历代志上 26
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
守门者之班次
26 守门的班次记在下面:可拉族亚萨的子孙中,有可利的儿子米施利米雅。 2 米施利米雅的长子是撒迦利亚,次子是耶叠,三子是西巴第雅,四子是耶提聂, 3 五子是以拦,六子是约哈难,七子是以利约乃。 4 俄别以东的长子是示玛雅,次子是约萨拔,三子是约亚,四子是沙甲,五子是拿坦业, 5 六子是亚米利,七子是以萨迦,八子是毗乌利太,因为神赐福于俄别以东。 6 他的儿子示玛雅有几个儿子,都是大能的壮士,掌管父亲的家。 7 示玛雅的儿子是俄得尼、利法益、俄备得、以利萨巴,以利萨巴的弟兄是壮士,还有以利户和西玛迦。 8 这都是俄别以东的子孙,他们和他们的儿子并弟兄都是善于办事的壮士,俄别以东的子孙共六十二人。 9 米施利米雅的儿子和弟兄都是壮士,共十八人。 10 米拉利子孙何萨有几个儿子,长子是申利(他原不是长子,是他父亲立他做长子), 11 次子是希勒家,三子是底巴利雅,四子是撒迦利亚。何萨的儿子并弟兄共十三人。
12 这些人都是守门的班长,与他们的弟兄一同在耶和华殿里,按班供职。 13 他们无论大小,都按着宗族掣签,分守各门。 14 掣签守东门的是示利米雅。他的儿子撒迦利亚是精明的谋士,掣签守北门。 15 俄别以东守南门,他的儿子守库房。 16 书聘与何萨守西门,在靠近沙利基门通着往上去的街道上,班与班相对。 17 每日东门有六个利未人,北门有四个,南门有四个,库房有两个,又有两个轮班替换, 18 在西面街道上有四个,在游廊上有两个。 19 以上是可拉子孙和米拉利子孙守门的班次。
掌府库之利未人
20 利未子孙中有亚希雅掌管神殿的府库和圣物的府库。 21 革顺族拉但子孙里做族长的是革顺族拉但的子孙耶希伊利, 22 耶希伊利的儿子西坦和他兄弟约珥掌管耶和华殿里的府库。 23 暗兰族、以斯哈族、希伯伦族、乌薛族也有职分。 24 摩西的孙子、革舜的儿子细布业掌管府库。 25 还有他的弟兄以利以谢,以利以谢的儿子是利哈比雅,利哈比雅的儿子是耶筛亚,耶筛亚的儿子是约兰,约兰的儿子是细基利,细基利的儿子是示罗密, 26 这示罗密和他的弟兄掌管府库的圣物,就是大卫王和众族长、千夫长、百夫长并军长所分别为圣的物。 27 他们将争战时所夺的财物分别为圣,以备修造耶和华的殿。 28 先见撒母耳、基士的儿子扫罗、尼珥的儿子押尼珥、洗鲁雅的儿子约押所分别为圣的物,都归示罗密和他的弟兄掌管。
做官长士师之利未人
29 以斯哈族有基拿尼雅和他众子做官长和士师,管理以色列的外事。 30 希伯伦族有哈沙比雅和他弟兄一千七百人,都是壮士,在约旦河西以色列地办理耶和华与王的事。 31 希伯伦族中有耶利雅做族长(大卫做王第四十年,在基列的雅谢,从这族中寻得大能的勇士), 32 耶利雅的弟兄有二千七百人,都是壮士,且做族长。大卫王派他们在鲁本支派、迦得支派、玛拿西半支派中办理神和王的事。
1 Chronicles 26
The Message
The Security Guards
26 1-11 The teams of security guards were from the family of Korah: Meshelemiah son of Kore (one of the sons of Asaph). Meshelemiah’s sons were Zechariah, the firstborn, followed by Jediael, Zebadiah, Jathniel, Elam, Jehohanan, and Eliehoenai—seven sons. Obed-Edom’s sons were Shemaiah, the firstborn, followed by Jehozabad, Joah, Sacar, Nethanel, Ammiel, Issachar, and Peullethai—God blessed him with eight sons. His son Shemaiah had sons who provided outstanding leadership in the family: Othni, Rephael, Obed, and Elzabad; his relatives Elihu and Semakiah were also exceptional. These all came from the line of Obed-Edom—all of them outstanding and strong. There were sixty-two of them. Meshelemiah had eighteen sons and relatives who were outstanding. The sons of Hosah the Merarite were Shimri (he was not the firstborn but his father made him first), then Hilkiah, followed by Tabaliah and Zechariah. Hosah accounted for thirteen.
12-16 These teams of security guards, supervised by their leaders, kept order in The Temple of God, keeping up the traditions of their ancestors. They were all assigned to their posts by the same method regardless of the prominence of their families—each picked his gate assignment from a hat. Shelemiah was assigned to the East Gate; his son Zechariah, a shrewd counselor, got the North Gate. Obed-Edom got the South Gate; and his sons pulled duty at the storehouse. Shuppim and Hosah were posted to the West Gate and the Shalleketh Gate on the high road.
16-18 The guards stood shoulder to shoulder: six Levites per day on the east, four per day on the north and on the south, and two at a time at the storehouse. At the open court to the west, four guards were posted on the road and two at the court.
19 These are the teams of security guards from the sons of Korah and Merari.
Financial Affairs: Accountants and Bookkeepers
20-22 Other Levites were put in charge of the financial affairs of The Temple of God. From the family of Ladan (all Gershonites) came Jehieli, and the sons of Jehieli, Zetham and his brother Joel. They supervised the finances of the sanctuary of God.
23-28 From the Amramites, the Izharites, the Hebronites, and the Uzzielites: Shubael, descended from Gershom the son of Moses, was the chief financial officer. His relatives through Eliezer: his son Rehabiah, his son Jeshaiah, his son Joram, his son Zicri, and his son Shelomith. Shelomith and his relatives were in charge of valuables consecrated by David the king, family heads, and various generals and commanders from the army. They dedicated the plunder that they had gotten in war to the work of the worship of God. In addition, everything that had been dedicated by Samuel the seer, Saul son of Kish, Abner son of Ner, and Joab son of Zeruiah—anything that had been dedicated, ever, was the responsibility of Shelomith and his family.
29-30 From the family of the Izharites, Kenaniah and sons were appointed as officials and judges responsible for affairs outside the work of worship and sanctuary. From the family of the Hebronites, Hashabiah and his relatives—1,700 well-qualified men—were responsible for administration of matters related to the worship of God and the king’s work in the territory west of the Jordan.
31-32 According to the family tree of the Hebronites, Jeriah held pride of place. In the fortieth year of David’s reign (his last), the Hebron family tree was researched and outstanding men were found at Jazer in Gilead, namely, Jeriah and 2,700 men of his extended family: David the king made them responsible for administration of matters related to the worship of God and the work of the king in the territory east of the Jordan—the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh.
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson