历代志上 27
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
以色列的军队
27 以色列人的族长、千夫长、百夫长及其他官长都分定班次,每班两万四千人,每年按月轮流服侍王。
2 撒巴第业的儿子雅朔班负责第一班,在一月当值,他班内有两万四千人。 3 他是法勒斯的子孙,统管一月当值的所有将领。 4 亚哈希人朵代负责二月的班次,他的副官是密基罗,他班内有两万四千人。 5 祭司耶何耶大的儿子比拿雅负责第三班,在三月当值,他班内有两万四千人。 6 比拿雅是当时的三十位勇士之一,也是三十位勇士之首。他儿子暗米萨拔在他班内做统领。 7 约押的兄弟亚撒黑负责第四班,在四月当值,他班内有两万四千人,他儿子西巴第雅后来接替了他。 8 伊斯拉人珊合负责第五班,在五月当值,他班内有两万四千人。 9 提哥亚人益吉的儿子以拉负责第六班,在六月当值,他班内有两万四千人。 10 以法莲的子孙比伦人希利斯负责第七班,在七月当值,他班内有两万四千人。 11 谢拉族的户沙人西比该负责第八班,在八月当值,他班内有两万四千人。 12 便雅悯的子孙亚拿突人亚比以谢负责第九班,在九月当值,他班内有两万四千人。 13 谢拉族的尼陀法人玛哈莱负责第十班,在十月当值,他班内有两万四千人。 14 以法莲的子孙比拉顿人比拿雅负责第十一班,在十一月当值,他班内有两万四千人。 15 俄陀聂族的尼陀法人黑玳负责第十二班,在十二月当值,他班内有两万四千人。
以色列各支派的官长
16 以下是以色列各支派的首领:吕便支派的首领是细基利的儿子以利以谢;西缅支派的首领是玛迦的儿子示法提雅; 17 利未支派的首领是基姆利的儿子哈沙比雅;亚伦子孙的首领是撒督; 18 犹大支派的首领是大卫的哥哥以利户;以萨迦支派的首领是米迦勒的儿子暗利; 19 西布伦支派的首领是俄巴第雅的儿子伊施玛雅;拿弗他利支派的首领是亚斯列的儿子耶利摩; 20 以法莲支派的首领是阿撒细雅的儿子何细亚;玛拿西半个支派的首领是毗大雅的儿子约珥; 21 基列的玛拿西另半个支派的首领是撒迦利亚的儿子易多;便雅悯支派的首领是押尼珥的儿子雅西业; 22 但支派的首领是耶罗罕的儿子亚萨列。以上这些人是以色列各支派的首领。 23 大卫没有统计二十岁以下的以色列人,因为耶和华曾经应许要使以色列的人数像天上的星那样多。 24 洗鲁雅的儿子约押开始统计人数,但没有完成,因为耶和华因此事而向以色列人发烈怒,因此统计的数目没有收录在大卫王记上。
王室产业的主管
25 亚叠的儿子押斯马威管理王室的库房。乌西雅的儿子约拿单管理城邑、村庄和堡垒的库房。 26 基绿的儿子以斯利管理耕田种地的人。 27 拉玛人示每管理葡萄园。实弗米人撒巴底管理葡萄园的酒窖。 28 基第利人巴勒·哈南管理丘陵的橄榄树和无花果树。约阿施管理油仓。 29 沙仑人施提莱管理沙仑的牛群。亚第莱的儿子沙法管理山谷中的牛群。 30 以实玛利人阿比勒管理骆驼群。米仑人耶希底亚管理驴群。 31 夏甲人雅悉管理羊群。以上这些人都是替大卫王管理产业的。
32 大卫的叔叔约拿单很精明,任谋士和书记。哈摩尼的儿子耶歇做众王子的老师。 33 亚希多弗也是王的谋士。亚基人户筛是王的朋友。 34 后来,比拿雅的儿子耶何耶大和亚比亚他接替亚希多弗做谋士。约押在王的军队中做元帅。
1 Chronicles 27
International Children’s Bible
Army Divisions
27 This is the list of the Israelite people who served the king in the army. Each division was on duty one month each year. There were leaders of families, commanders of 100 men, commanders of 1,000 men and other officers. Each division had 24,000 men.
2 Jashobeam son of Zabdiel was in charge of the first division for the first month. There were 24,000 men in his division. 3 He was one of the descendants of Perez. Jashobeam was leader of all the army officers for the first month.
4 Dodai was in charge of the division for the second month. He was from the Ahohites. Mikloth was a leader in the division. There were 24,000 men in Dodai’s division.
