历代志上 27
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
以色列的军队
27 以色列人的族长、千夫长、百夫长及其他官长都分定班次,每班两万四千人,每年按月轮流服侍王。
2 撒巴第业的儿子雅朔班负责第一班,在一月当值,他班内有两万四千人。 3 他是法勒斯的子孙,统管一月当值的所有将领。 4 亚哈希人朵代负责二月的班次,他的副官是密基罗,他班内有两万四千人。 5 祭司耶何耶大的儿子比拿雅负责第三班,在三月当值,他班内有两万四千人。 6 比拿雅是当时的三十位勇士之一,也是三十位勇士之首。他儿子暗米萨拔在他班内做统领。 7 约押的兄弟亚撒黑负责第四班,在四月当值,他班内有两万四千人,他儿子西巴第雅后来接替了他。 8 伊斯拉人珊合负责第五班,在五月当值,他班内有两万四千人。 9 提哥亚人益吉的儿子以拉负责第六班,在六月当值,他班内有两万四千人。 10 以法莲的子孙比伦人希利斯负责第七班,在七月当值,他班内有两万四千人。 11 谢拉族的户沙人西比该负责第八班,在八月当值,他班内有两万四千人。 12 便雅悯的子孙亚拿突人亚比以谢负责第九班,在九月当值,他班内有两万四千人。 13 谢拉族的尼陀法人玛哈莱负责第十班,在十月当值,他班内有两万四千人。 14 以法莲的子孙比拉顿人比拿雅负责第十一班,在十一月当值,他班内有两万四千人。 15 俄陀聂族的尼陀法人黑玳负责第十二班,在十二月当值,他班内有两万四千人。
以色列各支派的官长
16 以下是以色列各支派的首领:吕便支派的首领是细基利的儿子以利以谢;西缅支派的首领是玛迦的儿子示法提雅; 17 利未支派的首领是基姆利的儿子哈沙比雅;亚伦子孙的首领是撒督; 18 犹大支派的首领是大卫的哥哥以利户;以萨迦支派的首领是米迦勒的儿子暗利; 19 西布伦支派的首领是俄巴第雅的儿子伊施玛雅;拿弗他利支派的首领是亚斯列的儿子耶利摩; 20 以法莲支派的首领是阿撒细雅的儿子何细亚;玛拿西半个支派的首领是毗大雅的儿子约珥; 21 基列的玛拿西另半个支派的首领是撒迦利亚的儿子易多;便雅悯支派的首领是押尼珥的儿子雅西业; 22 但支派的首领是耶罗罕的儿子亚萨列。以上这些人是以色列各支派的首领。 23 大卫没有统计二十岁以下的以色列人,因为耶和华曾经应许要使以色列的人数像天上的星那样多。 24 洗鲁雅的儿子约押开始统计人数,但没有完成,因为耶和华因此事而向以色列人发烈怒,因此统计的数目没有收录在大卫王记上。
王室产业的主管
25 亚叠的儿子押斯马威管理王室的库房。乌西雅的儿子约拿单管理城邑、村庄和堡垒的库房。 26 基绿的儿子以斯利管理耕田种地的人。 27 拉玛人示每管理葡萄园。实弗米人撒巴底管理葡萄园的酒窖。 28 基第利人巴勒·哈南管理丘陵的橄榄树和无花果树。约阿施管理油仓。 29 沙仑人施提莱管理沙仑的牛群。亚第莱的儿子沙法管理山谷中的牛群。 30 以实玛利人阿比勒管理骆驼群。米仑人耶希底亚管理驴群。 31 夏甲人雅悉管理羊群。以上这些人都是替大卫王管理产业的。
32 大卫的叔叔约拿单很精明,任谋士和书记。哈摩尼的儿子耶歇做众王子的老师。 33 亚希多弗也是王的谋士。亚基人户筛是王的朋友。 34 后来,比拿雅的儿子耶何耶大和亚比亚他接替亚希多弗做谋士。约押在王的军队中做元帅。
历代志上 27
Chinese New Version (Simplified)
以色列的军事组织
27 以色列人各家族的首领、千夫长、百夫长和服事王的所有官长,都按着他们的数目分定班次,每年按月轮班,每班有二万四千人。 2 负责正月第一班的,是撒巴第业的儿子雅朔班,他那一班有二万四千人。 3 他是法勒斯子孙中的首领,统管正月那一班所有的军长。 4 负责二月那一班的是亚哈希人朵代,他那一班还有副官密基罗,他那一班有二万四千人。 5 三月第三班的军长是大祭司耶何耶大的儿子比拿雅,他那一班有二万四千人。 6 这比拿雅是那三十位勇士中的一位,管理那三十人;他那一班还有他的儿子暗米萨拔。 7 四月第四班的军长是约押的兄弟亚撒黑,接续他的是他的儿子西巴第雅;他那一班有二万四千人。 