1 Cronici 26
Nouă Traducere În Limba Română
Breasla portarilor
26 Cetele portarilor au fost:
dintre korahiţi: Meşelemia, fiul lui Kore, dintre fiii lui Asaf; 2 Meşelemia a avut ca fii pe: Zaharia, întâiul născut; Iediael, al doilea; Zebadia, al treilea; Iatniel, al patrulea; 3 Elam, al cincilea; Iehohanan, al şaselea; Elioenai, al şaptelea;
4 Obed-Edom a avut şi el ca fii pe: Şemaia, întâiul născut; Iehozabad, al doilea; Ioah, al treilea; Sacar, al patrulea; Netanel, al cincilea; 5 Amiel, al şaselea; Isahar, al şaptelea; Peuletai, al optulea (căci Dumnezeu îl binecuvântase). 6 Şi fiului său Şemaia i s-au născut fii care au ajuns conducători în familiile lor, căci erau bărbaţi viteji. 7 Fiii lui Şemaia au fost: Otni, Refael, Obed, Elzabad, – ale cărui rude erau oameni viteji, – Elihu şi Semachia. 8 Toţi aceştia au fost urmaşii lui Obed-Edom, atât ei, cât şi fiii şi rudele lor fiind bărbaţi viteji, plini de putere pentru slujire – erau şaizeci şi doi de urmaşi ai lui Obed-Edom. 9 Fiii şi fraţii lui Meşelemia, oameni viteji şi ei, erau în număr de optsprezece.
10 Hosa, dintre fiii lui Merari, a avut şi el ca fii pe: Şimri era căpetenie, chiar dacă nu era întâi născut, căci aşa l-a pus tatăl său; 11 Hilchia, al doilea; Tebalia, al treilea; Zaharia, al patrulea (toţi fiii şi fraţii lui Hosa erau în număr de treisprezece).
12 Cetele acestea de portari, potrivit căpeteniilor lor, aveau, la fel ca rudele lor, responsabilitatea de a sluji la Casa Domnului. 13 Au aruncat sorţii pentru cei mici şi pentru cei mari, potrivit familiilor lor, pentru fiecare poartă în parte.
14 Partea de răsărit i-a căzut la sorţi lui Şelemia[a].
Fiului său Zaharia, un sfetnic chibzuit, i-a căzut la sorţi partea de nord.
15 Lui Obed-Edom – partea de sud, iar fiilor săi – magaziile.
16 Lui Şupim şi lui Hosa – partea de apus cu Poarta Şalechet, pe drumul principal care duce în sus. O strajă era în faţa alteia.
17 La răsărit se aflau şase leviţi,
la nord se aflau patru în fiecare zi,
la sud – patru în fiecare zi,
iar la magazii – câte doi o dată.
18 La apus, lângă colonadă, se aflau patru pentru drumul principal,
şi doi – pentru colonadă.
19 Acestea sunt cetele de portari, dintre fiii korahiţilor şi urmaşii lui Merari.
20 Levitul Ahia era[b] responsabil de vistieriile Casei lui Dumnezeu şi de depozitele pentru lucrurile sfinte.
21 Urmaşii lui Ladan, adică fiii gherşoniţilor proveniţi din Ladan, căpeteniile familiilor provenite din gherşonitul Ladan, erau: Iehieli
22 şi fiii lui Iehieli – Zetam şi Ioel, fratele lui; ei erau responsabili de magaziile Casei Domnului.
23 Dintre amramiţi, iţhariţi, hebroniţi şi uzieliţi, 24 Şubael, un urmaş al lui Gherşom, fiul lui Moise, era supraveghetorul depozitelor. 25 Rudele lui prin Eliezer au fost: fiul acestuia, Rehabia, fiul lui Isaia, fiul lui Ioram, fiul lui Zicri, fiul lui Şelomit. 26 Acest Şelomit împreună cu rudele lui erau responsabili de toate depozitele cu lucrurile sfinte, care fuseseră închinate de regele David, de căpeteniile familiilor, adică de căpeteniile peste mii şi peste sute, şi de conducătorii oştirii. 27 Ei le închinaseră din prada de război pentru întreţinerea Casei Domnului. 28 Tot ceea ce fusese închinat de văzătorul Samuel, de Saul, fiul lui Chiş, de Abner, fiul lui Ner şi de Ioab, fiul Ţeruiei, toate aceste lucruri sfinte, se aflau în grija lui Şelomit şi a rudelor sale.
29 Dintre iţhariţi, lui Chenania şi fiilor săi li s-au încredinţat slujbe în afara Templului, ca dregători şi judecători peste Israel.
