- 1 Chronicles 27:4 Heb. Dodai, usually spelled Dodo, 2 Sam. 23:9
- 1 Chronicles 27:8 Shammah, 2 Sam. 23:11, or Shammoth, 1 Chr. 11:27
- 1 Chronicles 27:15 Heleb, 2 Sam. 23:29, or Heled, 1 Chr. 11:30
- 1 Chronicles 27:32 secretary
- 1 Chronicles 27:32 Or Hachmonite
1 Chronicles 27
King James Version
27 Now the children of Israel after their number, to wit, the chief fathers and captains of thousands and hundreds, and their officers that served the king in any matter of the courses, which came in and went out month by month throughout all the months of the year, of every course were twenty and four thousand.
2 Over the first course for the first month was Jashobeam the son of Zabdiel: and in his course were twenty and four thousand.
3 Of the children of Perez was the chief of all the captains of the host for the first month.
4 And over the course of the second month was Dodai an Ahohite, and of his course was Mikloth also the ruler: in his course likewise were twenty and four thousand.
5 The third captain of the host for the third month was Benaiah the son of Jehoiada, a chief priest: and in his course were twenty and four thousand.
6 This is that Benaiah, who was mighty among the thirty, and above the thirty: and in his course was Ammizabad his son.
7 The fourth captain for the fourth month was Asahel the brother of Joab, and Zebadiah his son after him: and in his course were twenty and four thousand.
8 The fifth captain for the fifth month was Shamhuth the Izrahite: and in his course were twenty and four thousand.
9 The sixth captain for the sixth month was Ira the son of Ikkesh the Tekoite: and in his course were twenty and four thousand.
10 The seventh captain for the seventh month was Helez the Pelonite, of the children of Ephraim: and in his course were twenty and four thousand.
11 The eighth captain for the eighth month was Sibbecai the Hushathite, of the Zarhites: and in his course were twenty and four thousand.
12 The ninth captain for the ninth month was Abiezer the Anetothite, of the Benjamites: and in his course were twenty and four thousand.
13 The tenth captain for the tenth month was Maharai the Netophathite, of the Zarhites: and in his course were twenty and four thousand.
14 The eleventh captain for the eleventh month was Benaiah the Pirathonite, of the children of Ephraim: and in his course were twenty and four thousand.
15 The twelfth captain for the twelfth month was Heldai the Netophathite, of Othniel: and in his course were twenty and four thousand.
16 Furthermore over the tribes of Israel: the ruler of the Reubenites was Eliezer the son of Zichri: of the Simeonites, Shephatiah the son of Maachah:
17 Of the Levites, Hashabiah the son of Kemuel: of the Aaronites, Zadok:
18 Of Judah, Elihu, one of the brethren of David: of Issachar, Omri the son of Michael:
19 Of Zebulun, Ishmaiah the son of Obadiah: of Naphtali, Jerimoth the son of Azriel:
20 Of the children of Ephraim, Hoshea the son of Azaziah: of the half tribe of Manasseh, Joel the son of Pedaiah:
21 Of the half tribe of Manasseh in Gilead, Iddo the son of Zechariah: of Benjamin, Jaasiel the son of Abner:
22 Of Dan, Azareel the son of Jeroham. These were the princes of the tribes of Israel.
23 But David took not the number of them from twenty years old and under: because the Lord had said he would increase Israel like to the stars of the heavens.
24 Joab the son of Zeruiah began to number, but he finished not, because there fell wrath for it against Israel; neither was the number put in the account of the chronicles of king David.
25 And over the king's treasures was Azmaveth the son of Adiel: and over the storehouses in the fields, in the cities, and in the villages, and in the castles, was Jehonathan the son of Uzziah:
26 And over them that did the work of the field for tillage of the ground was Ezri the son of Chelub:
27 And over the vineyards was Shimei the Ramathite: over the increase of the vineyards for the wine cellars was Zabdi the Shiphmite:
28 And over the olive trees and the sycomore trees that were in the low plains was Baalhanan the Gederite: and over the cellars of oil was Joash:
29 And over the herds that fed in Sharon was Shitrai the Sharonite: and over the herds that were in the valleys was Shaphat the son of Adlai:
30 Over the camels also was Obil the Ishmaelite: and over the asses was Jehdeiah the Meronothite:
31 And over the flocks was Jaziz the Hagerite. All these were the rulers of the substance which was king David's.
32 Also Jonathan David's uncle was a counsellor, a wise man, and a scribe: and Jehiel the son of Hachmoni was with the king's sons:
33 And Ahithophel was the king's counsellor: and Hushai the Archite was the king's companion:
34 And after Ahithophel was Jehoiada the son of Benaiah, and Abiathar: and the general of the king's army was Joab.
1 Chronicles 27
New English Translation
Leaders of the Army
27 What follows is a list of Israelite family leaders and commanders of units of a thousand and a hundred, as well as their officers who served the king in various matters. Each division was assigned to serve for one month during the year; each consisted of 24,000 troops.[a]
2 Jashobeam son of Zabdiel was in charge of the first division, which was assigned the first month. His division consisted of 24,000 troops. 3 He was a descendant of Perez; he was in charge of all the army officers for the first month.
4 Dodai the Ahohite was in charge of the division assigned the second month; Mikloth was the next in rank.[b] His division consisted of 24,000 troops.
5 The third army commander, assigned the third month, was Benaiah son of Jehoiada the priest. He was the leader of his division, which consisted of 24,000 troops. 6 Benaiah was the leader of the thirty warriors and his division; his son was Ammizabad.[c]
7 The fourth, assigned the fourth month, was Asahel, brother of Joab; his son Zebadiah succeeded him.[d] His division consisted of 24,000 troops.