8 五月第五班的军长是伊斯拉人珊合,他那一班有二万四千人。 9 六月第六班的军长是提哥亚人益吉的儿子以拉,他那一班有二万四千人。 10 七月第七班的军长是以法莲子孙中比伦人希利斯,他那一班有二万四千人。 11 八月第八班的军长是谢拉家族户沙人西比该,他那一班有二万四千人。 12 九月第九班的军长是便雅悯支派亚拿突人亚比以谢,他那一班有二万四千人。 13 十月第十班的军长是谢拉家族尼陀法人玛哈莱,他那一班有二万四千人。 14 十一月第十一班的军长是以法莲子孙中的比拉顿人比拿雅,他那一班有二万四千人。 15 十二月第十二班的军长是俄陀聂家族尼陀法人黑玳,他那一班有二万四千人。
以色列各支派的领袖
16 掌管以色列各支派的记在下面:流本支派的首领是细基利的儿子以利以谢;西缅支派的首领是玛迦的儿子示法提雅; 17 利未支派的首领是基母利的儿子哈沙比雅;亚伦子孙的首领是撒督; 18 犹大支派的首领是大卫的哥哥以利户;以萨迦支派的首领是米迦勒的儿子暗利; 19 西布伦支派的首领是俄巴第雅的儿子伊施玛雅;拿弗他利支派的首领是亚斯列的儿子耶利摩; 20 以法莲支派的首领是阿撒细雅的儿子何细亚;玛拿西半个支派的首领是毘大雅的儿子约珥; 21 基列地玛拿西那半个支派的首领是撒迦利亚的儿子易多;便雅悯支派的首领是押尼珥的儿子雅西业; 22 但支派的首领是耶罗罕的儿子亚萨列。以上这些人是以色列各支派的领袖。 23 以色列人二十岁以下的,大卫都没有登记他们的数目,因为耶和华曾经说过要增添以色列人的数目,好象天上的星那样多。 24 洗鲁雅的儿子约押开始数点,但还没有完成,为了这事耶和华的忿怒就临到以色列人身上,所以以色列的人数没有记在大卫王的年录上。
王室财政与产业的主管
25 管理王的库房的,是亚叠的儿子押斯马威;管理郊野、城市、乡村和望楼的仓库的,是乌西雅的儿子约拿单; 26 管理耕田种地的,是基绿的儿子以斯利; 27 管理葡萄园的,是拉玛人示每;管理园里酒库的,是实弗米人撒巴底; 28 管理高原橄榄树和桑树的,是基第利人巴力.哈南;管理油库的,是约阿施; 29 管理在沙仑牧放的牛群的,是沙仑人施提赉;管理在山谷的牛群的,是亚第赉的儿子沙法; 30 管理骆驼的,是以实玛利人阿比勒;管理驴群的,是米仑人耶希底亚; 31 管理羊群的,是夏甲人雅悉。以上这些人都是给大卫王管理产业的官员。
大卫的重要臣仆
32 大卫的叔父约拿单是一个谋士;这人很有智慧,又是一个经学家;哈摩尼的儿子耶歇是王众子的老师。 33 亚希多弗也是王的谋士;亚基人户筛是王的朋友; 34 亚希多弗以后,有比拿雅的儿子耶何耶大和亚比亚他,接续他作谋士;约押作王的元帅。
1 Chronicles 27
Wycliffe Bible
27 Forsooth the sons of Israel by their number, the princes of families, the tribunes, and centurions, and prefects, that ministered to the king by their companies of knights, entering in and going out by each month in the year, were sovereigns, each by himself, upon four and twenty thousand. (Now the number of Israelites, that is, the leaders of the families, and the tribunes, and the centurions, and the prefects, who served the king with their companies of horsemen, coming in and going out each month of the year, was twenty-four thousand in each company, or division.)
2 Jashobeam, the son of Zabdiel, was sovereign of the first company in the first month, and under him were four and twenty thousand; (Jashobeam, the son of Zabdiel, was the leader of the first company in the first month, and under him were twenty-four thousand;)
3 of the sons of Pharez, was the prince of all [the] princes in the host, in the first month. (of the sons of Perez, he was the leader of all the leaders in the army, in the first month.)
4 Dodai (the) Ahohite had the company of the second month, and after himself he had another man, Mikloth by name, that governed a part of the host of four and twenty thousand. (Dodai the Ahohite led the second company in the second month, and he had another man, named Mikloth, who helped him govern his division of twenty-four thousand./And Eleazar, the son of Dodai the Ahohite, led the second company in the second month, and he governed his division of twenty-four thousand.)
5 And Benaiah, the son of Jehoiada, the priest, was duke of the third company in the third month, and four and twenty thousand were in his parting; (And Benaiah, the son of Jehoiada, the priest, was the leader of the third company in the third month, and twenty-four thousand were in his division;)
6 that is Benaiah, the strongest man among (the) thirty, and above (the) thirty; and Ammizabad, his son, was sovereign of his company (after him). (this is Benaiah, the strongest man among The Thirty, and he was a leader of The Thirty; and his son Ammizabad was the leader of his company after him.)
7 In the fourth month, the fourth prince was Asahel, the brother of Joab, and Zebadiah, his son, (was the leader) after him, and four and twenty thousand were in his company.
8 In the fifth month, the fifth prince was Shamhuth (the) Izrahite, and four and twenty thousand were in his company.
9 In the sixth month, the sixth prince was Ira, the son of Ikkesh, (the) Tekoite, and four and twenty thousand were in his company.
10 In the seventh month, the seventh prince was Helez (the) Pelonite, of the sons of Ephraim, [and] four and twenty thousand were in his company.
11 In the eighth month, the eighth prince was Sibbecai (the) Hushathite, of the generation of Zarhites (of the sons of Zareh), and four and twenty thousand were in his company.
12 In the ninth month, the ninth prince was Abiezer (the) Anetothite, of the generation of Benjamin (of the sons of Benjamin), and four and twenty thousand were in his company.
13 In the tenth month, the tenth prince was Maharai, and he was (a) Netophathite, of the generation of Zarhites (of the sons of Zareh), and four and twenty thousand were in his company.
14 In the eleventh month, the eleventh prince was Benaiah (the) Pirathonite, of the sons of Ephraim, and four and twenty thousand were in his company.
15 In the twelfth month, the twelfth prince was Heldai (the) Netophathite, of the generation of Othniel (of the sons of Othniel), and four and twenty thousand were in his company.
16 Forsooth these were the sovereigns of the lineages of Israel (And these were the rulers of the tribes of Israel); duke Eliezer, the son of Zichri, was sovereign to Reubenites; duke Shephatiah, the son of Maachah, was sovereign to Simeonites;
17 Hashabiah, the son of Kemuel, was sovereign to the Levites; Zadok was sovereign to Aaronites;
18 Elihu, the brother of David, was sovereign to the lineage of Judah (Elihu, David’s brother, was the ruler of the tribe of Judah); Omri, the son of Michael, was sovereign to Issacharites.