30 Dintre hebroniţi, Haşabia şi rudele sale, bărbaţi viteji în număr de o mie şapte sute, supravegheau Israelul de dincolo de Iordan, în tot ce ţine de lucrarea Domnului şi de slujba regelui.
31 În ce-i priveşte pe hebroniţi, Ieria era căpetenia hebroniţilor, potrivit genealogiilor familiilor lor; în al patruzecilea an al domniei lui David, s-au făcut cercetări cu privire la ei şi s-au găsit printre ei bărbaţi viteji la Iazer, în Ghilad. 32 Rudele lui Ieria, bărbaţi viteji, erau în număr de două mii şapte sute de căpetenii peste familii. Regele David i-a pus supraveghetori peste rubeniţi, peste gadiţi şi peste jumătate din seminţia lui Manase, în tot ce ţine de lucrurile lui Dumnezeu şi de lucrurile regelui.
Footnotes
- 1 Cronici 26:14 O variantă a lui Meşelemia
- 1 Cronici 26:20 TM; LXX: rudele lor leviţi erau
历代志上 26
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
圣殿的守卫
26 以下是殿门守卫的班次:
可拉族亚萨的后代有可利的儿子米施利米雅。 2 米施利米雅的长子是撒迦利亚,次子是耶叠,三子是西巴第雅,四子是耶提聂, 3 五子是以拦,六子是约哈难,七子是以利约乃。 4 俄别·以东的长子是示玛雅,次子是约萨拔,三子是约亚,四子是沙甲,五子是拿坦业, 5 六子是亚米利,七子是以萨迦,八子是毗乌利太。上帝特别赐福俄别·以东。 6 他儿子示玛雅有几个儿子都很能干,在各自的家族中做首领。 7 他们是俄得尼、利法益、俄备得、以利萨巴。他们的亲族以利户和西玛迦也很能干。 8 这些都是俄别·以东的子孙,他们和他们的儿子及亲族共有六十二人,都是能干称职的人。 9 米施利米雅的儿子及亲族共十八人,都很能干。 10 米拉利的后代何萨的长子是申利,他本来不是长子,是被他父亲立为长子的。 11 次子是希勒迦,三子是底巴利雅,四子是撒迦利亚。何萨的儿子及亲族共十三人。
12 这些按族长分成小组的殿门守卫在耶和华的殿里按班次供职,与他们的亲族一样。 13 他们无论大小,都按照族系抽签,以决定看守哪个门。 14 示利米雅抽中东门,他儿子撒迦利亚是个精明的谋士,抽中北门。 15 俄别·以东抽中南门,他儿子抽中库房。 16 书聘和何萨抽中西门和上行之路的沙利基门,两班相对而立。 17 每天有六个利未人守东门,四人守北门,四人守南门,守库房的二人一组。 18 守卫西面街道的有四人,守卫走廊的有二人。 19 以上是可拉的子孙和米拉利的子孙守门的班次。
圣殿里的其他职务
20 利未人亚希雅负责掌管上帝殿里的库房和放奉献之物的库房。 21 革顺族拉但的子孙中做族长的有耶希伊利。 22 耶希伊利的两个儿子西坦和约珥负责管理耶和华殿里的库房。 23 暗兰族、以斯哈族、希伯仑族、乌歇族也各有其职。 24 摩西的孙子——革舜的儿子细布业是库房的主管。 25 细布业的亲族有以利以谢,以利以谢的儿子是利哈比雅,利哈比雅的儿子是耶筛亚,耶筛亚的儿子是约兰,约兰的儿子是细基利,细基利的儿子是示罗密。 26 示罗密及其亲族负责管理库房中的奉献之物,这些物品是大卫王、众族长、千夫长、百夫长和将领献给上帝的圣物。 27 他们把战争中掳掠的财物献出来,以备建造耶和华的殿。 28 撒母耳先见、基士的儿子扫罗、尼珥的儿子押尼珥、洗鲁雅的儿子约押及其他人奉献的圣物都由示罗密及其亲族管理。
29 以斯哈族的基拿尼雅及其众子做官长和士师,为以色列管理圣殿以外的事务。 30 希伯仑族的哈沙比雅及其亲族一千七百人都很能干,他们在以色列的约旦河以西办理耶和华和王的事务。 31 按家谱记载,希伯仑宗族的族长是耶利雅。大卫执政第四十年,经过调查,在基列的雅谢从希伯仑族中找到一些能干的人。 32 耶利雅的亲族有两千七百人,都是能干的族长。大卫王派他们在吕便支派、迦得支派和玛拿西半个支派中办理一切有关上帝和王的事务。
1 Chronicles 26
Legacy Standard Bible
Divisions of the Gatekeepers
26 For the divisions of the gatekeepers there were of the Korahites, [a]Meshelemiah the son of Kore, of the sons of [b]Asaph.
2 Meshelemiah had sons:
Zechariah the firstborn, Jediael the second, Zebadiah the third, Jathniel the fourth,
3 Elam the fifth, Johanan the sixth, Eliehoenai the seventh.
4 (A)Obed-edom had sons:
Shemaiah the firstborn, Jehozabad the second, Joah the third, Sacar the fourth, Nethanel the fifth,
5 Ammiel the sixth, Issachar the seventh and Peullethai the eighth; God had indeed blessed him.
6 Also to his son Shemaiah sons were born who ruled over the house of their father, for they were mighty men of valor.
7 The sons of Shemaiah were Othni, Rephael, Obed, and Elzabad, whose brothers, Elihu and Semachiah, were men of valor.
8 All these were of the sons of Obed-edom; they and their sons and their [c]relatives were valiant men with strength for the service, sixty-two from Obed-edom.
9 Meshelemiah had sons and relatives, eighteen men of valor.
10 Also (B)Hosah, one of the sons of Merari had sons:
Shimri the first (although he was not the firstborn, his father made him first),
11 Hilkiah the second, Tebaliah the third, Zechariah the fourth; all the sons and relatives of Hosah were thirteen.
12 To these divisions of the gatekeepers, the chief men, were given responsibilities like their relatives to minister in the house of Yahweh. 13 (C)And they cast lots, the small and the great alike, according to their fathers’ households, for every gate. 14 And the lot to the east fell to [d]Shelemiah. Then they cast lots for his son Zechariah, a counselor with insight, and his lot came out to the north. 15 For Obed-edom it fell to the south, and to his sons went the house of storerooms. 16 For Shuppim and Hosah it was to the west, by the gate of Shallecheth, on the ascending highway. Guard corresponded to guard. 17 On the east there were six Levites, on the north four daily, on the south four daily, and at the storerooms two by two. 18 At the [e](D)Parbar on the west there were four at the highway and two at the Parbar. 19 These were the divisions of the gatekeepers of the sons of Korah and of the sons of Merari.
Caring for the Holy Treasure
20 [f]As for the Levites, Ahijhah was (E)over the treasures of the house of God and of the treasures of the holy gifts. 21 The sons of Ladan, the sons of the Gershonites belonging to Ladan, namely, the Jehielites, were the heads of the fathers’ households, belonging to Ladan the Gershonite.
22 The sons of Jehieli, Zetham, and Joel his brother, were over the treasures of the house of Yahweh. 23 As for the Amramites, the Izharites, the Hebronites and the Uzzielites, 24 Shebuel the son of Gershom, the son of Moses, was officer over the treasures. 25 And his relatives by Eliezer were Rehabiah his son, Jeshaiah his son, Joram his son, Zichri his son, and Shelomoth his son. 26 This Shelomoth and his relatives were over all the treasures of the holy gifts (F)which King David and the heads of the fathers’ households, the commanders of thousands and hundreds, and the commanders of the army, had set apart as holy. 27 They set apart as holy part of what was won in battles and part of the spoil to repair the house of Yahweh. 28 And all that Samuel the seer had set apart as holy and Saul the son of Kish, Abner the son of Ner, and Joab the son of Zeruiah, everyone who had set apart anything as holy, all of this was [g]in the care of [h]Shelomoth and his relatives.
Administrators of Outside Work
29 As for the Izharites, Chenaniah and his sons (G)were assigned to the outside work for Israel, as (H)officers and judges. 30 As for the Hebronites, (I)Hashabiah and his relatives, 1,700 men of valor, were over the administration of Israel across the Jordan to the west, for all the work of Yahweh and the service of the king. 31 As for the Hebronites, (J)Jerijah the chief [i](these Hebronites were investigated according to their generations and fathers’ households, in the fortieth year of David’s reign, and mighty men of valor were found among them at (K)Jazer of Gilead) 32 and his relatives, men of valor, were 2,700 in number, heads of fathers’ households. And King David made them overseers of the Reubenites, the Gadites and the half-tribe of the Manassites (L)concerning [j]all the affairs of God and of the king.
Footnotes
- 1 Chronicles 26:1 In v 14, Shelemiah
- 1 Chronicles 26:1 In 9:19, Ebiasaph
- 1 Chronicles 26:8 Lit brothers, so in ch
- 1 Chronicles 26:14 In 9:17, Shallum
- 1 Chronicles 26:18 Possibly court, colonnade
- 1 Chronicles 26:20 Gr The Levites, their relatives,
- 1 Chronicles 26:28 Lit under the hand
- 1 Chronicles 26:28 Heb Shelomith
- 1 Chronicles 26:31 Heb according to the Hebronites...father’s households
- 1 Chronicles 26:32 Lit every matter of God and matter of the king
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.