以色列的军队

27 以色列人的族长、千夫长、百夫长及其他官长都分定班次,每班两万四千人,每年按月轮流服侍王。

撒巴第业的儿子雅朔班负责第一班,在一月当值,他班内有两万四千人。 他是法勒斯的子孙,统管一月当值的所有将领。 亚哈希人朵代负责二月的班次,他的副官是密基罗,他班内有两万四千人。 祭司耶何耶大的儿子比拿雅负责第三班,在三月当值,他班内有两万四千人。 比拿雅是当时的三十位勇士之一,也是三十位勇士之首。他儿子暗米萨拔在他班内做统领。 约押的兄弟亚撒黑负责第四班,在四月当值,他班内有两万四千人,他儿子西巴第雅后来接替了他。 伊斯拉人珊合负责第五班,在五月当值,他班内有两万四千人。 提哥亚人益吉的儿子以拉负责第六班,在六月当值,他班内有两万四千人。 10 以法莲的子孙比伦人希利斯负责第七班,在七月当值,他班内有两万四千人。 11 谢拉族的户沙人西比该负责第八班,在八月当值,他班内有两万四千人。 12 便雅悯的子孙亚拿突人亚比以谢负责第九班,在九月当值,他班内有两万四千人。 13 谢拉族的尼陀法人玛哈莱负责第十班,在十月当值,他班内有两万四千人。 14 以法莲的子孙比拉顿人比拿雅负责第十一班,在十一月当值,他班内有两万四千人。 15 俄陀聂族的尼陀法人黑玳负责第十二班,在十二月当值,他班内有两万四千人。

以色列各支派的官长

16 以下是以色列各支派的首领:吕便支派的首领是细基利的儿子以利以谢;西缅支派的首领是玛迦的儿子示法提雅; 17 利未支派的首领是基姆利的儿子哈沙比雅;亚伦子孙的首领是撒督; 18 犹大支派的首领是大卫的哥哥以利户;以萨迦支派的首领是米迦勒的儿子暗利; 19 西布伦支派的首领是俄巴第雅的儿子伊施玛雅;拿弗他利支派的首领是亚斯列的儿子耶利摩; 20 以法莲支派的首领是阿撒细雅的儿子何细亚;玛拿西半个支派的首领是毗大雅的儿子约珥; 21 基列的玛拿西另半个支派的首领是撒迦利亚的儿子易多;便雅悯支派的首领是押尼珥的儿子雅西业; 22 但支派的首领是耶罗罕的儿子亚萨列。以上这些人是以色列各支派的首领。 23 大卫没有统计二十岁以下的以色列人,因为耶和华曾经应许要使以色列的人数像天上的星那样多。 24 洗鲁雅的儿子约押开始统计人数,但没有完成,因为耶和华因此事而向以色列人发烈怒,因此统计的数目没有收录在大卫王记上。

王室产业的主管

25 亚叠的儿子押斯马威管理王室的库房。乌西雅的儿子约拿单管理城邑、村庄和堡垒的库房。 26 基绿的儿子以斯利管理耕田种地的人。 27 拉玛人示每管理葡萄园。实弗米人撒巴底管理葡萄园的酒窖。 28 基第利人巴勒·哈南管理丘陵的橄榄树和无花果树。约阿施管理油仓。 29 沙仑人施提莱管理沙仑的牛群。亚第莱的儿子沙法管理山谷中的牛群。 30 以实玛利人阿比勒管理骆驼群。米仑人耶希底亚管理驴群。 31 夏甲人雅悉管理羊群。以上这些人都是替大卫王管理产业的。

32 大卫的叔叔约拿单很精明,任谋士和书记。哈摩尼的儿子耶歇做众王子的老师。 33 亚希多弗也是王的谋士。亚基人户筛是王的朋友。 34 后来,比拿雅的儿子耶何耶大和亚比亚他接替亚希多弗做谋士。约押在王的军队中做元帅。

Army Divisions

27 This is the list of the Israelites who served the king in the army. Each division was on duty one month each year. There were leaders of ·families [clans], commanders of a thousand men, commanders of a hundred men, and other officers. Each division had twenty-four thousand men.

Jashobeam son of Zabdiel was in charge of the first division for the first month. There were twenty-four thousand men in his division. Jashobeam, one of the descendants of Perez, was ·leader [chief; commander] of all the army officers for the first month.

Dodai, from the Ahohites, was in charge of the division for the second month. Mikloth was a ·leader [chief; commander] in the division. There were twenty-four thousand men in Dodai’s division.

The third commander, for the third month, was Benaiah son of Jehoiada the priest. There were twenty-four thousand men in his division. He was the Benaiah who was one of the Thirty [11:11]. Benaiah was a ·brave [mighty] warrior who led those men. Benaiah’s son Ammizabad was in charge of Benaiah’s division.

The fourth commander, for the fourth month, was Asahel, the brother of Joab. Later, Asahel’s son Zebadiah ·took his place as commander [succeeded him]. There were twenty-four thousand men in his division.

The fifth commander, for the fifth month, was Shamhuth, from Izrah’s ·family [clan]. There were twenty-four thousand men in his division.

The sixth commander, for the sixth month, was Ira son of Ikkesh from the town of Tekoa. There were twenty-four thousand men in his division.

10 The seventh commander, for the seventh month, was Helez. He was from the Pelonites and a descendant of Ephraim. There were twenty-four thousand men in his division.

11 The eighth commander, for the eighth month, was Sibbecai. He was from Hushah and was from Zerah’s ·family [clan]. There were twenty-four thousand men in his division.

12 The ninth commander, for the ninth month, was Abiezer. He was from Anathoth in Benjamin. There were twenty-four thousand men in his division.

13 The tenth commander, for the tenth month, was Maharai. He was from Netophah and was from Zerah’s ·family [clan]. There were twenty-four thousand men in his division.

14 The eleventh commander, for the eleventh month, was Benaiah. He was from Pirathon in Ephraim. There were twenty-four thousand men in his division.

15 The twelfth commander, for the twelfth month, was Heldai. He was from Netophah and was from Othniel’s ·family [clan]. There were twenty-four thousand men in his division.

Leaders of the Tribes

16 These were ·the leaders [in charge] of the tribes of Israel. Eliezer son of Zicri was over the tribe of Reuben. Shephatiah son of Maacah was over the tribe of Simeon. 17 Hashabiah son of Kemuel was over the tribe of Levi. Zadok was over the people of Aaron. 18 Elihu, one of David’s brothers, was over the tribe of Judah. Omri son of Michael was over the tribe of Issachar. 19 Ishmaiah son of Obadiah was over the tribe of Zebulun. Jerimoth son of Azriel was over the tribe of Naphtali. 20 Hoshea son of Azaziah was over the tribe of Ephraim. Joel son of Pedaiah was over ·West [L the half-tribe of] Manasseh. 21 Iddo son of Zechariah was over ·East Manasseh [L the half-tribe of Manasseh in Gilead]. Jaasiel son of Abner was over the tribe of Benjamin. 22 Azarel son of Jeroham was over the tribe of Dan.

These were the ·leaders [chiefs; commanders] of the tribes of Israel.

23 The Lord had promised to make the Israelites as ·many [numerous] as the stars ·in the sky [of heaven; Gen. 22:17; 26:4; Ex. 32:13]. So David did not count those younger than twenty years old. 24 Joab son of Zeruiah began ·to count [the census of] the people, but he did not finish. ·God became angry with [L Wrath came upon] Israel for counting the people, so the number of the people was not put in the ·history book about [chronicles/annals of] King David.

The King’s Directors

25 Azmaveth son of Adiel was in charge of the royal ·storehouses [treasuries].

Jonathan son of Uzziah was in charge of the ·storehouses [treasuries] in the country, towns, villages, and ·towers [fortresses].

26 Ezri son of Kelub was in charge of the field workers who ·farmed [tilled] the land.

27 Shimei, from the town of Ramah, was in charge of the vineyards.

Zabdi, from Shapham, was in charge of storing the wine that came from the vineyards.

28 Baal-Hanan, from Geder, was in charge of the olive trees and sycamore trees in the ·western hills [L Shephelah].

Joash was in charge of storing the olive oil.

29 Shitrai, from Sharon, was in charge of the herds that ·fed [grazed] in the Plain of Sharon.

Shaphat son of Adlai was in charge of the ·herds [cattle] in the valleys.

30 Obil, an Ishmaelite, was in charge of the camels.

Jehdeiah, from Meronoth, was in charge of the donkeys.

31 Jaziz, from the Hagrites, was in charge of the flocks.

All these men were the ·officers who took care [officials/overseers in charge] of King David’s property.

32 Jonathan was David’s uncle, and he ·advised [counseled] David. Jonathan was a ·wise man [man of understanding/insight] and a ·teacher of the law [scribe]. Jehiel son of Hacmoni ·took care of [taught; tutored] the king’s sons. 33 Ahithophel ·advised [counseled] the king. Hushai, from the Arkite people, was the king’s ·friend [confidant]. 34 Jehoiada and Abiathar later took Ahithophel’s place in ·advising [counseling] the king. Jehoiada was Benaiah’s son. Joab was the commander of the king’s army.