5 The third commander was Benaiah son of Jehoiada the priest. He was the commander for the third month. There were 24,000 men in Benaiah’s division. 6 He was the Benaiah who was one of the Thirty[a] soldiers. Benaiah was a brave warrior who led those men. Benaiah’s son Ammizabad was in charge of Benaiah’s division.
7 The fourth commander was Asahel, the brother of Joab. He was the commander for the fourth month. Later, Asahel’s son Zebadiah took his place as commander. There were 24,000 men in his division.
8 The fifth commander was Shamhuth, from Izrah’s family. He was the commander for the fifth month. There were 24,000 men in his division.
9 The sixth commander was Ira son of Ikkesh. He was the commander for the sixth month. He was from the town of Tekoa. There were 24,000 men in his division.
10 The seventh commander was Helez. He was the commander for the seventh month. He was from the Pelonites and a descendant of Ephraim. There were 24,000 men in his division.
11 The eighth commander was Sibbecai. He was the commander for the eighth month. He was from Hushah and was from Zerah’s family. There were 24,000 men in his division.
12 The ninth commander was Abiezer, from the town of Anathoth. He was the commander for the ninth month. He was from the tribe of Benjamin. There were 24,000 men in his division.
13 The tenth commander was Maharai. He was the commander for the tenth month. He was from Netophah and was from Zerah’s family. There were 24,000 men in his division.
14 The eleventh commander was Benaiah. He was the commander for the eleventh month. He was from Pirathon and was from the tribe of Ephraim. There were 24,000 men in his division.
15 The twelfth commander was Heldai. He was the commander for the twelfth month. He was from Netophah and was from Othniel’s family. There were 24,000 men in his division.
Leaders of the Tribes
16 These were the leaders of the tribes of Israel. Eliezer son of Zicri was over the tribe of Reuben. Shephatiah son of Maacah was over the tribe of Simeon. 17 Hashabiah son of Kemuel was over the tribe of Levi. Zadok was over the people of Aaron. 18 Elihu, one of David’s brothers, was over the tribe of Judah. Omri son of Michael was over the tribe of Issachar. 19 Ishmaiah son of Obadiah was over the tribe of Zebulun. Jerimoth son of Azriel was over the tribe of Naphtali. 20 Hoshea son of Azaziah was over the tribe of Ephraim. Joel son of Pedaiah was over the western half-tribe of Manasseh. 21 Iddo son of Zechariah was over the eastern half-tribe of Manasseh. Jaasiel son of Abner was over the tribe of Benjamin. 22 Azarel son of Jeroham was over the tribe of Dan.
These were the leaders of the tribes of Israel.
23 The Lord had promised to make the Israelites as many as the stars in the sky. So David only counted the men who were 20 years old and older. 24 Joab son of Zeruiah began to count the people. But he did not finish. God became angry with Israel for counting the people. So the number of the people was not put in the history book about King David’s rule.
The King’s Directors
25 Azmaveth son of Adiel was in charge of the royal storehouses.
Jonathan was in charge of the storehouses in the towns, villages and towers. He was the son of Uzziah.
26 Ezri son of Kelub was in charge of the field workers. They farmed the land.
27 Shimei was in charge of the vineyards. He was from the town of Ramah.
Zabdi was in charge of storing the wine that came from the vineyards. Zabdi was from Shepham.
28 Baal-Hanan was in charge of the olive trees and sycamore trees in the western mountain slopes. He was from Geder.
Joash was in charge of storing the olive oil.
29 Shitrai was in charge of the cows that fed in the Plain of Sharon. He was from Sharon.
Shaphat son of Adlai was in charge of the cows in the valleys.
30 Obil was in charge of the camels. He was an Ishmaelite.
Jehdeiah was in charge of the donkeys. He was from Meronoth.
31 Jaziz was in charge of the sheep. He was from the Hagrites.
All these men were the officers who took care of King David’s property.
32 Jonathan was David’s uncle. He advised David. Jonathan was a wise man and a teacher of the law. Jehiel son of Hacmoni took care of the king’s sons. 33 Ahithophel advised the king. Hushai was the king’s friend. He was from the Arkite people. 34 Jehoiada and Abiathar later took Ahithophel’s place in advising the king. Jehoiada was Benaiah’s son. Joab was the commander of the king’s army.
Footnotes
- 27:6 Thirty These were David’s most powerful soldiers. See 2 Samuel 23:24.