19 Ishmaiah, the son of Obadiah, was sovereign to Zebulunites; Jerimoth, the son of Azriel, was sovereign to Naphtalites;
20 Hoshea, the son of Azaziah, was sovereign to the sons of Ephraim; Joel, the son of Pedaiah, was sovereign to the half lineage of Manasseh (Joel, the son of Pedaiah, was the ruler of the western half of the tribe of Manasseh);
21 and Iddo, the son of Zechariah, was sovereign to the (other) half lineage of Manasseh in Gilead; and Jaasiel, the son of Abner, was sovereign to Benjamin; (and Iddo, the son of Zechariah, was the ruler of the eastern half of the tribe of Manasseh in Gilead; and Jaasiel, the son of Abner, was the ruler of Benjamin;)
22 and Azareel, the son of Jeroham, was sovereign to Dan; these were the princes of the sons of Israel. (and Azareel, the son of Jeroham, was the ruler of Dan; these were the leaders of the Israelites.)
23 And David would not number them that were within twenty years, for the Lord [had] said, that he would multiply Israel as the stars of heaven. (But David did not list those who were under twenty years of age, for the Lord had said that he would multiply Israel like the stars in the heavens.)
24 Joab, the son of Zeruiah, began for to number Israel, but he fulfilled not; for ire of God fell upon Israel for this thing, and therefore the number of them that were numbered, was not told in the books of (the) chronicles of king David. (Joab, the son of Zeruiah, began to count the Israelites, but he did not finish the census; for God’s anger fell upon the Israelites for this thing, and so the number of them who were counted, was not told in the books of The Chronicles of King David.)
25 Forsooth Azmaveth, the son of Adiel, was (sovereign) on the treasuries of the king; but Jehonathan, the son of Uzziah, was sovereign over these treasures, that were in cities, and in towns, and in towers. (And Azmaveth, the son of Adiel, was in charge of the king’s treasuries; and Jehonathan, the son of Uzziah, was in charge of his treasures, or of his treasuries, that were in the cities, and in the towns, and in the towers.)
26 And Ezri, the son of Chelub, was sovereign upon the work of husbandry, and upon [the] earth-tillers, that tilled the land (who worked the land);
27 and Shimei (the) Ramathite was sovereign upon [the] tillers of (the) vineries; and Zabdi (the) Shiphmite was sovereign upon the wine cellars;
28 for Baalhanan (the) Gederite was (sovereign) [up]on the olive places, and the fig places, that were in the field places; and Joash was sovereign upon the shops, either cellars, of oil;
29 and Shitrai (the) Sharonite was sovereign upon the droves that were pastured in Sharon; and Shaphat, the son of Adlai, was over the oxen in valleys; (and Shitrai the Sharonite was in charge of the herds that were pastured in Sharon; and Shaphat, the son of Adlai, was in charge of the oxen in the valleys;)
30 and Obil of Ishmael was over the camels; and Jehdeiah (the) Meronothite was over the asses; (and Obil of Ishmael was in charge of the camels; and Jehdeiah the Meronothite was in charge of the donkeys;)
31 and Jaziz (the) Hagerite was over the sheep; all these were princes of the chattel of king David. (and Jaziz the Hagerite was in charge of the sheep; all these were the overseers of King David’s possessions.)
32 And Jonathan, the brother of David’s father, was a counsellor, a mighty man, and prudent, and lettered; he and Jehiel, the son of Hachmoni, were with the sons of the king.
33 Also Ahithophel was a counsellor of the king; and Hushai (the) Archite was a friend of the king.
34 After Ahithophel was Jehoiada, the son of Benaiah, and Abiathar; but Joab was prince of the host of the king (and Joab was the leader of the king’s army).
1 Chronicles 27
New International Version
Army Divisions
27 This is the list of the Israelites—heads of families, commanders of thousands and commanders of hundreds, and their officers, who served the king in all that concerned the army divisions that were on duty month by month throughout the year. Each division consisted of 24,000 men.
2 In charge of the first division, for the first month, was Jashobeam(A) son of Zabdiel. There were 24,000 men in his division. 3 He was a descendant of Perez and chief of all the army officers for the first month.
4 In charge of the division for the second month was Dodai(B) the Ahohite; Mikloth was the leader of his division. There were 24,000 men in his division.