8 The fifth, assigned the fifth month, was the commander Shamhuth the Izrahite. His division consisted of 24,000 troops.
9 The sixth, assigned the sixth month, was Ira son of Ikkesh the Tekoite. His division consisted of 24,000 troops.
10 The seventh, assigned the seventh month, was Helez the Pelonite, an Ephraimite. His division consisted of 24,000 troops.
11 The eighth, assigned the eighth month, was Sibbekai the Hushathite, a Zerahite. His division consisted of 24,000 troops.
12 The ninth, assigned the ninth month, was Abiezer the Anathothite, a Benjaminite. His division consisted of 24,000 troops.
13 The tenth, assigned the tenth month, was Maharai the Netophathite, a Zerahite. His division consisted of 24,000 troops.
14 The eleventh, assigned the eleventh month, was Benaiah the Pirathonite, an Ephraimite. His division consisted of 24,000 troops.
15 The twelfth, assigned the twelfth month, was Heldai the Netophathite, a descendant of Othniel. His division consisted of 24,000 troops.
16 The officers of the Israelite tribes:
Eliezer son of Zikri was the leader of the Reubenites,
Shephatiah son of Maacah led the Simeonites,
17 Hashabiah son of Kemuel led the Levites,
Zadok led the descendants of Aaron,
18 Elihu, a brother of David, led Judah,
Omri son of Michael led Issachar,
19 Ishmaiah son of Obadiah led Zebulun,
Jerimoth son of Azriel led Naphtali,
20 Hoshea son of Azaziah led the Ephraimites,
Joel son of Pedaiah led the half-tribe of Manasseh,
21 Iddo son of Zechariah led the half-tribe of Manasseh in Gilead,
Jaasiel son of Abner led Benjamin,
22 Azarel son of Jeroham led Dan.
These were the commanders of the Israelite tribes.
23 David did not count the males twenty years old and under, for the Lord had promised to make Israel as numerous as the stars in the sky. 24 Joab son of Zeruiah started to count the men but did not finish. God was angry with Israel[e] because of this, so the number was not recorded in the scroll[f] called The Annals of King David.
Royal Officials
25 Azmaveth son of Adiel was in charge of the king’s storehouses;
Jonathan son of Uzziah was in charge of the storehouses in the field, in the cities, in the towns, and in the towers.
26 Ezri son of Kelub was in charge of the field workers who farmed the land.[g]
27 Shimei the Ramathite was in charge of the vineyards;
Zabdi the Shiphmite was in charge of the wine stored in the vineyards.[h]
28 Baal Hanan the Gederite was in charge of the olive and sycamore trees in the foothills;[i]
Joash was in charge of the storehouses of olive oil.
29 Shitrai the Sharonite was in charge of the cattle grazing in Sharon;
Shaphat son of Adlai was in charge of the cattle in the valleys.
30 Obil the Ishmaelite was in charge of the camels;
Jehdeiah the Meronothite was in charge of the donkeys.
31 Jaziz the Hagrite was in charge of the sheep.
All these were the officials in charge of King David’s property.
32 Jonathan, David’s uncle, was a wise adviser and scribe;[j]
Jehiel son of Hacmoni cared for[k] the king’s sons.
33 Ahithophel was the king’s adviser;
Hushai the Arkite was the king’s confidant.[l]
34 Ahithophel was succeeded by Jehoiada son of Benaiah and by Abiathar.
Joab was the commanding general of the king’s army.
Footnotes
- 1 Chronicles 27:1 tn Heb “and the sons of Israel according to their number, heads of the fathers and the commanders of the thousands and the hundreds and their officers who served the king with respect to every matter of the divisions, [that which] comes and goes out month by month according to all the months of the year, one division [was] twenty-four thousand.”
- 1 Chronicles 27:4 tn Heb “and his division and Mikloth, the leader.”
- 1 Chronicles 27:6 tn Heb “That [was the] Benaiah [who was] a warrior of the thirty and over the thirty, and his division, Ammizabad his son.”
- 1 Chronicles 27:7 tn Heb “[was] after him.”
- 1 Chronicles 27:24 tn Heb “anger was on Israel.”
- 1 Chronicles 27:24 tc The Hebrew text has “in the number,” but מִסְפַּר (mispar) is probably dittographic—note that the same word appears immediately before this. The form should be emended to בְּסֵפֶר (besefer, “in the scroll”).
- 1 Chronicles 27:26 tn Heb “with respect to the work of the land.” The phrase refers to agricultural labor; see HALOT 776-77 s.v. עֲבֹדָה.
- 1 Chronicles 27:27 tn Heb “and over [that] which is in the vineyards, with respect to the storehouses of the wine, [was] Zabdi the Shiphmite.”
- 1 Chronicles 27:28 sn The foothills (שְׁפֵלָה, shephelah) are the region between the Judean hill country and the Mediterranean coastal plain.
- 1 Chronicles 27:32 tn Heb “was an adviser, a man of insight, and he was a scribe.”
- 1 Chronicles 27:32 tn Heb “[was] with” (so KJV, ASV); NASB “tutored”; NRSV “attended”; NLT “was responsible to teach.’
- 1 Chronicles 27:33 tn Heb “friend.”
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Bayibuli Entukuvu, Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya Copyright © 1984, 1986, 1993, 2014 by Biblica, Inc.® Tuweereddwa olukusa okuva mu Biblica, Inc.® Olukusa lwonna mu nsi yonna lusigalidde mu Biblica, Inc. Luganda Contemporary Bible Copyright © 1984, 1986, 1993, 2014 by Biblica, Inc.® Used by permission of Biblica, Inc.® All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.