1 Crônicas 27
O Livro
As divisões do exército
27 O exército israelita estava dividido em doze regimentos, cada um com 24 000 militares, incluindo oficiais e corpo administrativo. Estas unidades eram chamadas ao serviço ativo um mês por ano. Esta é a lista das unidades e dos seus comandantes:
2-3 o comandante da primeira divisão era Jasobeão, filho de Zabdiel, descendente de Perez; tinha sob o seu comando 24 000 militares que estavam em atividade no primeiro mês de cada ano;
4 o comandante da segunda divisão era Dodai, descendente de Aoí; tinha sob o seu comando 24 000 homens; o seu serviço ativo era executado no segundo mês de cada ano; Miclote era o seu ajudante;
5 o comandante da terceira divisão era Benaia, filho de Jeoiada; tinha sob o seu comando um exército de 24 000 homens, em serviço ativo no terceiro mês de cada ano; 6 o comandante Benaia era filho de Jeoiada, o sumo sacerdote, chefe do grupo dos trinta oficiais de elite do exército de David; o seu filho Amizabade sucedeu-lhe no comando desta divisão;
7 o comandante da quarta divisão era Asael, irmão de Joabe, que mais tarde foi substituído pelo seu filho Zebadias; tinha 24 000 soldados em serviço ativo no quarto mês;
8 o comandante da quinta divisão era Samute, de Izra, com 24 000 homens no ativo durante o quinto mês;
9 o comandante da sexta divisão era Ira, filho de Iques de Tecoa; tinha 24 000 militares no ativo durante o sexto mês;
10 o comandante da sétima divisão era Helez, de Pelom em Efraim, com 24 000 homens em serviço ativo durante o sétimo mês;
11 o comandante da oitava divisão era Sibecai, do clã Husate de Zera, que tinha 24 000 soldados em serviço no oitavo mês;
12 o comandante da nona divisão era Abiezer, de Anatote, da tribo de Benjamim, que comandava 24 000 homens no nono mês;
13 o comandante da décima divisão era Maarai, de Netofa em Zera, com 24 000 em serviço no décimo mês;
14 o comandante da décima primeira divisão era Benaia, de Piraton em Efraim, com 24 000 soldados em serviço no décimo primeiro mês de cada ano;
15 o comandante da décima segunda divisão era Heldai de Netofa, na área de Otniel, que tinha sob comando 24 000 homens no décimo segundo mês.
Os oficiais das tribos
16 Os oficiais mais graduados, das tribos de Israel, eram os seguintes:
sobre a tribo de Rúben estava Eliezer, filho de Zicri;
sobre Simeão, Sefatias, filho de Maacá;
17 sobre Levi, Hasabias, filho de Quemuel;
sobre os descendentes de Aarão, Zadoque;
18 sobre Judá, Eliú, irmão do rei David;
sobre Issacar, Omri, filho de Micael;
19 sobre Zebulão, Ismaías, filho de Obadias;
sobre Naftali, Jerimote, filho de Azriel;
20 sobre Efraim, Oseias, filho de Azazias;
sobre a meia tribo de Manassés, Joel, filho de Pedaías;
21 sobre a outra meia tribo de Manassés, em Gileade, Ido, filho de Zacarias;
sobre Benjamim, Jaasiel, filho de Abner;
22 sobre Dan, Azarel, filho de Jeroão.
23 Quando David os recenseou, não incluiu os de 20 anos e mais novos, porque o Senhor prometera multiplicar o seu povo como as estrelas do céu. 24 Joabe iniciou o recenseamento, mas nunca chegou a acabá-lo, porque a ira de Deus caiu sobre Israel; o total nunca foi inscrito nas crónicas do rei David.
Os administradores do rei
25 Azmavete, filho de Adiel, era o tesoureiro do palácio real e Jónatas, filho de Uzias, era o guarda dos armazéns de cada região, cidade, aldeia e fortaleza de Israel.
26 Ezri, filho de Quelube, era o chefe do pessoal ao serviço do rei.
27 Simei de Ramate era responsável por todas as vinhas do rei;
Zabdi de Sifma encarregava-se da produção vinícola e do seu armazenamento.
28 Baal-Hanã de Gedera tinha a seu cargo os olivais e as figueiras bravas das planícies costeiras, próximo das fronteiras com os filisteus, enquanto Joás se encarregava do armazenamento do azeite.
29 Sitrai de Sarom superintendia sobre o gado, nas planícies de Sarom;
Safate, filho de Adlai, tinha também a seu cargo o gado, mas nos vales.
30 Obil, do território de Ismael, tinha a seu cargo os camelos;
Jedias de Meronote, os burros.
31 As ovelhas estavam ao cuidado de Jaziz, o hagareno.
Estes eram os superintendentes do rei David.
32 Jónatas, tio de David, era um sábio conselheiro e um homem muito instruído, e exercía a função de escriba.
Jeiel, filho de Hacmoni, era o tutor dos príncipes.
33 Aitofel era o conselheiro oficial do rei e Husai, o arquita, era o seu consultor pessoal.
34 Aitofel era assistido por Jeoiada, filho de Benaia, e por Abiatar.
Joabe era o comandante do exército israelita.