5 The third army commander, for the third month, was Benaiah(C) son of Jehoiada the priest. He was chief and there were 24,000 men in his division. 6 This was the Benaiah who was a mighty warrior among the Thirty and was over the Thirty. His son Ammizabad was in charge of his division.
7 The fourth, for the fourth month, was Asahel(D) the brother of Joab; his son Zebadiah was his successor. There were 24,000 men in his division.
8 The fifth, for the fifth month, was the commander Shamhuth(E) the Izrahite. There were 24,000 men in his division.
9 The sixth, for the sixth month, was Ira(F) the son of Ikkesh the Tekoite. There were 24,000 men in his division.
10 The seventh, for the seventh month, was Helez(G) the Pelonite, an Ephraimite. There were 24,000 men in his division.
11 The eighth, for the eighth month, was Sibbekai(H) the Hushathite, a Zerahite. There were 24,000 men in his division.
12 The ninth, for the ninth month, was Abiezer(I) the Anathothite, a Benjamite. There were 24,000 men in his division.
13 The tenth, for the tenth month, was Maharai(J) the Netophathite, a Zerahite. There were 24,000 men in his division.
14 The eleventh, for the eleventh month, was Benaiah(K) the Pirathonite, an Ephraimite. There were 24,000 men in his division.
15 The twelfth, for the twelfth month, was Heldai(L) the Netophathite, from the family of Othniel.(M) There were 24,000 men in his division.
Leaders of the Tribes
16 The leaders of the tribes of Israel:
over the Reubenites: Eliezer son of Zikri;
over the Simeonites: Shephatiah son of Maakah;
17 over Levi: Hashabiah(N) son of Kemuel;
over Aaron: Zadok;(O)
18 over Judah: Elihu, a brother of David;
over Issachar: Omri son of Michael;
19 over Zebulun: Ishmaiah son of Obadiah;
over Naphtali: Jerimoth son of Azriel;
20 over the Ephraimites: Hoshea son of Azaziah;
over half the tribe of Manasseh: Joel son of Pedaiah;
21 over the half-tribe of Manasseh in Gilead: Iddo son of Zechariah;
over Benjamin: Jaasiel son of Abner;
22 over Dan: Azarel son of Jeroham.
These were the leaders of the tribes of Israel.
23 David did not take the number of the men twenty years old or less,(P) because the Lord had promised to make Israel as numerous as the stars(Q) in the sky. 24 Joab son of Zeruiah began to count the men but did not finish. God’s wrath came on Israel on account of this numbering,(R) and the number was not entered in the book[a] of the annals of King David.
The King’s Overseers
25 Azmaveth son of Adiel was in charge of the royal storehouses.
Jonathan son of Uzziah was in charge of the storehouses in the outlying districts, in the towns, the villages and the watchtowers.
26 Ezri son of Kelub was in charge of the workers who farmed the land.
27 Shimei the Ramathite was in charge of the vineyards.
Zabdi the Shiphmite was in charge of the produce of the vineyards for the wine vats.
28 Baal-Hanan the Gederite was in charge of the olive and sycamore-fig(S) trees in the western foothills.
Joash was in charge of the supplies of olive oil.
29 Shitrai the Sharonite was in charge of the herds grazing in Sharon.(T)
Shaphat son of Adlai was in charge of the herds in the valleys.
30 Obil the Ishmaelite was in charge of the camels.
Jehdeiah the Meronothite was in charge of the donkeys.
31 Jaziz the Hagrite(U) was in charge of the flocks.
All these were the officials in charge of King David’s property.
32 Jonathan, David’s uncle, was a counselor, a man of insight and a scribe. Jehiel son of Hakmoni took care of the king’s sons.
33 Ahithophel(V) was the king’s counselor.
Hushai(W) the Arkite was the king’s confidant. 34 Ahithophel was succeeded by Jehoiada son of Benaiah and by Abiathar.(X)
Joab(Y) was the commander of the royal army.
Footnotes
- 1 Chronicles 27:24 Septuagint; Hebrew number
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
2001 by Terence P. Noble
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