1 Chronicles 27
New International Version
Army Divisions
27 This is the list of the Israelites—heads of families, commanders of thousands and commanders of hundreds, and their officers, who served the king in all that concerned the army divisions that were on duty month by month throughout the year. Each division consisted of 24,000 men.
2 In charge of the first division, for the first month, was Jashobeam(A) son of Zabdiel. There were 24,000 men in his division. 3 He was a descendant of Perez and chief of all the army officers for the first month.
4 In charge of the division for the second month was Dodai(B) the Ahohite; Mikloth was the leader of his division. There were 24,000 men in his division.
5 The third army commander, for the third month, was Benaiah(C) son of Jehoiada the priest. He was chief and there were 24,000 men in his division. 6 This was the Benaiah who was a mighty warrior among the Thirty and was over the Thirty. His son Ammizabad was in charge of his division.
7 The fourth, for the fourth month, was Asahel(D) the brother of Joab; his son Zebadiah was his successor. There were 24,000 men in his division.
8 The fifth, for the fifth month, was the commander Shamhuth(E) the Izrahite. There were 24,000 men in his division.
9 The sixth, for the sixth month, was Ira(F) the son of Ikkesh the Tekoite. There were 24,000 men in his division.
10 The seventh, for the seventh month, was Helez(G) the Pelonite, an Ephraimite. There were 24,000 men in his division.
11 The eighth, for the eighth month, was Sibbekai(H) the Hushathite, a Zerahite. There were 24,000 men in his division.
12 The ninth, for the ninth month, was Abiezer(I) the Anathothite, a Benjamite. There were 24,000 men in his division.
13 The tenth, for the tenth month, was Maharai(J) the Netophathite, a Zerahite. There were 24,000 men in his division.
14 The eleventh, for the eleventh month, was Benaiah(K) the Pirathonite, an Ephraimite. There were 24,000 men in his division.
15 The twelfth, for the twelfth month, was Heldai(L) the Netophathite, from the family of Othniel.(M) There were 24,000 men in his division.
Leaders of the Tribes
16 The leaders of the tribes of Israel:
over the Reubenites: Eliezer son of Zikri;
over the Simeonites: Shephatiah son of Maakah;
17 over Levi: Hashabiah(N) son of Kemuel;
over Aaron: Zadok;(O)
18 over Judah: Elihu, a brother of David;
over Issachar: Omri son of Michael;
19 over Zebulun: Ishmaiah son of Obadiah;
over Naphtali: Jerimoth son of Azriel;
20 over the Ephraimites: Hoshea son of Azaziah;
over half the tribe of Manasseh: Joel son of Pedaiah;
21 over the half-tribe of Manasseh in Gilead: Iddo son of Zechariah;
over Benjamin: Jaasiel son of Abner;
22 over Dan: Azarel son of Jeroham.
These were the leaders of the tribes of Israel.
23 David did not take the number of the men twenty years old or less,(P) because the Lord had promised to make Israel as numerous as the stars(Q) in the sky. 24 Joab son of Zeruiah began to count the men but did not finish. God’s wrath came on Israel on account of this numbering,(R) and the number was not entered in the book[a] of the annals of King David.
The King’s Overseers
25 Azmaveth son of Adiel was in charge of the royal storehouses.
Jonathan son of Uzziah was in charge of the storehouses in the outlying districts, in the towns, the villages and the watchtowers.
26 Ezri son of Kelub was in charge of the workers who farmed the land.
27 Shimei the Ramathite was in charge of the vineyards.
Zabdi the Shiphmite was in charge of the produce of the vineyards for the wine vats.
28 Baal-Hanan the Gederite was in charge of the olive and sycamore-fig(S) trees in the western foothills.
Joash was in charge of the supplies of olive oil.
29 Shitrai the Sharonite was in charge of the herds grazing in Sharon.(T)
Shaphat son of Adlai was in charge of the herds in the valleys.
30 Obil the Ishmaelite was in charge of the camels.
Jehdeiah the Meronothite was in charge of the donkeys.
31 Jaziz the Hagrite(U) was in charge of the flocks.
All these were the officials in charge of King David’s property.
32 Jonathan, David’s uncle, was a counselor, a man of insight and a scribe. Jehiel son of Hakmoni took care of the king’s sons.
33 Ahithophel(V) was the king’s counselor.
Hushai(W) the Arkite was the king’s confidant. 34 Ahithophel was succeeded by Jehoiada son of Benaiah and by Abiathar.(X)
Joab(Y) was the commander of the royal army.
Footnotes
- 1 Chronicles 27:24 Septuagint; Hebrew number
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.
O Livro Copyright © 2000 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

